《丹陽(yáng)帖》,為米芾“翰牘九帖”之六,行草書(shū)?!稌?shū)法大辭典》稱(chēng)其為《丹陽(yáng)帖》;蔡舜寧《米芾之書(shū)學(xué)思想與書(shū)法藝術(shù)研究》稱(chēng)其為《換玉筆架書(shū)》?!暗り?yáng)”乃潤(rùn)州(今江蘇省鎮(zhèn)江市潤(rùn)州區(qū))古稱(chēng)。秋谷未登,青黃不接,米價(jià)必至踴貴,故此帖應(yīng)作于北宋崇寧二年(1103年)夏秋之間。
此帖為米芾致友人書(shū)。文中,米芾愿以玉筆架換百斛丹陽(yáng)米,寥寥二十余字,“如何”二字是商量的口氣,有點(diǎn)調(diào)皮;“早一報(bào),恐他人先”,則活脫可見(jiàn)其幽默詼諧。從文辭來(lái)看,已有《世說(shuō)新語(yǔ)》中晉人名士之風(fēng)度。全帖文字較少,但較為完整,追求以“二王”為代表的晉人書(shū)札之風(fēng)。
釋文:
丹陽(yáng)米甚貴,請(qǐng)一航載米百斛來(lái),換玉筆架,如何?早一報(bào),恐他人先。芾頓首。