8日,英國新冠疫苗接種工作出現(xiàn)極富戲劇性的一幕:有幸排在第二位接種的81歲老人竟與英國偉大作家威廉·莎士比亞同名且“同鄉(xiāng)”。
英國廣播公司(BBC)9日報(bào)道稱,8日當(dāng)天,英國沃里克郡居民威廉·莎士比亞在考文垂大學(xué)醫(yī)院進(jìn)行了疫苗接種,事后表示“感覺良好”。他說:“我們的日子開始有所改觀了?!睋?jù)了解,“莎翁”接種的是美國輝瑞及德國BioNTech兩家公司聯(lián)合研發(fā)的疫苗,共需要注射兩次。
這則趣聞引發(fā)了英國輿論熱議,網(wǎng)友在社交媒體上紛紛搬出莎翁名作,玩起了“接梗大賽”。有人表示,“莎士比亞接種”一事堪稱“冬天的故事”、結(jié)局“皆大歡喜”(兩者均為莎士比亞創(chuàng)作的喜?。?;還有人表示,這則故事可被命名為《馴病毒記》(模仿的是莎翁喜劇名作《馴悍記》)。
更富戲劇效果的是,英國衛(wèi)生大臣馬修·漢考克談及此事時(shí),竟然在直播當(dāng)中“喜極而泣”,他說:“今年對很多人來說實(shí)在太難了,但莎士比亞告訴咱們,生活還會繼續(xù)。”不過,英國《衛(wèi)報(bào)》批評漢考克是假哭作秀,“擦擦眼淚吧,這疫苗跟英國幾乎沒有任何關(guān)系”?!?/p>
(劉皓然)