鄭博仁
(西南交通大學 外國語學院,四川 成都 610031)
西南交通大學源自1896年創(chuàng)建的山海關北洋鐵路官學堂。1896年至1912年間由于國內(nèi)時局動蕩以及學堂隸屬關系的變換,學堂數(shù)易其名:從山海關北洋鐵路官學堂(1896.5-1900.9)到唐山鐵路學堂(1905.5-1906.3)、山海關內(nèi)外路礦學堂(又稱唐山路礦學堂,1906.3-1908.1),再到郵傳部唐山路礦學堂(1908.1-1912.7),中華民國成立后又更名為交通部唐山鐵路學校(1912.7-1913.9)。本文通過梳理西南交通大學創(chuàng)建早期(即山海關北洋鐵路官學堂至唐山路礦學堂時期)社會時局及相關英語教學的史料,對其所采用的英語教學模式(即英漢雙語專業(yè)教學與英語技能教學相結(jié)合)的必要性和特點進行分析,并對實施的英語教學本土化的種種探索和經(jīng)驗進行歸納,以期能對我國當下大學英語的教學改革和雙語專業(yè)教學模式的探討提供借鑒。
清末鐵路研究學者曾鯤化在《中國鐵路史》中將山海關北洋鐵路官學堂稱為“我國鐵路學堂之最古者”〔1〕。自1881年唐胥鐵路建成到1894年,山海關內(nèi)外鐵路共建成348公里,稱之為津榆鐵路。隨后清政府決定修建津蘆、關外、蘆漢等鐵路,總里程數(shù)達上千公里,但當時我國缺乏大量的具備一定鐵路工程知識和技術能力的專業(yè)人才,無法確保上述工程項目的順利開展。對于這個問題,時任北洋官鐵路局總工程師的英國人金達(C.W.Kinder)于1893年和1896年兩次給清政府主管官員呈文,建議開設專門的鐵路學堂,用于培養(yǎng)中國自己的鐵路工程師①。1896年10月29日(光緒二十二年九月二十三日),直隸總督兼北洋大臣王文韶以津榆鐵路總局總辦吳調(diào)卿的呈文為基礎,專折奏辦山海關北洋鐵路官學堂②。經(jīng)由朝廷批準后,王文韶即責成吳調(diào)卿與胡燏棻共同籌辦,由吳調(diào)卿兼任鐵路學堂第一任總辦。同年11月初,吳調(diào)卿擬定了開辦學堂的具體計劃和籌措經(jīng)費的辦法,并制定了《鐵路學堂章程》上呈王文韶。1896年11月20日,北洋鐵路總局分別在上海的《申報》《新聞報》等報刊上刊登《鐵路學堂告白》和《鐵路學堂章程》,開始在全國范圍內(nèi)招生③。1897年3月學堂附設于天津北洋大學堂內(nèi)正式開學上課。同年11月22日,學堂內(nèi)遷山海關,定名“山海關北洋鐵路官學堂”(英文名稱為Imperial Chinese Railway College)。1898年又更名為“山海關北洋鐵路學堂”。1900年5月八國聯(lián)軍入侵,8月北京淪陷,9月秦皇島、山海關地區(qū)被俄軍攻占,學堂位于山海關的校舍也被俄軍強占,學堂教學被迫停止。
山海關北洋鐵路官學堂是我國近代第一所鐵路高等教育學校,屬官辦新式“洋務學堂”之一。學堂創(chuàng)建目的明確,即為“專習鐵路工程,不雜別藝”,開設橋梁、鐵路工程兩個專業(yè),學制三年④。由于專業(yè)的特殊性以及國內(nèi)鐵路工程人才匱乏的實際情況,早期專業(yè)教學聘請的多為外籍教員,因此對學生的文化水平,特別是外語水平有較高要求。英國工程師金達在《為創(chuàng)設鐵路學堂事致胡督辦函》中明確要求:“……今各學生必須通曉英文,方準入堂肄業(yè),故啟蒙書籍須先于他處讀過也。……該學生以選擇水師或他處出身之通曉英文及格致初學等類者為先”〔2〕。另外,《申報》在1896年11月20日刊登的《鐵路學堂告白》上也有細致說明:“考選良家子弟,不拘何處,年在二十歲左右,讀過中西書籍、文理通順者四十名……”〔2〕而且還明確規(guī)定“本學堂入學之資格,均以中學畢業(yè),經(jīng)本堂錄取者為合格”。
學生入學后需要學習中文課程(如散文、倫理)、英語語言技能課程(如語法、作文和會話)⑤和專業(yè)課。學堂專業(yè)課程教學主要由外籍教師承擔。從當時的具體課程設置來看,涵蓋機械、鐵路工程、測量、制圖、力學、物理、算學等七大門類,專業(yè)課程門數(shù)多,達到二十余門,使用歐美大學原版教材,以英語口授、筆記為主要教學形式,學生提問和回答問題、做作業(yè)、答卷也需用英語。此外,學堂的文告、榜文均用英語。在這樣的英語學習環(huán)境下,學生學習壓力巨大。學生按學習進度分班,按考試成績排名,成績優(yōu)良者除列榜公示外,還按不同等級另外給予“贍銀”〔2〕,對成績不良者,則要求留級或退學。1900年3月,學堂第一屆學生39名完成學習,只有17名學生獲得畢業(yè)證。《中國鐵路史》中對這批學生也有所記載:“蘇日新、張鴻浩、耿友蘭等,皆其杰出者也?!薄?〕
1905年5月7日,督辦山海關鐵路大臣袁世凱、胡燏棻因國內(nèi)鐵路建設及發(fā)展囿于專業(yè)人才短缺的現(xiàn)狀,要求山海關內(nèi)外鐵路總局籌備恢復山海關鐵路官學堂,并根據(jù)關內(nèi)外鐵路局總辦周長令的建議將學堂遷至唐山,以便于學生利用當?shù)罔F路修車廠開展實習。周長令兼任學堂總辦,仍以山海關鐵路學堂舊制設立鐵路工程科。1906年,北洋鐵路局與開平公司訂立合同,規(guī)定學堂按鐵路工程科和礦業(yè)科進行招生,學堂也隨之更名為“唐山路礦學堂”⑥。同年8月3日,學堂在天津、上海、香港等處登報招生,共錄取121人,計土木(鐵路)工程科81人、礦科40人。招生工作由路局候選主簿方伯梁和學堂總教習葛爾飛主持。1907年2月下旬(光緒三十三年),學堂正式開學,學生分甲乙兩班上課。同年7月,清政府設立郵傳部,主管“路、輪、郵、電”四政,唐山路礦學堂由此歸郵傳部京奉鐵路局(即原山海關內(nèi)外鐵路總局)管轄。1908年1月11日,郵傳部結(jié)束了由京奉鐵路局總辦執(zhí)掌學堂校務的體制,改由郵傳部直轄,校名更改為“郵傳部唐山路礦學堂”,此后學堂獨立辦學,并服務于全國鐵路建設的鐵路學校。1912年1月19日中華民國成立后,學堂繼續(xù)由交通部(即原郵傳部)直轄,后更名為唐山鐵路學校。
唐山路礦學堂自復校起延續(xù)了山海關北洋鐵路官學堂的辦學章程,并請回原山海關鐵路學堂總教習葛爾飛(D.P.Griffith)主持教學。學校管理層中梁如浩(校長,任期1905年5月至7月)、周長齡(校長,任期1905年7月至1906年9月)和方伯梁(監(jiān)督,任期1905年7月至1908年6月)均為19世紀70年代初赴美留學幼童,他們所擁有的身份地位和學識眼界使學校在培養(yǎng)目標、管理體制、教學模式等方面日趨明確和周密,具備了國內(nèi)一流工科大學的水平。
首先,1907年制訂的《山海關內(nèi)外路礦學堂章程》和1910年制訂的《唐山路礦學堂設學總綱》,對學生的入學的年齡、身體情況、文化及英語水平等有明確的規(guī)定,對達到條件的學生還需參加文化水平的考試,考試的科目有算術、代數(shù)(考核至二次方程式的解法)、幾何(包括平面幾何)、自然地理學和世界地理、基礎物理、基礎化學、英語寫作(命題作文或是自主命題作文,主題是“鐵路”“煤礦”或類似主題,注重書寫及語法)、中文寫作、英譯漢及漢譯英(從英文和中文報紙中提取練習素材)。要通過考試,學生必須每科分數(shù)達到滿分的40%,通過考試的學生會收到招生辦主任頒發(fā)的證書副本。1908年1月,唐山路礦學堂改由清政府郵傳部直接管理后,辦學經(jīng)費有了保障。為了吸引優(yōu)秀生源,學堂規(guī)定了每月給學生發(fā)放“贍銀”(助學金),其數(shù)額超過了一般工人的工資。
其次,學制是參照歐美教育體制確定的,培養(yǎng)目標與歐美工科大學相類似,學校實行四年本科制,是中國最早實行四年本科制的大學之一〔3〕。學校聘請了外教擔任專業(yè)課教師〔4〕,并規(guī)定除中文課外,所有課程均用英語講授。從這一時期的課程安排來看,學堂教學依然遵循了“中體西用”的原則,課程設置分專業(yè)類(英語教學)、中文類和英文類三大模塊,采用了分班、分級和分科的教學模式,符合近代西方高等教育的特點。如以土木工程科四年學制的課程設置為例,除每學年開設的相關專業(yè)課程外,中文和英語語言技能課程貫穿始終:第一學年有英文(語法及寫作)、中文(中國文學及歷史);第二學年有英文(語音學及作文)、中文(中國文學及歷史);第三學年有英文(高級寫作)、中文(中文文件格式和報告);第四學年有英文(高級寫作和論文修正)、中文(高級寫作和公文)。
山海關北洋鐵路官學堂的創(chuàng)辦及唐山路礦學堂的重建與發(fā)展既是清末“憂于外患而思自強”的洋務需求,又是鐵路工程建設全面發(fā)展的迫切需求,反映了以鐵路、礦務、郵政、電報等為代表的一批實業(yè)教育學堂在動蕩時局中“救亡圖存”的艱難路徑,也為我國近代理工類高校的建設與發(fā)展奠定了堅實的基礎。學校從1896年創(chuàng)辦開始就在教學內(nèi)容、方式以及管理模式等方面與清末傳統(tǒng)的中式教育有著諸多不同。從教學目的上看,學校以“師夷之長技”“養(yǎng)成高等工業(yè)人材將來致用,振興中國路工、器機、電氣為宗旨”〔5〕;從教學內(nèi)容上看,“其學術專求實際,不尚空談”〔6〕,以鐵路工程和建設為主、中英雙語學習為輔設置相關課程;從教學模式上看,堅持“中學為體,西學為用”⑦的原則,但在專業(yè)教學方面,以西學為主并實施英語教學;從師資、教材和生源等方面看,聘用外籍教師,采用歐美原版專業(yè)教材,對入校學生的英語水平也有較高要求。由此可見,在學校整個教學體系中,專業(yè)技術學習是主體,英語能力是專業(yè)學習的基本要求,而針對學生英語水平和能力的提高所開設的英語課程則側(cè)重語言學習的實用性和工具性。這種英漢雙語專業(yè)教學與英語技能教學相結(jié)合的外語培養(yǎng)模式在我國近代各類實業(yè)教育創(chuàng)辦早期極具代表性,體現(xiàn)了我國外語教學本土化的早期實踐以及復合型人才培養(yǎng)的探索。
1904年1月13日清政府頒布實施的“癸卯學制”(即《奏定學堂章程》)對于中學堂以上外語教學有明確要求〔7〕。在中學堂課程中外語是“必需而最重之功課”,開設了以讀法、譯解、會話、文法、習字、作文為教學內(nèi)容的課程。高等學堂和大學堂的外語課程則更加強調(diào)語法和翻譯的作用,教學內(nèi)容包括文法、譯解、作文、文論等,如1902年復校的京師大學堂在學制規(guī)定中提出,外語課程需要由外國教師授課,其教學要求是“文法、翻譯、作文”〔8〕。由此可見,在清末的英語教學中語法—翻譯教學法(the Grammar-Translation Method)〔9〕的應用較為普遍。這種在當時國內(nèi)教會學校中被廣泛采用的教學法以語法為核心,具體講解采用演繹法,即通過系統(tǒng)講授語法知識,使學生能掌握和記憶外語詞匯及句式規(guī)則,然后再用大量的閱讀、翻譯、背誦等練習來鞏固和提高學生的外語應用能力。在這一教學法中翻譯是語法教學的基本方法,能夠在語法知識講解和練習、閱讀和寫作能力訓練以及教學效度檢測等各個環(huán)節(jié)加以運用。
作為我國近代第一所鐵路高等學堂,西南交通大學在創(chuàng)建早期英語語言技能教學也是借鑒的語法—翻譯教學法。山海關北洋鐵路官學堂時期的英語語言學習課程主要開設有語法、作文和會話。唐山路礦學堂時期招生考試中對英語水平的考核分兩科:英語寫作、英譯漢及漢譯英。學生入學后英語學習貫穿四年學制,英語語言課程包括英文語法及寫作(第一學年)、英文語音學及作文(第二學年)、英文高級寫作(第三學年)以及英文高級寫作和論文寫作(第四學年)。這一時期的英語語言技能課程主要由中國教師教學,以語言的實用性和工具性為目的,通過對英語語法和寫作的強化訓練來提高學生專業(yè)知識的學習能力以及語言的產(chǎn)出能力。這與當時的教會學校和語言學堂實施的外語(英語)教學有明顯不同:教會學校開設英語課程,“用英語教學西學,以凸顯西方科學和基督教文化的優(yōu)勢”〔10〕;而語言學堂如京師同文館、上海廣方言館和廣州同文館等開設的外語(英語)課程則注重語言的文化性,以介紹外國歷史、地理、法律、文化為主,重視翻譯,后期開設的自然科學課程較為初級,專業(yè)性不強〔11〕。
“癸卯學制”中《奏定學堂章程·實業(yè)學堂通則》規(guī)定:“各實業(yè)學堂,當按照所設學堂程度及各學科課目……選派相當之教員分司教授。中國現(xiàn)尚無此等合格教員,必修聘用外國教授講授,方有實際;但仍需有通曉實業(yè)科學之翻譯,始能傳達講義?!薄?2〕而當時鐵路初興,國內(nèi)既精通鐵路工程技術又有高等教育背景的專業(yè)人才寥寥無幾,因此聘請國外專家執(zhí)教十分必要。在山海關北洋鐵路官學堂時期,學校先后聘請了三位既有理論又有實踐經(jīng)驗的外國教授執(zhí)教:英國人史卜雷(E.Sprague,總教習)、葛爾飛(D.P.Griffith,史卜雷繼任者,總教習)和德國人沙勒(Schaller,主講數(shù)學、測量、制圖課程)??偨塘暿凡防子?900年4月去職,由葛爾飛繼任,直至9月學堂停辦。1905年學校在唐山復校,請葛爾飛回校繼續(xù)擔任總教習工作。陸續(xù)聘請的六位教師中有四位英國人(葛爾飛、甘克明、譚木、柯漠)。在這兩個時期中外籍教師主要講授專業(yè)課程。
按“癸卯學制”中《學務綱要》的要求,各類學校在使用國外專業(yè)教材時,應“選外國教科書實無流弊者暫應急用……各種科學書,中國尚無自纂之本,間有中國舊籍可資取用者,亦有外國人所編,華人所譯,頗合中國教法者,但此類之書無幾,目前不得不借用外國成書以資講習”〔6〕。從山海關北洋鐵路官學堂時期到唐山路礦學堂時期,學校均采用歐美專業(yè)教材教學。此外,學校還購進英文圖書,訂閱多種英文科技期刊。
客觀而言,師資和教材是確保高質(zhì)量雙語教學的重要原因。外籍專家在教學過程中采用英語講授專業(yè)知識,通過以內(nèi)容為依托的專業(yè)英語教學并結(jié)合課堂問答、課后作業(yè)及考試,能最大限度地給學生提供語言輸入的機會,從而達到提高他們語言產(chǎn)出能力的目的。另外選用合理實用的原版教材,使學生在接受相關知識的同時,也能提高專業(yè)英語閱讀能力。所以外籍專家的英語教學和英語教材的使用,加之英語技能課程的強化,為學生的語言習得提供了一個良好的外部環(huán)境,在某種程度上也彌補了語法—翻譯教學法在語言學習中聽、說、讀技能培養(yǎng)方面的缺陷,而且學生用英語學習專業(yè)知識本身也是有效提高其英語學習能力的方式之一。
《學務綱要》對“中學為體”有如下規(guī)定:“學堂不得廢棄中國文辭,以便讀古來經(jīng)籍……中國各種文體,歷代相承,實為五大洲文化之精華。外國學堂最重保存國粹,此即保存國粹之一大端”〔7〕。隨后行文中又加以說明:“現(xiàn)定各學堂課程,于中國向有之經(jīng)學、史學、理學及詞章之學并不偏廢”〔7〕。此外,在《學務綱要》中曾提出過這樣的假設:“假使學堂中人全不能操筆為文,則將來入官以后,所以奏議、公牘、書札、記事、將令和人為之乎?行文既不能通暢,焉能畀以要職重任乎?”〔7〕
西南交通大學在創(chuàng)建早期很好地貫徹了“中學為體”這一理念。例如在山海關北洋鐵路官學堂時期,學校中文教學有散文和倫理兩科;唐山路礦學堂時期的招生考試中有中文寫作一科,入校后的中文知識學習也是貫穿四年學制:中國文學及歷史(第一學年)、中國文學及歷史(第二學年)、中文文件格式和報告(土木工程專業(yè),第三學年)、中文高級寫作和公文(土木工程專業(yè),第四學年),這樣的課程設置很大程度上保證了精通漢英的雙語人才的培養(yǎng)。從學生后來的職業(yè)發(fā)展情況來看,學校畢業(yè)學生中不僅涌現(xiàn)出了一批如竺可楨、茅以升等貢獻卓越的學術大師和技術人才,也為我國近代鐵路工程的自主建設和技術革新提供了必要的人才儲備和保障。
“講求實業(yè),以能見諸實用為要旨”。我國近代鐵路工程教育的興起與發(fā)展是在當時國內(nèi)外緊迫的時局和急切的社會市場需求下出現(xiàn)的,西南交通大學在創(chuàng)建早期通過嚴格的教學管理與考核制度,以“嚴進嚴出”的人才培養(yǎng)標準為我國鐵路工程建設事業(yè)培養(yǎng)了一批既掌握專業(yè)知識,又精通英漢雙語的高級復合型人才。
山海關北洋鐵路官學堂創(chuàng)辦時擬定的《鐵路學堂章程》中規(guī)定“每月由總工程師酌派洋工程司一名至學堂就近察課一次;每年四、九兩月由總工程司小考二次;每年二月由總局稟請派熟諳西學委員會同考核一次。其試卷酌擬甲乙,由監(jiān)考官會同總局呈送北洋大臣鑒定,列榜曉示。獎賞花紅,隨時酌定。”〔2〕當時決定學生進退的主要依據(jù)是分數(shù)高低,并且學生的考試成績與待遇掛鉤,所以對待各類學業(yè)考試,學生都需全力以赴,如考分過低,有的被做留級處理,有的被取消學籍,或結(jié)業(yè)時不發(fā)給文憑?!捌漕^班小考,三次連列末三名者,應降入二班;其二班小考,三次連列末三名者,應入三班;其三班小考,三次連列末三名者,列入四班;其四班小考,三次連列末三名者,即剔退。”〔2〕到1900年9月學堂停辦時,在校學生72人中,39人完成學業(yè),僅17人達到畢業(yè)要求獲證畢業(yè)。1907年9月唐山路礦學堂時期制定的《唐山路礦學堂章程》中要求:“每學年分為四個學期,每學期考試三次,學年考試一次。學年考試包括全年所學全部內(nèi)容,畢業(yè)考試則包括四年所學全部內(nèi)容。一科一次考試不及格者留級,一科兩次考試不及格者退學”〔5〕。據(jù)統(tǒng)計,1911年7月,唐山路礦學堂1911屆(唐山復校后第一屆)畢業(yè)生28人。
這樣的教學管理和獎懲機制調(diào)動了學生的學習積極性,使學生在專業(yè)學習和英語學習上具有了自發(fā)性和緊迫性的特點。通過系統(tǒng)的專業(yè)學習,學生們學有所成,不僅掌握了與鐵路專業(yè)相關的理工知識,也具備了較強的英語語言能力,例如首屆畢業(yè)的學生中的十幾人“即成為京張鐵路的技術骨干,為第一條中國人主持建造的鐵路立下大功”〔13〕。1909年8月在北京舉行的第一次庚款留學(中英文)考試中,共有630人參加,最后錄取47人,其中唐山路礦學堂1906年入學的學生何杰、金濤榜上有名。1910年8月的第二次庚款留學(中英文)考試中,應試者400多人,最后錄取70人,唐山路礦學堂又有6名學生(王紹礽、周厚坤、竺可楨、徐墀、莊俊、錢崇澍)被錄取⑨。在錄取學生所在學校的排行榜中,唐山路礦學堂排名第三,這不僅證明了唐山路礦學堂學生的專業(yè)水平和英語能力,也展現(xiàn)了學校的辦學實力。1916年以優(yōu)異的成績畢業(yè)于唐山路礦學堂的茅以升與黃壽恒(1914屆畢業(yè)生)一起考取清華官費留美生(名額10人),在康奈爾大學橋梁專業(yè)學習期間,茅以升以其在校的優(yōu)秀表現(xiàn)讓康乃爾大學作出決定:“凡是唐山工業(yè)??茖W校畢業(yè)來進修研究生的,一律免試入學”〔5〕。
山海關北洋鐵路官學堂的創(chuàng)辦及唐山路礦學堂的重建反映了清末因洋務興國而對培養(yǎng)我國早期鐵路工程建設人才的迫切需求。西南交通大學早期的發(fā)展借鑒了歐美國家高等教育的專業(yè)辦學模式和經(jīng)驗,學習與吸收了國外先進的科學技術,并結(jié)合中國自身的實際進行改進、完善,逐漸實現(xiàn)了本土化。在英語教學實踐中,學校采用的英漢雙語專業(yè)教學與英語技能教學相結(jié)合的模式不僅是我國清末至民國初年各類實業(yè)教育中外語(英語)教學的肇始,也是“專業(yè)技能和外語(英語)相結(jié)合”復合型人才培養(yǎng)模式的早期探索和本土化實踐。
盡管學校在創(chuàng)辦早期受困于內(nèi)憂外患的時局(如師資短缺、招生困難、戰(zhàn)亂和社會動蕩等因素),在辦學規(guī)模和發(fā)展速度上較為有限,但是這一時期實施的英漢雙語專業(yè)教學模式在辦學過程中卻成績顯著,為我國早期鐵路工程建設培養(yǎng)了“不少人才”⑧。通過考察學校早期英語教學的管理、組織形式、課程設置以及師資結(jié)構,取其精華,去其糟粕,能為我國當下大學英語的教學改革和雙語專業(yè)教學模式的探討帶來一定啟發(fā)。
注釋:
①北洋鐵路總局總工程師金達曾于1893年9月20日上書直隸總督兼北洋大臣李鴻章,建議開設鐵路學堂;1896年5月4日,金達再次上書津盧鐵路督辦胡燏棻,“目下中國所急需者,首在多儲人才”,“今朝廷業(yè)經(jīng)定意推廣鐵路,核計目下人才雖修路六百里亦不敷用。既乏人才,僅靠外國員司辦理誠非得計,而辦工撙節(jié),成路迅速,實難??垦蠊こ處煍?shù)人?!?金達《為創(chuàng)設鐵路學堂事致胡督辦函》)金達再次陳述創(chuàng)建鐵路學堂的建議,并擬定了《在華學成之鐵路工程司章程》16條附陳。金達的建議得到胡燏棻的重視,胡遂將其意見及其附件轉(zhuǎn)予北洋鐵路局總辦吳調(diào)卿,吳調(diào)卿又呈文新任直隸總督兼北洋大臣王文韶,主張采納金達的建議。參見西南交通大學校史編輯室編《西南交通大學校史資料選輯》(一),西南交通大學出版社,1996年版第1、3頁。
②參見袁英光、胡逢祥整理《王文昭日記》,中華書局1989年版第969頁。此事見錄于《王文韶日記》1896年10月29日 所做事項中,“拜發(fā)四摺六片……設立鐵路學堂片……”經(jīng)考證,該折片收藏于“宮中朱批奏折”類檔案中,名為《奏為擬設立鐵路學堂所需經(jīng)費在火車腳價等項下酌加應用事》共有311個字。“再,津關自設鐵路以來,征兵運械,通商便民,成效昭著。現(xiàn)在接修關外工程,津盧一路亦經(jīng)奉旨興辦,近又議建盧漢鐵路,從此風氣大開,實為富強之業(yè)。唯造橋、造路、制造車輛及行車司機等事,借材于泰西各國,殊非久違之圖。經(jīng)臣飭,據(jù)鐵路總局道員吳懋鼎、張鴻順等公同商,酌擬就山海關局房設立鐵路學堂,招選學生八十名。派洋文正副教習三人,漢文教習二人,分班教授,三年為期。學成后量材器使,仍隨時募補足額。將來廣建鐵路,可期取用不窮,較之借材異國,所省實多,且可免要挾居奇之患。所需學堂經(jīng)費,歲約銀一萬余兩,即在火車腳價項下,按照向章,客貨每銀一兩,酌加三分;開平礦局運煤腳價,酌加二分,以資應用,不另請撥款項。俟經(jīng)費充足,再行推廣辦理。除咨總理各國事務衙門、戶部查照外,理合附片陳明,伏乞圣鑒,謹奏。光緒二十二年九月二十三日直隸總督王文韶”。
③1896年11月20日,《申報》報導:“北洋鐵路公司……尤念鐵路次第擴充,需才孔亟,力籌經(jīng)費稟請奏設鐵路學堂為自強根本。夔帥正以儲材為急務,批閱章程有條不紊,當即入告,業(yè)已奉準,將次開辦。從此人才輩出,毋事借才異地。至其堂規(guī)周密,寓意遙深,專習鐵路工程,不雜別藝……”而11月22日,《申報》又報導:“……鐵路工程操縱指揮向?qū)俳璨漠惖?,當?shù)离加袑TO鐵路學堂之議,以期培植人材,使之于此中利弊了然于心……學堂設在山海關,延聘鐵路專門名家之西教習一人,幫教兩人,中學教習兩人,以資訓迪……”。參見西南交通大學校史編輯室編《西南交通大學校史資料選輯》(一),西南交通大學出版社,1996年版第1-4頁。
④《鐵路學堂章程》規(guī)定“學堂以三年為期。除照章給假外,于甘結(jié)內(nèi)聲明,未滿三年不得自行告退,亦不得率應童子試,致分心志。三年滿后,如果各教習課導有成,諸生學業(yè)專進,應照北洋水師、武備及頭二等學堂,由監(jiān)督察由總局詳情奏獎,以示鼓勵。”參見西南交通大學校史編輯室編《西南交通大學校史資料選輯》(一),西南交通大學出版社1996年版第5頁。
⑤現(xiàn)西南交通大學檔案館中保存有山海關北洋鐵路官學堂1900屆畢業(yè)生張孝基的中英雙語畢業(yè)證。畢業(yè)證正上方用英文印著Imperial Chinese Railway College,右面是用毛筆手書“山海關北洋鐵路官學堂張孝基”,此外還詳細記錄了張孝基在校期間正規(guī)課程結(jié)業(yè)考試的成績,有English(英文)、Chinese(中文)、Mechanics(力學)、Drawing(制圖)等7門主修課,在English(英文)一欄下列有“語法、作文、會話”三門課程的英文名稱。
⑥葉恭綽在《交通教育史略》中記:“光緒三十一年四月四日津榆路局籌設立鐵路學堂(即民國后之唐山工業(yè)專門學校),隨于五月十日經(jīng)路局擬定章程,七月十七日于唐山擇定校址。光緒三十二年(1906)改名唐山路礦學堂。三十二年二月二十五日,唐山鐵路學堂因開平礦局招生附入肄業(yè),定名路礦學堂?!眳⒁娭煊协挕吨袊鷮W制史料(第2輯下)》,華東師范大學出版社1989年版第159頁。
⑦“中學為體,西學為用”是清末洋務運動的主要指導思想。在康有為、梁啟超、張之洞、盛宣懷等官員籌建學堂的奏折中多有提及。“考東西各國,無論何等學校,斷未有盡舍本國之學而徒講他國之學者,亦未有絕不通本國之學而能通他國之學者。中國學人之大弊,治中學者則絕口不言西學,治西學者亦絕口不言中學。此兩學所以終不能合,徒互相詬病,若水火不相入也。夫中學,體也,西學,用也。二者相需,缺一不可,體用不備,安能成才?且旣不講義理,絕無根柢,則浮慕西學,必無心得,祗增習氣。前者各學堂之不能成就人才,其弊皆由于此。”參見康有為、梁啟超《奏擬京師大學堂章程》。轉(zhuǎn)引自湯志鈞、陳祖恩《中國近代教育史資料匯編——戊戌時期教育》,上海教育出版社1993年版第127頁。
⑧1980年7月4日,國家領導人鄧小平同志視察西南交通大學(峨眉)時曾說:“這所學校出了不少人才?!边@是對學校自1896年建校以來人才培養(yǎng)的高度評價。