劉暢
(江西省商務(wù)學(xué)校,江西 南昌 330000)
隨著中國(guó)在世界舞臺(tái)上扮演的角色越來(lái)越重要,在加強(qiáng)硬實(shí)力的同時(shí),如何讓中國(guó)文化藝術(shù)走出國(guó)門,打造具有競(jìng)爭(zhēng)力的國(guó)家軟實(shí)力,成為中華民族偉大復(fù)興的戰(zhàn)略性課題。在互聯(lián)網(wǎng)、數(shù)字化技術(shù)在全球高速發(fā)展的時(shí)代,中國(guó)音樂(lè)“走出去”已成為全球化進(jìn)程中的必然階段。在此宏觀背景下,中國(guó)音樂(lè)對(duì)外傳播是從小平臺(tái)到國(guó)際舞臺(tái)、從個(gè)人行為到整個(gè)音樂(lè)產(chǎn)業(yè)、從單向輸出到雙向交流的多樣化進(jìn)程,國(guó)內(nèi)一線音樂(lè)產(chǎn)業(yè)的耕耘者們也在不斷思考,如何發(fā)掘具有民族特色和國(guó)際化潛質(zhì)的音樂(lè),讓我國(guó)的音樂(lè)文化走向世界舞臺(tái),在國(guó)際上發(fā)揮影響力。
音樂(lè)在對(duì)外交流合作中扮演越來(lái)越重要的角色,音樂(lè)作為“文化使者”往往能起到開(kāi)啟對(duì)話的作用。作為被英國(guó)《留聲機(jī)》雜志評(píng)為“世界十大最具影響力的樂(lè)團(tuán)”之一——中國(guó)愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán),在中國(guó)音樂(lè)促進(jìn)外交政策的順利進(jìn)行方式發(fā)揮著不可磨滅的作用。2008年中國(guó)愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)攜手上海歌劇院合唱團(tuán)在梵蒂岡保羅六世音樂(lè)大廳演出,吸引了包括羅馬教皇本篤十六世、中國(guó)駐意大利大使孫玉璽,以及在意華人和當(dāng)?shù)厝嗣裨趦?nèi)的約6000人欣賞了該場(chǎng)音樂(lè)會(huì)。這也是中國(guó)官方派出的第一個(gè)在梵蒂岡亮相的表演團(tuán)體,這次破冰之旅也為接下來(lái)中梵建交奠定了基礎(chǔ)。演出結(jié)束后第二天,梵蒂岡即發(fā)表聲明成立特別委員會(huì),與中國(guó)官方的天主教會(huì)代表舉辦為期三天的會(huì)談,商議未來(lái)兩國(guó)關(guān)系的發(fā)展等議題。除此之外,中國(guó)愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)自成立后的十八年以來(lái),國(guó)內(nèi)外巡演歷程約百萬(wàn)公里,出訪國(guó)家包括美國(guó)、英國(guó)、加拿大、法國(guó)、意大利、德國(guó)、波蘭、奧地利、日本、韓國(guó)等國(guó),觀眾累計(jì)百萬(wàn)余人。盡管兩國(guó)政治外交絕非通過(guò)某次音樂(lè)交流就能產(chǎn)生質(zhì)變,但音樂(lè)的傳達(dá)的善意和共通、融合理念則能跨越種族障礙,連接兩國(guó)人民的情感。
音樂(lè)對(duì)外傳播除了讓中國(guó)在國(guó)際上的文化形象更加鮮明,也為個(gè)人提供了文化認(rèn)同感。身份是自我反映的形象,是在“協(xié)商”過(guò)程中發(fā)展起來(lái)的。而文化身份是個(gè)人對(duì)他和某種文化之間的歸屬關(guān)系的認(rèn)識(shí)。海外華人多處于身份的迷茫中,他們?cè)谌谌氘?dāng)?shù)刂髁魑幕睦Ь澈途S持原有的精神文化生活的矛盾中彷徨。尤其是一些國(guó)內(nèi)享譽(yù)盛名的藝術(shù)家,在國(guó)外沒(méi)有得到應(yīng)有的重視便會(huì)產(chǎn)生極大的心理落差。很多華人群體雖然也會(huì)組成樂(lè)團(tuán)演奏中國(guó)民族音樂(lè),但其專業(yè)性不強(qiáng),受眾面未擴(kuò)大到當(dāng)?shù)厝罕?,因此中?guó)音樂(lè)并未在海外產(chǎn)生強(qiáng)大影響,這也導(dǎo)致海外華人難以引起身份認(rèn)同。但隨著中國(guó)加強(qiáng)文化藝術(shù)的對(duì)外傳播,不僅讓世界對(duì)中國(guó)形象有著全新解讀,也讓海外華人形成共通的文化血緣和價(jià)值觀念。根據(jù)國(guó)外相關(guān)報(bào)道來(lái)看,中國(guó)樂(lè)隊(duì)在海外演出吸引了一批華裔或在外留學(xué)工作的人來(lái)觀賞,每次演出結(jié)束后,他們紛紛涌到后臺(tái)向來(lái)自祖國(guó)的藝術(shù)家祝賀,這種高水準(zhǔn)的演出不僅增強(qiáng)了海外華人的民族自豪感,也讓其找到文化歸屬,從而更有底氣的向世界傳播中國(guó)音樂(lè)。
很多現(xiàn)代的民族管弦樂(lè)團(tuán)無(wú)論曲目風(fēng)格、配器與和聲,甚至樂(lè)隊(duì)編制等方面都完全模仿西方的交響樂(lè)團(tuán),但由于東西方樂(lè)器的演奏方式和表現(xiàn)力差異很大,因此這種模仿在效果上并不能與西方樂(lè)隊(duì)相比較。中國(guó)音樂(lè)在進(jìn)軍國(guó)外市場(chǎng)前,為拉近與觀眾間的心理距離,一定程度上演奏西方經(jīng)典樂(lè)曲是有效的傳播方式。但如果不能創(chuàng)作出符合民族樂(lè)器演奏特點(diǎn)的作品,無(wú)法深入發(fā)掘中國(guó)元素,中國(guó)音樂(lè)在世界音樂(lè)史上永遠(yuǎn)不能創(chuàng)建自己的品牌。
在海外傳播過(guò)程中,音樂(lè)題材的選擇要具有國(guó)際視野,而不能過(guò)于狹隘,否則會(huì)導(dǎo)致受眾解碼的局限性。中國(guó)音樂(lè)在跨文化傳播背景下應(yīng)注重中國(guó)元素、中國(guó)特色,無(wú)需刻意迎合西方社會(huì)對(duì)東方國(guó)度的想象與審美。
音樂(lè)產(chǎn)業(yè)的傳播方式也發(fā)生了全新的變化,受眾通過(guò)選擇不同的信息交互模式可以滿足其不同層次的需求。同時(shí),傳統(tǒng)的音樂(lè)運(yùn)營(yíng)模式正在逐步受到?jīng)_擊,版權(quán)跨界運(yùn)營(yíng)成為新的市場(chǎng)突破點(diǎn)為音樂(lè)產(chǎn)業(yè)帶來(lái)持續(xù)增值。因此音樂(lè)跨界運(yùn)營(yíng)可以采取兩種方式:不同產(chǎn)業(yè)下的音樂(lè)版權(quán)跨界運(yùn)營(yíng)。OSMU模式是該種跨界運(yùn)營(yíng)的具體運(yùn)行方式,它是“One Source Multi Use”的縮寫(xiě),指“一個(gè)來(lái)源,多種用途”?!耙粋€(gè)來(lái)源”指的是核心版權(quán)行業(yè),多種用途則可以延申到電影、舞蹈、廣告等多個(gè)領(lǐng)域,從而獲得版權(quán)價(jià)值的不斷擴(kuò)展,形成相互依存又獨(dú)立存在的產(chǎn)業(yè)鏈。比如迪士尼樂(lè)園不僅每天獲得門票收入,它所開(kāi)拓的衍生品,如印有經(jīng)典動(dòng)畫(huà)人物形象的T恤衫會(huì)比一般服裝貴幾倍,原因是冠以核心版權(quán)的產(chǎn)品獲得了品牌價(jià)值,從而使核心產(chǎn)業(yè)獲得資金、收回成本的渠道大大加寬。音樂(lè)行業(yè)也可以通過(guò)跨界合作實(shí)現(xiàn)價(jià)值增值,比如音樂(lè)版權(quán)所有者可以與動(dòng)漫行業(yè)結(jié)合,后者可以根據(jù)音樂(lè)內(nèi)涵設(shè)計(jì)出相關(guān)的故事情節(jié),增強(qiáng)音樂(lè)的可視化效果,讓受眾對(duì)這種“無(wú)聲的語(yǔ)言”有更準(zhǔn)確的感知。