亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化移情視角下跨文化紀錄片的傳播策略

        2021-01-30 13:17:14李昱奇
        視聽 2021年11期
        關(guān)鍵詞:移情紀錄片跨文化

        李昱奇

        一、問題的提出

        習(xí)近平總書記曾提出,要精心做好對外宣傳工作,創(chuàng)新對外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念新范疇新表述,講好中國故事,傳播好中國聲音。因此,對外講好中國故事,推進國際社會對我國的認同,提升我國的文化軟實力成為現(xiàn)階段我國發(fā)展的重要任務(wù)。紀錄片自身存在的直觀、真實、生動等特點,使其具有獨特的文化傳播優(yōu)勢,而其文化折扣率低、情感折射率高的特性也促使其成為傳播中國文化的重要渠道。文化移情理論是跨文化傳播中的一個重要理論,文化移情能力會影響傳播、交流的質(zhì)量。本研究以文化移情為理論依托,以國內(nèi)外優(yōu)質(zhì)的跨文化紀錄片為研究對象,從跨文化角度出發(fā),為講好中國故事提供一些新思路。

        移情在心理學(xué)中的解釋是指人們在某種活動中自覺或不自覺地把屬于人的知、情、意移入審美對象中,使審美對象仿佛也具有了人的情感。隨著跨文化交流的不斷發(fā)展,移情概念逐漸應(yīng)用到跨文化領(lǐng)域。20世紀90年代,高永晨提出了文化移情的定義,即指交際主體自覺地轉(zhuǎn)換文化立場,有意識地超越本土文化的俗套與約束,置身于另一種文化模式中,如實地感受、領(lǐng)悟另一種文化。美國學(xué)者Larry A.Samovar曾提出,文化移情可以從認知與情感兩層面來思考其理論的構(gòu)建。從認知層面來看,文化移情是指跨文化交際者要認識到文化具有差異性,區(qū)分母語文化與異文化,解讀后者包含的思維方式、行為規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣等盡可能多的文化元素,實現(xiàn)文化認知位移。從情感層面來看,文化移情是指一方在認識到另一方的情緒與心態(tài)后,要設(shè)身處地地體驗對方的情感,與對方產(chǎn)生情感上的共鳴?;谖幕魄榈睦碚摷軜?gòu),本文從認知與情感兩方面分析跨文化紀錄片對外傳播的具體策略。

        二、跨文化紀錄片的傳播策略

        (一)設(shè)身處地:關(guān)注受眾的期待視野

        知覺作用是移情產(chǎn)生的心理基礎(chǔ),指大腦通過感受器官對外界材料進行加工后,所獲得的對于外界事物多方面屬性的整體認識。人在感知外界的過程中并非全盤接受外界的任何信息,而是依靠審美知覺對這些信息進行處理,這也就是人類審美知覺的選擇性,它是產(chǎn)生移情的重要因素。這種選擇性是由人的主觀意識(審美經(jīng)驗、審美期待等)與客觀事物(對象的形態(tài)、內(nèi)容等)共同決定的,因此,讓受眾的期待視野與紀錄片內(nèi)容相吻合,主客相適才能更好地實現(xiàn)移情作用。

        期待視野指的是欣賞一部文學(xué)作品時讀者的文學(xué)經(jīng)驗構(gòu)成的思維定向或先在結(jié)構(gòu)??缥幕o錄片的創(chuàng)作目的是獲得更多觀眾的認可,在潛移默化中向受眾傳達一定的文化與信息。因此,跨文化紀錄片創(chuàng)作者必須關(guān)注受眾的期待視野及其領(lǐng)悟程度,從受眾的角度去創(chuàng)作作品。

        考慮到中西方受眾期待視野的差異,我國在創(chuàng)作跨文化紀錄片時應(yīng)當關(guān)注到西方受眾的審美期待。從審美心理的角度來看,中國大多喜愛圓滿與喜劇,而西方推崇恐懼與悲劇,而且在西方悲劇中還充滿著仇恨、謀殺、一悲到底、魚死網(wǎng)破,強調(diào)“借引起恐懼與憐憫而使人的情感得到凈化”。因此,選取那些過程沖突不斷并以悲劇為結(jié)尾的內(nèi)容可能更容易滿足西方受眾的期待視野。《1937南京記憶》紀錄片是一個從國際視角講述中國故事的好作品,在國際上受到了高度認可。該片中,對張純?nèi)绻适碌慕榻B以一種過程震撼、結(jié)尾悲慘的形式呈現(xiàn)出來,契合了西方的審美,引起西方受眾的共鳴。該片首先在開頭部分通過對他人的采訪來呈現(xiàn)張純?nèi)绲年柟饷利?,再介紹其為了呈現(xiàn)南京大屠殺真相而展開的追蹤采訪,最后才將其深陷南京大屠殺的夢魘中無法自拔,最終選擇自殺的悲劇結(jié)局交代出來,直擊人心,令人震撼。

        (二)披沙揀金:挑選中西文化中的共性元素

        相似聯(lián)想是指根據(jù)事物間的某種相似點由此及彼的一種思維過程,它是產(chǎn)生移情的橋梁紐帶。而自然對象在人的美感意識中之所以會產(chǎn)生移情現(xiàn)象,是由于自然對象的特征與人的感情、性格、活動存在著某種相似或相近之處,這種相似性在人腦中容易引起同一條件的反應(yīng)。因此,紀錄片中選取有內(nèi)在聯(lián)系或類似的特征,有利于引起受眾的相似聯(lián)想,并使受眾在大腦中產(chǎn)生同一反應(yīng),繼而產(chǎn)生移情效應(yīng)。

        挑選中西文化中的共性元素,首先要挖掘二者之間共通的方面,將其作為紀錄片的主題,減少受眾在解讀外國文化時所產(chǎn)生的誤解,擴大共通的意義空間,再在其中穿插想要傳達的民族文化信息,以便更好地向世界呈現(xiàn)中華文化之美。例如中西方文化都十分注重對他人的關(guān)愛,孔子提倡仁愛,西方推崇博愛,由此可見,“愛”是中西方的一個共性元素。在央視跨文化紀實節(jié)目《中國緣之中國愛情》中,“愛”是其貫穿始終的主題,而且在講述愛情故事的同時,還將中國的春節(jié)文化、婚俗文化、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等穿插其中,讓西方民眾在潛移默化中加深對中華民族傳統(tǒng)文化的了解。

        其次是選擇具有普適性價值與意義的題材,即全人類共同面對且關(guān)注的問題,如環(huán)境問題、社會問題、人口問題、衣食住行等,讓受眾在中國故事中找到自己的影子,引起情感共鳴?!笆成砸病保衬巳酥拘?。無論是何種民族、人種,飲食都是與日常生活息息相關(guān)的事情,因此“飲食”主題的紀錄片帶有一定的普適性,這也是《舌尖上的中國》火爆海外的原因之一,而且這部紀錄片中所包含的家庭、親情、自然等元素也具有一定的普世價值觀,能夠吸引大部分的海外觀眾,在一定程度上消除中西文化之間的隔閡。

        (三)情景再現(xiàn):打造身臨其境的在場敘事

        人的心境,即人對于現(xiàn)實所產(chǎn)生的一種持久而深沉的情緒狀態(tài),在移情現(xiàn)象產(chǎn)生的過程中起到了舉重若輕的作用。心境屬于感情情緒的范疇,當一個人處于某種心境中時,他往往會以同樣的情緒狀態(tài)看待一切事物,使其對事物的反應(yīng)都帶上特定的情感色彩。當受眾沉浸在某種場景中時,會經(jīng)歷一種身臨其境的體驗,會以連接內(nèi)心世界的方式觸發(fā)鏡像神經(jīng)元,體驗到某種情感情緒,產(chǎn)生某種心境,并產(chǎn)生移情的效果。

        在場敘事是指構(gòu)建出一個現(xiàn)實情境與虛擬在場相交融的場景,讓受眾在觀看節(jié)目的同時產(chǎn)生特定的心理狀態(tài),營造出一種“在場感”。這種在場感能夠使文化變得鮮活生動、真實可感,更容易引起西方受眾的觀賞興趣,讓西方受眾從“我”的視角來體會歷史文化,產(chǎn)生文化角色移情效應(yīng),更好地實現(xiàn)跨文化傳播效果。打造在場敘事,首先可以選取數(shù)字再現(xiàn)這種十分生動的方式。例如在紀錄片《大黃山》中,導(dǎo)演采用數(shù)字再現(xiàn)的方式,利用3D建模技術(shù)將徽派建筑進行還原,讓受眾能夠更加深入地了解其內(nèi)部構(gòu)造。其次是可以利用影像、資料這種具有準確性與嚴謹性的方式來對事實進行還原,使受眾產(chǎn)生身臨其境的“在場感”。例如在《1937南京記憶》關(guān)于張純?nèi)绲囊患?,選取了大量張純?nèi)缟暗囊曨l、同期聲、其對幸存者的采訪視頻以及相熟之人的口述等原生態(tài)的素材,用最簡單樸素的方式來還原事實真相。

        (四)可丁可卯:貫徹文化移情的適度原則

        文化移情是既立足本土文化又超越本土文化基礎(chǔ)之上的跨文化對話和交往,旨在于本土文化與異質(zhì)文化之間建立雙向協(xié)調(diào)、雙向互饋和雙向建構(gòu)的機制。因此,構(gòu)建文化移情既不能完全固守本民族文化,又不能完全放棄民族文化,而是要找到一個適度、平衡的移情狀態(tài)。因此,堅持貫徹適度原則是實現(xiàn)文化移情的重要方式。若要堅持貫徹這一原則,傳播者應(yīng)當承認文化的平等性和互補性,反對民族文化中心主義,克服文化交流中的定勢與偏見。與此同時,傳播者應(yīng)當在了解并且超越自身文化的基礎(chǔ)上去體驗對方的文化,使二者和諧相處。傳播者可以短暫地停止對本土文化的探索,但絕不可以完全丟棄本民族文化的立場,完全陷入他人的文化模式中。

        適度的文化移情主要是指要適度地推銷和表現(xiàn)自己,即主動在客體面前暴露自己,既不能自卑或過分自謙,又不能目空一切,應(yīng)力求如實地把自己推介給客體,與傳播者進行平等的溝通對話,并得到其接納和認同,這是主體在跨文化傳播中讓客體有效地認識自己的條件和途徑。一直以來,西方國家對中國的反恐行動與新疆問題充滿了誤解與偏見。針對這一現(xiàn)狀,中國推出了“涉疆三部曲”,主動在世界面前揭示新疆現(xiàn)狀,如實地把中國新疆所面臨的恐怖主義問題、反恐工作以及付出的慘痛代價呈現(xiàn)給受眾,獲得受眾的認可與信任。中國環(huán)球電視網(wǎng)CGTN的《中國新疆反恐前沿》《幕后黑手——“東伊運”與新疆暴恐》《巍巍天山——中國新疆反恐記憶》這三部涉疆反恐紀錄片,一經(jīng)發(fā)布便引發(fā)了極高的海外熱議。而這三部紀錄片就很好地貫徹了適度原則,向海內(nèi)外觀眾講述了中國涉疆反恐不為人知的一面。在傳播真實的新疆故事、回擊西方的誤解和抹黑的同時,也讓世界更加了解中國社會,理解中國政府的治疆理念與政策方略。

        猜你喜歡
        移情紀錄片跨文化
        淺析詩歌翻譯中的移情——以《再別康橋》韓譯本為例
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        紀錄片之頁
        紀錄片拍一部火一部,也就他了!
        電影(2018年12期)2018-12-23 02:18:40
        紀錄片之頁
        移情于物,借物遣懷(外一則)
        中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
        面部表情、文化差異與移情作用
        石黑一雄:跨文化的寫作
        關(guān)于“移情作用”在音樂審美體驗中的思考
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        国内揄拍国内精品人妻浪潮av| 免费国产自拍在线观看 | 亚洲va中文字幕无码一二三区| 神马影院午夜dy888| 内射人妻无套中出无码| 在线观看的网站| 国产超碰女人任你爽| 狠狠躁夜夜躁人人躁婷婷视频| 人妻少妇精品中文字幕av| 真人新婚之夜破苞第一次视频| 亚洲 精品 综合 精品 自拍| 韩国19禁无遮挡啪啪无码网站| 亚洲gv白嫩小受在线观看| 国产爆乳乱码女大生Av| 麻豆婷婷狠狠色18禁久久| 日韩欧美亚洲综合久久影院ds| 思思久久96热在精品国产| ā片在线观看| 亚洲国产精品国语在线| 亚洲加勒比无码一区二区在线播放| 国产精品亚洲专区无码不卡| 成人女同av免费观看| 亚洲综合中文一区二区| 高清国产亚洲精品自在久久| 久久亚洲春色中文字幕久久| 一区二区三区视频在线观看| 激情综合婷婷色五月蜜桃 | 中国老熟女重囗味hdxx| 国产精品久久久久久亚洲av| 99精品视频在线观看免费| 日韩国产成人精品视频| 国产精品一区二区AV不卡| 午夜视频一区二区三区在线观看| 日本a级一级淫片免费观看| 久久亚洲精品国产亚洲老地址| 亚洲精品无码不卡在线播放he| 久久国产欧美日韩高清专区| 亚洲一区二区三区av无| 91色区在线免费观看国产| 久久久久av综合网成人| 日韩精品久久久久久免费|