溫 靜
(清華大學(xué) 人文學(xué)院歷史系, 北京 100062)
19世紀(jì)末,在埃及中部的阿瑪爾納(Tell el-Amarna)地區(qū)發(fā)現(xiàn)了一批用阿卡德語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的泥板。這些泥板是公元前14世紀(jì)中葉埃及法老與兩河流域和東地中海諸國(guó)君主的通信,現(xiàn)代學(xué)者稱(chēng)之為《阿瑪爾納書(shū)信》。書(shū)信記錄了法老阿蒙何太普三世(Amenhotep III)和阿蒙何太普四世/埃赫那吞(Amenhotep IV/Akhenaten)與近東各國(guó)外交往來(lái)的諸多細(xì)節(jié)。在兩河流域,君主之間相互通信的傳統(tǒng)由來(lái)已久,但對(duì)埃及法老而言,與外國(guó)君主書(shū)信往來(lái)卻是前所未有的,因此,《阿瑪爾納書(shū)信》作為研究埃及與周邊國(guó)家關(guān)系的第一手材料顯得尤為珍貴。
阿瑪爾納泥板一經(jīng)發(fā)現(xiàn)就受到了學(xué)界的關(guān)注。1892年,由大英博物館收藏的部分泥板得以整理出版。(1)C. Bezold and E. A. Wallis Budge, Tell el-Amarna Tablets in the British Museum, London: British Museum, 1892.1889年至1890年間,柏林博物館和開(kāi)羅博物館的館藏得以出版。(2)Hugo Winckler and Ludwig Abel, Der Thontafelfund von El-Amarna, Berlin: W. Spemann, 1889—1890. 其中還包括“盧浮宮泥板”與格蘭尼舍夫(Vladimir Golenischeff,俄國(guó)埃及學(xué)家、古物收藏家)收藏的三塊泥板。1896年,溫克勒(Hugo Winckler)翻譯出版《阿瑪爾納書(shū)信》,是當(dāng)時(shí)較為全面的譯本。(3)Hugo Winckler, Die Thontafeln von Tell-el-Amarna, Berlin: Reuther & Reichard, 1896.隨后幾年,不斷有新的泥板被發(fā)掘出來(lái)。1908年,挪威亞述學(xué)家克諾遜(J?rgen A. Knudtzon)編輯出版了新的譯本。(4)J?rgen A. Knudtzon, Die El-Amarna-Tafeln, Leipzig: J. C. Hinrichs, 1908.這一譯本成為《阿瑪爾納書(shū)信》研究的基礎(chǔ),克氏所使用的泥板編號(hào)體系也一直沿用至今。(5)泥板皆以EA加數(shù)字為編號(hào)。在克諾遜的譯本之后又有24塊泥板相繼出土,(6)阿瑪爾納泥板總計(jì)382塊,其中350塊是通信,32塊記錄了當(dāng)時(shí)的文學(xué)作品。新的翻譯版本也出版成集。(7)目前最新版本是Anson F. Rainey and William M. Schniedewind, The El-Amarna Correspondence: A New Edition of the Cuneiform Letters from the Site of El-Amarna Based on Collations of All Extant Tablets, Leiden and Boston: Brill, 2014. 關(guān)于阿瑪爾納書(shū)信的發(fā)表歷史,見(jiàn)該書(shū)第6—10頁(yè)。本文所用文本依照莫蘭(William L. Moran)在1992年編輯出版的帶有語(yǔ)法注釋的英譯本。(8)William L. Moran, The Amarna Letters, Baltimore and London: Johns Hopkins University Press, 1992.
在中國(guó)學(xué)術(shù)界,《阿瑪爾納書(shū)信》也引起了廣泛關(guān)注,其中較為全面的研究是袁指揮的博士論文《阿瑪爾那泥板中所見(jiàn)的近東大國(guó)外交》。(16)袁指揮:《阿瑪爾那泥板中所見(jiàn)的近東大國(guó)外交》,博士學(xué)位論文,東北師范大學(xué)歷史文化學(xué)院,2006年。論文涉及近東各大國(guó)間的外交歷程及其特點(diǎn)、慣例、文化沖突等,并附以大國(guó)間通信的漢語(yǔ)翻譯。王歡在《古代埃及文獻(xiàn)中的赫梯國(guó)王形象》中探討了由國(guó)王形象所引申出的埃及對(duì)外國(guó)文化的認(rèn)識(shí)與看法。(17)王歡:《古埃及文獻(xiàn)中的赫梯國(guó)王形象》,《古代文明》2013年第2期。金壽福在《戰(zhàn)爭(zhēng)、陰謀和愛(ài)情:區(qū)域網(wǎng)絡(luò)中的埃及與赫梯關(guān)系(1350-1207 BCE)》一文中也是將視野集中到社會(huì)關(guān)系網(wǎng)上,詳細(xì)論述了埃及與赫梯從連年征戰(zhàn)到締結(jié)條約并聯(lián)姻的外交關(guān)系演變。(18)金壽福:《戰(zhàn)爭(zhēng)、陰謀和愛(ài)情:區(qū)域網(wǎng)絡(luò)中的埃及與赫梯關(guān)系(1350—1207 BCE)》,《全球史評(píng)論》2017年第十三輯。
在諸多著述中,專(zhuān)門(mén)針對(duì)埃及與巴比倫關(guān)系的研究并不多見(jiàn)。比較重要的研究包括韋斯特布魯克所作《〈阿瑪爾納書(shū)信〉中的巴比倫外交》一文,(19)Raymond Westbrook, “Babylonian Diplomacy in the Amarna Letters,” Journal of the American Oriental Society, Vol.120, No.3, 2000, pp.377-382.以及新近發(fā)表的《〈阿瑪爾納書(shū)信〉中跨文化對(duì)話的愛(ài)情與黃金》。(20)Graciela Gestoso Singer, “Love and Gold in Cross-Cultural Discourse in the Amarna letters,” in Proceedings of the XI International Congress of Egyptologists, Florence Egyptian Museum, Florence, 23-30 August 2015, ed. by Gloria Rosati and Maria Cristina Guidotti, Oxford: Archeopress, 2017, pp.233-236.此外,還有袁指揮、劉鳳華在2004年發(fā)表的《阿瑪爾納時(shí)代埃及與巴比倫的關(guān)系》。(21)袁指揮、劉鳳華:《阿瑪爾納時(shí)代埃及與巴比倫的關(guān)系》,《內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)》2004第3期。與其他近東國(guó)家相比,埃及與巴比倫的關(guān)系具有一定特殊性。埃及地處非洲大陸東北角,是近東地區(qū)最西端的國(guó)家,而巴比倫則位于兩河流域最南端,這兩個(gè)相距遙遠(yuǎn)的國(guó)家并沒(méi)有共同的邊境線,無(wú)論是從陸路還是從海路都無(wú)法直接連通。在公元前兩千紀(jì)的古代世界,相距甚遠(yuǎn)的兩國(guó)是很難建立起直接外交關(guān)系的,而《阿瑪爾納書(shū)信》卻生動(dòng)地呈現(xiàn)了兩國(guó)間包括聯(lián)姻、貿(mào)易、互贈(zèng)禮物在內(nèi)的一系列外交活動(dòng)。(22)《阿瑪爾納書(shū)信》中有12封埃及與巴比倫之間的通信,其中2封(EA1,EA5)是阿蒙何太普三世寫(xiě)給巴比倫國(guó)王卡達(dá)什曼-恩利爾一世(Kada?man-Enlil I)的,3封(EA2,EA3, EA4)是卡達(dá)什曼-恩利爾寫(xiě)給阿蒙何太普三世的,1封(EA 6)是卡達(dá)什曼-恩利爾的繼任者布爾納-布里亞什二世(Burna-Buria? II)寫(xiě)給阿蒙何太普三世的,之后他又給阿蒙何太普四世寫(xiě)了5封信(EA7,EA8,EA9,EA10,EA11),還有1封巴比倫公主寫(xiě)給埃及法老的信(EA12)。另有兩份禮物清單(EA13,EA14),不算作書(shū)信之列。那么,這樣的外交關(guān)系是如何展開(kāi),又是如何維持的?其目的究竟為何?本文將就相關(guān)問(wèn)題展開(kāi)討論。
在《阿瑪爾納書(shū)信》中,近東各大國(guó)君主以兄弟稱(chēng)呼彼此。當(dāng)然,他們并非真的兄弟,兄弟的稱(chēng)謂在此只是通用的外交辭令,本質(zhì)上反映了大國(guó)之間對(duì)等的外交關(guān)系。(23)金壽福:《戰(zhàn)爭(zhēng)、陰謀和愛(ài)情:區(qū)域網(wǎng)絡(luò)中的埃及與赫梯關(guān)系(1350—1207 BCE)》,《全球史評(píng)論》2017年第十三輯。拉美西斯二世(Ramses II)給哈圖西里三世(Hattusili III)的信也強(qiáng)調(diào)了他并非將對(duì)方視為自己的仆從,而是自己的兄弟,見(jiàn)Trevor Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, London and New York: Routledge, 2003, pp.83-84.埃及、米坦尼、赫梯與巴比倫君主之間的“兄弟情義”構(gòu)成了復(fù)雜的多邊機(jī)制。有學(xué)者用“大國(guó)集團(tuán)”(The Great Powers’ Club)這一術(shù)語(yǔ)來(lái)描述當(dāng)時(shí)主導(dǎo)國(guó)際事務(wù)的幾個(gè)大國(guó),(24)Mario Liverani, “The Great Powers’ Club,” in Amarna Diplomacy: The Beginning of International Relations, ed. by Raymond Cohen and Raymond Westbrook, Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2002, pp.15-27. 另見(jiàn)Marc Van de Mieroop, A History of the Ancient Near East, Ca. 3000-323 BC, Malden, Mass.: Blackwell Publishing, 2004, pp.129-148.因?yàn)檫@些國(guó)家的君主都清楚認(rèn)識(shí)到他們屬于同一體系;(25)指概念上的“集團(tuán)”,國(guó)際會(huì)議的概念尚未出現(xiàn)在公元前兩千紀(jì)的政治視野中,我們應(yīng)避免使用現(xiàn)代思維方式去理解上古時(shí)代的國(guó)際關(guān)系。盡管政治體制不同,但隨著溝通的增加,他們對(duì)自身的社會(huì)等級(jí)有了更清楚的認(rèn)識(shí)——同屬掌控國(guó)家財(cái)富與權(quán)力的精英階層。(26)Marc Van de Mieroop, A History of the Ancient Near East, Ca. 3000-323 BC, p.114.換言之,各國(guó)君主從彼此身上找到了對(duì)照;而埃及法老則在歷史上首次正視與自己平起平坐的強(qiáng)大君主,并與之通信。
在“大國(guó)集團(tuán)”中,埃及法老與巴比倫國(guó)王都具有極大的影響力。兩國(guó)君主互稱(chēng)“兄弟”,向彼此的配偶與家庭成員問(wèn)好,甚至向?qū)Ψ降墓賳T、馬匹、戰(zhàn)車(chē)問(wèn)好。利韋拉尼(Mario Liverani)將這種現(xiàn)象稱(chēng)為“家庭比喻”(family metaphor)或“村莊擴(kuò)大化綜合征”(enlarged village syndrome),即以家庭或村落中的親緣關(guān)系映射各國(guó)王室之間的關(guān)系。(27)M. Liverani, “The Great Powers’ Club,” pp.15-18.這是人類(lèi)歷史上第一次如此大范圍進(jìn)行外交活動(dòng),各國(guó)君主面臨著前所未有的新型關(guān)系,而“家庭比喻”恰恰是將這種新的外交關(guān)系納入他們所熟悉的親情語(yǔ)境下。在第18王朝的埃及, “家庭比喻”對(duì)于法老而言尚屬新鮮事物,法老歷史上第一次與他人稱(chēng)兄道弟。古埃及王權(quán)是神圣的,法老是創(chuàng)世之神的化身,(28)Jan Assmann, Ma’at: Gerechtigkeit und Unsterblichkeit im alten gypten, Munich: C. H. Beck, 1990, p.219.其神圣性來(lái)自祖先的神圣血統(tǒng);法老的王位繼承自王權(quán)之神荷魯斯,荷魯斯是第一位國(guó)王奧賽里斯(Osiris)的兒子,而奧賽里斯是大地之神蓋博(Geb)的后代。(29)Donald B. Redford, “The Concept of Kingship during the Eighteenth Dynasty,” in Ancient Egyptian Kingship, ed. by David O’Connor and David P.Silverman, Leiden: Brill, 1995, pp.158-160.從這個(gè)意義上講,法老在世間是獨(dú)一無(wú)二的。然而,在《阿瑪爾納書(shū)信》之中,阿蒙何太普三世與其子阿蒙何太普四世/埃赫那吞積極回應(yīng)了巴比倫國(guó)王的“家庭比喻”,承認(rèn)了外國(guó)君主是其名義上的兄弟。
巴比倫國(guó)王還將“家庭比喻”擴(kuò)大到了整個(gè)埃及王室。在一封寫(xiě)給阿蒙何太普四世/埃赫那吞的信中,布爾拉-布瑞阿什(Burra-Buriya?)向名為瑪亞提(Mayati)的埃及公主贈(zèng)送了特別的禮物。(30)EA10: 43-49, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.19.瑪亞提可能是埃赫那吞的長(zhǎng)女美里特阿吞(Meritaten)。布爾拉-布瑞阿什在信中并未提及他贈(zèng)送禮物給瑪亞提的真實(shí)目的,可能的原因是他得到消息,美里特阿吞升遷到了王后的位置,在宮廷中具有相當(dāng)大的影響力。
寫(xiě)信給其他王室成員這一外交手段并非巴比倫國(guó)王所獨(dú)創(chuàng)。米坦尼國(guó)王圖什拉塔(Tushratta)寫(xiě)信給阿蒙何太普三世的遺孀提伊(Tiyi)太后,抱怨她的兒子阿蒙何太普四世/埃赫那吞沒(méi)有送來(lái)令人滿意的禮物。(31)EA26, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.84-86.布爾拉-布瑞阿什也試圖在埃及法老的宮廷中找到自己的支持者。在另外一封信中,布爾拉-布瑞阿什向某位“宮廷女主人”贈(zèng)送了天青石,并向法老抱怨某位瑪亞圖(Mayatu)在他生病時(shí)沒(méi)有寫(xiě)信慰問(wèn)?,攣唸D可能是埃赫那吞的王后奈弗爾提提(Nefertiti)或安柯斯恩帕阿吞(Ankhsenpaaten)公主。(32)M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.22-23, n.22.隨后,布爾拉-布瑞阿什在信中寫(xiě)道:“盡可能快地讓他們給我?guī)?lái)許多只屬于你的黃金?!?33)EA11: 24-34, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.22.在這里,雖然自認(rèn)為受到了王后或公主的怠慢,但布爾拉-布瑞阿什通過(guò)“屬于你”一詞重申了他與法老的友好關(guān)系。這個(gè)細(xì)節(jié)是富有深意的:一方面,向法老抱怨自己受到了怠慢,為索要更多黃金提供了合理性;另一方面,抱怨這一行為本身暗示了布爾拉-布瑞阿什對(duì)兩國(guó)關(guān)系有著更高期待,即希望與埃及宮廷中其他當(dāng)權(quán)者保持聯(lián)系。通過(guò)這種方式,巴比倫國(guó)王在信中渲染與法老及其家庭的親密感情,將官方聯(lián)系賦予“家庭比喻”的含義。
如果說(shuō)阿蒙何太普四世尚未完全理解“家庭比喻”含義,那么到了第19王朝拉美西斯二世統(tǒng)治時(shí)期(公元前13世紀(jì)),法老及其宮廷已經(jīng)對(duì)此習(xí)以為常。一位埃及王子寫(xiě)信給赫梯國(guó)王哈圖西里三世,感謝對(duì)方問(wèn)候自己的健康。在信中,埃及王子稱(chēng)呼哈圖西里三世為父親。拉美西斯二世的王后奈弗爾塔麗(Nefertary)也寫(xiě)信給赫梯王后普杜哈帕(Puduhepa)并附送了上等的衣服和珠寶,稱(chēng)呼赫梯王后為姐妹。(34)Gary M. Beckman and Harry A. Hoffner, Hittite Diplomatic Texts, Atlanta, Ga.: Scholars Press, 1995, pp.128-129.此時(shí),家庭關(guān)系的比喻擴(kuò)大到了整個(gè)王室,兩方面王室成員之間甚至建立起一一對(duì)應(yīng)的“親屬”關(guān)系。這正是巴比倫王熱切期待卻沒(méi)有完全實(shí)現(xiàn)的。
如果說(shuō)“家庭比喻” 代表了靜態(tài)的象征性親屬關(guān)系,那么將“家庭比喻”動(dòng)態(tài)化,就構(gòu)成了“虛擬社交”,即在“家庭比喻”的語(yǔ)境下,巴比倫國(guó)王希望法老以“兄弟”的身份與其進(jìn)行名義上的社交活動(dòng),并將這些活動(dòng)視為外交關(guān)系中的慣例與儀式。
在一封信中,卡達(dá)什曼-恩利爾(Kada?man-Enlil)抱怨阿蒙何太普三世沒(méi)有邀請(qǐng)他參加埃及的重要節(jié)日慶典。(35)EA3: 13-22, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.7-8.信中所指的節(jié)日慶典可能是法老的賽德節(jié)(Sed Festival)。(36)見(jiàn)M. L. Moran, The Amarna Letters, p.8, n. 8.賽德節(jié)是使年邁的國(guó)王恢復(fù)年輕而舉行的儀式,一說(shuō)是在登基30年后舉行。然而,《阿瑪爾納書(shū)信》中并沒(méi)有法老邀請(qǐng)其他大國(guó)君主參加賽德節(jié)的相關(guān)信息。也就是說(shuō),巴比倫國(guó)王并非受到了“不公正”待遇。隨后,卡達(dá)什曼-恩利爾慷慨的邀請(qǐng)阿蒙何太普三世參加他的宮廷盛宴,信中寫(xiě)道:“請(qǐng)你親自前來(lái),與我一同宴飲!”這樣的措辭就仿佛巴比倫王與法老是居住在同一社區(qū)的鄰居??ㄟ_(dá)什曼-恩利爾并非不知埃及與巴比倫相距甚遠(yuǎn)的事實(shí),也明白請(qǐng)法老來(lái)巴比倫赴宴是不現(xiàn)實(shí)的;相反地,即使阿蒙何太普三世邀請(qǐng)卡達(dá)什曼-恩利爾,他也不可能親自前往埃及。(37)拉美西斯二世曾邀請(qǐng)赫梯國(guó)王哈圖西里三世訪問(wèn)埃及,并承諾會(huì)前往迦南迎接,但哈圖西里三世以患病為由謝絕了邀請(qǐng)。見(jiàn)K. A. Kitchen, Pharaoh Triumphant: The Life and Times of Ramssses II, Warminster: Aris & Phillips, 1982, p.90; 另見(jiàn)金壽福:《戰(zhàn)爭(zhēng)、陰謀和愛(ài)情:區(qū)域網(wǎng)絡(luò)中的埃及與赫梯關(guān)系(1350—1207 BCE)》,《全球史評(píng)論》2017年第十三輯。利韋拉尼認(rèn)為,卡達(dá)什曼-恩利爾用這一請(qǐng)求進(jìn)一步擴(kuò)展了“家庭比喻”。(38)M. Liverani, “The Great Powers’ Club,” p.18.然而,這封“邀請(qǐng)函”不僅僅局限于以親屬稱(chēng)謂來(lái)描述雙方關(guān)系,而是在“家庭比喻”的象征意義之外加入了動(dòng)態(tài)的社交活動(dòng),即“虛擬社交”。
相互邀請(qǐng)出席節(jié)日慶典和宴會(huì)的言外之意是兩國(guó)王室之間應(yīng)當(dāng)建立起頻繁的外交關(guān)系并回避兩國(guó)距離遙遠(yuǎn)的事實(shí)。換言之,卡達(dá)什曼-恩利爾試圖跨越現(xiàn)實(shí)中的地理距離來(lái)構(gòu)建一個(gè)虛擬的社交情境,以這樣的情境拉近兩國(guó)關(guān)系。
卡達(dá)什曼-恩利爾的繼任者布爾拉-布瑞阿什也采取了類(lèi)似的策略。當(dāng)他寫(xiě)信給阿蒙何太普四世指責(zé)對(duì)方?jīng)]有詢(xún)問(wèn)他的病情時(shí),(39)EA7, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.12-16.他也將對(duì)方置于“虛擬社交”的語(yǔ)境中,希望對(duì)方接受這樣的話語(yǔ)體系來(lái)拉近兩人的關(guān)系。然而,信中接下來(lái)的內(nèi)容卻發(fā)生了戲劇性轉(zhuǎn)折。根據(jù)布爾拉-布瑞阿什的說(shuō)法,埃及使節(jié)似乎并沒(méi)有理解他所設(shè)置的 “虛擬社交”場(chǎng)景,或有意忽視了他的期待。使節(jié)告訴布爾拉-布瑞阿什,埃及是個(gè)十分遙遠(yuǎn)的國(guó)家,阿蒙何太普四世無(wú)法及時(shí)得到布爾拉-布瑞阿什生病的消息,因此不可能送上問(wèn)候。之后,布爾拉-布瑞阿什回答道:
我這一方對(duì)他(指埃及使節(jié))說(shuō)了如下的話:“對(duì)于我的兄弟、偉大的王而言,真的有遙遠(yuǎn)的國(guó)家和臨近的國(guó)家嗎?”他那一方(指埃及使節(jié))對(duì)我說(shuō)了如下的話:“問(wèn)你自己的使節(jié),(埃及)是否是遙遠(yuǎn)的國(guó)家。正因如此你的兄弟沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)(你的事情)并派人來(lái)問(wèn)候你。”現(xiàn)在,我既然問(wèn)了我自己的使節(jié),而他告訴我路途遙遠(yuǎn),我不生氣了,我也不再說(shuō)什么了。(40)EA7: 26-32, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.13.
在這段對(duì)話中,顯然布爾拉-布瑞阿什并非真的在與埃及使節(jié)探討埃及與巴比倫之間的地理距離。在信中,布爾拉-布瑞阿什首先表示他因?yàn)闆](méi)有收到阿蒙何太普四世的問(wèn)候而感到生氣,但其弦外之音是希望阿蒙何太普四世能夠以?xún)x式性的問(wèn)候來(lái)構(gòu)建“虛擬社交”場(chǎng)景。然而,埃及使節(jié)未能理解這一弦外之音,不僅沒(méi)有參與其中,反而為法老對(duì)布爾拉-布瑞阿什的忽視給出了看似合理的解釋?zhuān)喊<芭c巴比倫之間距離遙遠(yuǎn)。使節(jié)的這一“現(xiàn)實(shí)主義”的回答毫不留情地打破了巴比倫國(guó)王所期待的“虛擬社交”情境。在布爾拉-布瑞阿什看來(lái),埃及使節(jié)傳達(dá)的信息是埃及方面認(rèn)為巴比倫是一個(gè)遙遠(yuǎn)的國(guó)家,因此在情感上也十分疏遠(yuǎn)。之后,布爾拉-布瑞阿什只好詢(xún)問(wèn)他的使節(jié),并且說(shuō)自己不再生氣,以挽回自己的顏面,(41)T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, p.79.并就此結(jié)束了“虛擬社交”,同時(shí)也對(duì)阿蒙何太普四世一貫的忽視態(tài)度表達(dá)了不滿,他這樣寫(xiě)道:
更進(jìn)一步,正如我被告知的那樣,在我兄弟的國(guó)家中,什么東西都有,而我的兄弟絕對(duì)什么也不缺;再進(jìn)一步,在我的國(guó)家,什么東西也都有,我這一方也絕對(duì)什么都不缺。我們從先王那里繼承了長(zhǎng)期保持的良好關(guān)系,因此我們需要向彼此送上問(wèn)候。我們之間需要維持這樣的關(guān)系。我會(huì)送去我的問(wèn)候,你也應(yīng)當(dāng)給我你的問(wèn)候。(42)EA7: 33-41, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.13.
布爾拉-布瑞阿什將兩國(guó)的關(guān)系基礎(chǔ)定位于傳統(tǒng)與榮譽(yù),而非現(xiàn)實(shí)的經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易關(guān)系。被迫結(jié)束“虛擬社交”的巴比倫國(guó)王決定減少向埃及送出的禮物,他說(shuō):“正如我所被告知的,路途艱辛,水路被切斷,天氣炎熱,我將不會(huì)贈(zèng)送太多華美的禮物?!?43)EA7: 49-62, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.13.
關(guān)于布爾拉-布瑞阿什的態(tài)度,布賴(lài)斯(Trevor Bryce)認(rèn)為,他是在用這種方式來(lái)與埃及討價(jià)還價(jià),希望以最少的代價(jià)獲得最多的回禮。(44)T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, p.79.瓊森(Christer J?nsson)則認(rèn)為,巴比倫方面使用了“通行慣例”(prevailing conventions)作為談判策略來(lái)降低因削減贈(zèng)禮而帶來(lái)的負(fù)面影響。(45)Christer J?nsson, “Diplomatic Signaling in the Amarna Letters,” in Amarna Diplomacy: The Beginnings of International Relations, ed. by Raymond Cohen and Raymond Westbrook, Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000, pp.198-199.韋斯特布魯克也認(rèn)為,這一外交事件是巴比倫國(guó)王有意為之,以此來(lái)作為少送禮物的借口。(46)R. Westbrook, “Babylonian Diplomacy in the Amarna Letters,” pp.379-380.然而,上述觀點(diǎn)有值得商榷之處。巴比倫國(guó)王真的不愿意或難以送出更多禮物嗎?實(shí)際上,沒(méi)有證據(jù)表明當(dāng)時(shí)的巴比倫宮廷難以支付送給埃及的禮物,更何況以當(dāng)?shù)馗挥嗟奈锂a(chǎn)來(lái)?yè)Q取埃及的黃金是十分劃算的。更進(jìn)一步,距離遙遠(yuǎn)對(duì)于巴比倫而言并不是一個(gè)好借口,因?yàn)榘<耙矔?huì)以同樣的借口削減贈(zèng)禮。通過(guò)以上分析我們不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代人在看待這一事件時(shí)常以成本-收益的尺度進(jìn)行考量,認(rèn)為當(dāng)時(shí)的君主應(yīng)該送出盡可能少的禮物而獲得盡可能多的回贈(zèng)。然而,在古代世界,人們?cè)谶M(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動(dòng)時(shí)常以自身社會(huì)地位為優(yōu)先,并非以最大利潤(rùn)為目標(biāo)。(47)Moses I. Finley, The Ancient Economy, Berkeley: University of California Press, 1973, pp.51, 59-61.如布爾拉-布瑞阿什所言,巴比倫與埃及都是富饒的國(guó)家,并不缺乏物產(chǎn),互贈(zèng)禮物是出于世代交好的傳統(tǒng)。兩河流域的國(guó)家用自己的物產(chǎn)來(lái)交換埃及盛產(chǎn)的黃金,而埃及也需要從兩河流域獲得戰(zhàn)車(chē)、天青石等物資,雙方是互惠互利的。因此,布爾拉-布瑞阿什此舉并非旨在“降低成本”,而是向法老表達(dá)自己的不滿,希望法老能忽略?xún)蓢?guó)遙遠(yuǎn)的距離,重新加入“虛擬社交”之中。通過(guò)削減贈(zèng)禮,他試圖使阿蒙何太普四世意識(shí)到,如果外交關(guān)系疏遠(yuǎn),相互贈(zèng)送的禮物就會(huì)減少,這對(duì)兩國(guó)均無(wú)益處。正如他在信中所言:“一旦天氣轉(zhuǎn)好,我下一位信使回來(lái)時(shí),我將給我的兄弟帶去豐厚的禮物?!?48)EA7: 60-62, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.15.言外之意,布爾拉-布瑞阿什期待著埃及方面能夠有所回應(yīng)。接著,他又寫(xiě)道:“愿我的兄弟能送給我許多成色好的黃金,這樣我就能用在我的工程上。但是那些我的兄弟送給我的黃金,我的兄弟不應(yīng)交付給任何代理人。我的兄弟應(yīng)當(dāng)親自查看,之后我的兄弟應(yīng)當(dāng)封印了送給我?!?49)EA7: 64-72, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.14.布爾拉-布瑞阿什宣稱(chēng)之前送給他的黃金分量不足,因而要求法老親自檢查禮物的重量。這實(shí)際上也是“虛擬社交”的情境構(gòu)建,就仿佛親朋好友之間親手準(zhǔn)備贈(zèng)禮一般?,F(xiàn)實(shí)中,埃及宮廷贈(zèng)予外國(guó)禮物時(shí),不可能每次都由法老親自檢查稱(chēng)量,因此,巴比倫君主所期待的仍是法老對(duì)“虛擬社交”情境的參與,在“名義上”親自檢查稱(chēng)量,并在外交信件中付諸言辭,以顯示兩國(guó)的親密。
“家庭比喻”與“虛擬社交”畢竟是“紙面文章”,就當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí)條件而言,若要將埃及與巴比倫兩國(guó)切實(shí)聯(lián)系起來(lái),只能通過(guò)兩種途徑——聯(lián)姻與互贈(zèng)禮品。通過(guò)聯(lián)姻,兩國(guó)王室成為姻親,進(jìn)入對(duì)方王室的公主可以成為祖國(guó)的代言人,有利于王室之間傳遞信息、加深聯(lián)系;公主若能誕下子嗣,王室之間建立起血緣聯(lián)系,就能成為真正的“一家人”,“家庭比喻”與“虛擬社交”的象征意義也就獲得了一定程度的現(xiàn)實(shí)性。在兩河流域,國(guó)家之間的政治聯(lián)姻早已不是新鮮事物,因此,聯(lián)姻的提議成為巴比倫國(guó)王書(shū)信的主要話題之一。
阿蒙何太普三世在其統(tǒng)治的第10年至第15年迎娶了巴比倫國(guó)王庫(kù)里加爾祖一世(Kurigalzu I)的女兒,也就是卡達(dá)什曼-恩利爾的姐妹。在迎娶首位巴比倫公主大約20年后,他又向卡達(dá)什曼-恩利爾發(fā)出請(qǐng)求,希望迎娶他的一位女兒。
基欽(Kitchen)認(rèn)為,這可能是第一位巴比倫公主已經(jīng)年老失寵,而沉迷女色的法老希望再迎娶一位年輕的公主。(50)Kenneth A. Kitchen, “Amenhotep III and Mesopotamia,” in Amenhotep III: Perspectives on His Reign, ed. by David O’Conner and Eric H. Cline, Michigan: University of Michigan Press, 2001, pp.253-254.然而,這一說(shuō)法值得商榷。法老通過(guò)向?qū)賴(lài)?guó)索要或購(gòu)買(mǎi)美麗的女仆來(lái)充實(shí)自己的后宮,而迎娶異國(guó)公主的目的是政治性的。在卡達(dá)什曼-恩利爾繼位后,阿蒙何太普三世考慮與新王結(jié)盟,因此希望迎娶他的女兒。然而,卡達(dá)什曼-恩利爾既沒(méi)有立即接受這一請(qǐng)求,也沒(méi)有拒絕;相反,他在信中向法老抱怨,懷疑自己的姐妹是否健在,因?yàn)闆](méi)人能見(jiàn)到她。他聲稱(chēng)他的使節(jié)看到的女性可能只是平民的女兒或?qū)賴(lài)?guó)的公主,并不是他的姐妹。(51)EA1:10-42, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.1.
這一事件是從阿蒙何太普三世給卡達(dá)什曼-恩利爾的回信中得知的。法老引用了卡達(dá)什曼-恩利爾來(lái)信中的原話,并在之后附加了自己的評(píng)論:
“這里,你索求我的女兒,但是我父親嫁與你的、我的姐妹已經(jīng)在你那里,沒(méi)人見(jiàn)過(guò)她(以便能知道她)如今是死是活?!边@些就是你寄給我的泥板上的話。然而,你曾派遣過(guò)一位顯貴人物到這里來(lái)嗎?你那邊一位認(rèn)識(shí)你姐妹的顯貴人物,有資格同她講話并能認(rèn)出她的人。你派遣到這里的人什么都不是。……沒(méi)人認(rèn)識(shí)她,他們中沒(méi)有人是你父親的親信,沒(méi)人能認(rèn)出她。(52)EA1:10-21, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.1.
在法老看來(lái),卡達(dá)什曼-恩利爾的來(lái)信措辭荒唐,毫無(wú)道理可言。他對(duì)卡達(dá)什曼-恩利爾說(shuō),巴比倫使節(jié)地位低下,根本就不認(rèn)識(shí)巴比倫公主,甚至可能也沒(méi)有資格見(jiàn)到她。因此,阿蒙何太普三世請(qǐng)卡達(dá)什曼-恩利爾派一位高貴的使節(jié)(可能是指貴族女性或?qū)m廷中的官員)前來(lái),這樣就能知道公主在埃及是如何生活的了。阿蒙何太普三世接著說(shuō)道,如果公主過(guò)世,他沒(méi)有任何理由隱瞞,因?yàn)楣饕呀?jīng)在埃及生活了很久,巴比倫國(guó)王如果派人來(lái)調(diào)查,很容易就能知道真相。
法老似乎并沒(méi)有讀出卡達(dá)什曼-恩利爾這封信的言外之意,而只是針對(duì)其字面上的意思加以解釋??ㄟ_(dá)什曼-恩利爾的措辭包括兩層含義:第一,巴比倫公主來(lái)到埃及之后,無(wú)法自主地與父兄取得聯(lián)系,因此巴比倫方面才有了“不知她是死是活”的說(shuō)法,這就引申出第二層含義——巴比倫公主在宮廷內(nèi)地位不高。
卡達(dá)什曼-恩利爾的想法并非毫無(wú)道理,因?yàn)闅v史上確有巴比倫公主嫁入西亞其他國(guó)家后獲得顯赫地位的例子。(53)M. Liverani, “The Great Powers’ Club,” p.26.嫁給赫梯國(guó)王圖塔里亞四世(Tudhaliya IV)的巴比倫公主敢與王太后抗?fàn)帲踔猎谕跏覂?nèi)部造成了分裂。(54)T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, p.111.布爾拉-布瑞阿什本人也迎娶亞述公主為王后,他們的兒子則被立為太子。(55)Marc Van de Mieroop, A History of the Ancient Near East, Ca. 3000-323 BC, p.138.在這里,卡達(dá)什曼-恩利爾顯然是希望埃及法老能將巴比倫公主視為主要的妻子,他暗示法老沒(méi)有給他的姐妹足夠的特權(quán),還在信里抱怨他贈(zèng)送給埃及的戰(zhàn)車(chē)也沒(méi)有得到特別的待遇。(56)EA1: 88-89, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.2-3.
造成誤會(huì)的原因是兩國(guó)在文化與婚姻財(cái)產(chǎn)制度上的差異。埃及王后或者本身就是法老的女兒,或者出身于與王室密切相關(guān)的貴族家庭。與其他國(guó)家不同,埃及王室成員被限定在小范圍的核心圈子內(nèi),以保證王室財(cái)產(chǎn)繼承與王位傳承。(57)Besty M. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” in The Oxford History of Ancient Egypt, ed. by Ian Shaw, Oxford, New York: Oxford University Press, 2000, p.214.王后與太后通常享有“偉大的阿蒙神之妻”的頭銜,是國(guó)家主神阿蒙神的最高女祭司,擁有大量財(cái)產(chǎn),(58)Bestsy M. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” p.252. 在新王國(guó)時(shí)期的埃及,夫妻雙方均可擁有私人財(cái)產(chǎn),妻子繼承自父母的財(cái)產(chǎn)是其私人財(cái)產(chǎn),夫妻雙方不能繼承彼此的財(cái)產(chǎn),見(jiàn)Jac. J. Janssen and p.W. Pestman, “Burial and Inheritance in the Community of the Necropolis Workmen at Thebes (Pap.Bulaq X and O. Petrie 16),” Journal of the Economic and Social History of the Orient, Vol.11, No.2 (June 1968), pp.164-165.甚至還可能被賦予統(tǒng)治國(guó)家的權(quán)力。例如,第18王朝第一任法老阿赫摩斯(Ahmose)的王后阿赫摩斯-奈弗爾塔麗(Ahmose-Nefertari)享有“王之女”“王之主妻”“王之姐妹”“王之母”“阿蒙神之妻”的頭銜,其中“阿蒙神之妻”的頭銜繼承自她與國(guó)王的母親阿赫何太普(Ahhotep)王太后,她們母女二人都被授予了“上下埃及之主”這一稱(chēng)號(hào),阿赫何太普王太后甚至還曾平息過(guò)上埃及的叛亂。(59)Bestsy M. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” pp.218-219.阿蒙何太普三世的王后泰伊來(lái)自顯赫的家族,(60)Bestsy M. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” p.253.她從未失寵,她的名字總是緊跟著法老的名字出現(xiàn),他們的塑像也以同樣的大小并排出現(xiàn)。(61)Lawrence M. Berman, “Overview of Amenhotep III and His Reign,” in Amenhotep III: Perspectives on His Reign, ed. by David B. O’Connor and Eric H. Cline, Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998, pp.6-7.埃及王后在政治和宗教中的特殊地位是外國(guó)公主無(wú)法企及的,后者不能擔(dān)任女祭司的職務(wù),沒(méi)有自己的莊園,在朝廷里也沒(méi)有支持者,而祖國(guó)遠(yuǎn)在巴比倫的公主更是無(wú)法指望父親或兄弟給予她任何實(shí)質(zhì)上的幫助。在第19王朝出現(xiàn)了類(lèi)似的情況。拉美西斯二世迎娶了一位赫梯公主,她的母親普杜哈帕王后(Puduhepa)也曾寫(xiě)信為她謀求王后的地位,而這位公主居住在法尤姆(Fayum)地區(qū)的后宮中,雖被賜予了瑪阿特-荷爾-奈弗茹拉(Maat-Hor-Neferure)這一埃及名字,名義上成為法老的“主妻”,卻并不享有主妻的權(quán)力。(62)T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, pp.109-111.
卡達(dá)什曼-恩利爾并不知道埃及宮廷與王室婚姻的運(yùn)作模式,更無(wú)法理解巴比倫公主在埃及宮廷中的處境。當(dāng)他向法老指出,他嫁給鄰國(guó)國(guó)王的公主都能給他送去禮物時(shí),阿蒙何太普三世感到十分不解,他甚至尖刻的指出,巴比倫公主沒(méi)有任何東西可以送回祖國(guó),(63)如前文所言,巴比倫公主在埃及沒(méi)有屬于自己的土地和財(cái)產(chǎn)。而卡達(dá)什曼-恩利爾把女兒嫁到埃及是為了換取黃金:
毫無(wú)疑問(wèn),你鄰國(guó)的國(guó)王很富有也很強(qiáng)大。你的女兒們能從他們那里獲得些什么給你送去。但是,你那個(gè)在我這里的姐妹,她有什么呢?要是她能獲得些財(cái)產(chǎn),我就會(huì)給你送去!你嫁女兒是為了從鄰國(guó)得到黃金,這可真是一樁好事!(64)EA1: 52-62, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.2.
在埃及現(xiàn)存的文獻(xiàn)中,這封來(lái)自阿蒙何太普三世的信可以說(shuō)是非同尋常了,因?yàn)樵谄渌墨I(xiàn)中,埃及君主極少表現(xiàn)出人性化的一面,更不要說(shuō)直接的情感表達(dá),絕大多數(shù)信件都是平淡的外交辭令,而在這里,阿蒙何太普三世所表現(xiàn)出的嘲諷語(yǔ)氣是絕無(wú)僅有的。
實(shí)際上,雖然巴比倫一直期望與埃及建立起平等親密的外交關(guān)系,甚至希望在法老那里獲得特權(quán),但埃及卻一直抱有優(yōu)越感,采取了高人一等的姿態(tài)。阿蒙何太普三世在孔諾所(Konosso)豎立的石碑上寫(xiě)有宣布自己為巴比倫王的銘文。(65)Wolfgang Helck, Urkunden Der 18. Dynastie, Berlin: Akademie Verlag, 1957, pp.1161-1163. 銘文中寫(xiě)道:“4片土地由阿蒙神授予阿蒙何太普三世:特洛伊、邁錫尼、亞述、巴比倫?!眳⒁?jiàn)Lawrence M. Berman, “Overview of Amenhotep III and His Reign,” p.19.巴比倫國(guó)王對(duì)此當(dāng)然毫不知情。當(dāng)卡達(dá)什曼-恩利爾在信中表示希望能夠迎娶一位埃及公主時(shí),法老簡(jiǎn)單回復(fù)道:“從遠(yuǎn)古時(shí)代開(kāi)始,埃及君主的女兒就不會(huì)嫁給其他任何人?!?66)EA4: 4-22, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.8.巴比倫國(guó)王不是唯一遭到拒絕的外國(guó)君主,米坦尼國(guó)王圖什拉塔也曾試圖向阿蒙何太普三世提議,希望能迎娶埃及公主。(67)EA24: 51, n.1, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.63-71. 這封信是用胡里安語(yǔ)寫(xiě)的,泥板多處破損,莫蘭將第51行翻譯為“將你的女兒嫁與我做妻子”。
邁耶爾(Meier)認(rèn)為,埃及單方面迎娶其他國(guó)家公主,而從不讓埃及公主外嫁的行為在外交上達(dá)成了雙贏局面。從西亞諸國(guó)的角度,將公主嫁與他國(guó)意味著自己的主權(quán)凌駕于他國(guó)之上;從埃及的角度,將外國(guó)公主納入法老的后宮反而是對(duì)對(duì)方國(guó)家享有主權(quán)的一種表達(dá)。(68)Samuel A. Meier, “Diplomacy and International Marriages,” in Amarna Diplomacy: The Beginnings of International Relations, ed. by Raymond Cohen and Raymond Westbrook, Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000, p.171.然而,這一觀點(diǎn)無(wú)法解釋為何圖什拉塔與卡達(dá)什曼-恩利爾都寫(xiě)信向法老表達(dá)了迎娶埃及公主的意愿??ㄟ_(dá)什曼-恩利爾在遭到拒絕后甚至表示不介意法老以平民女子作為公主的替身。他這樣寫(xiě)道:
你是王,你根據(jù)你的喜好做事。你若嫁女兒,誰(shuí)會(huì)說(shuō)什么?既然我被告知這一訊息,(69)指埃及公主不外嫁的事。我對(duì)我的兄弟寫(xiě)下如下的話:“其他人的成年女兒和美麗的女子一定有待字閨中的,給我送來(lái)一位美麗的女子,就如她是你的女兒一般。誰(shuí)會(huì)說(shuō)‘她不是王的女兒’?但你固執(zhí)己見(jiàn),未能給我送來(lái)任何人。你難道不是尋求兄弟情誼與親善關(guān)系,才就聯(lián)姻之事寫(xiě)信給我,以使我們彼此更加親近的嗎?我這一方難道不也是完全出于同一緣由——兄弟情誼和親善關(guān)系——才就聯(lián)姻之事寫(xiě)信給你,以使我們彼此能更加親近的嗎?那么,為何我的兄弟沒(méi)有給我送來(lái)哪怕一位女子?既然你沒(méi)有給我送來(lái)一位女子,我可能也應(yīng)當(dāng)拒絕給你一位女子,正如你對(duì)我做的那樣?但我的女兒們正待字閨中,我不會(huì)拒絕給你一位。”(70)EA4: 4-22, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.8-9.
布賴(lài)斯認(rèn)為,正因?yàn)榘<皬膩?lái)不將公主許配給任何外國(guó)君主,請(qǐng)求法老將公主嫁給自己,目的在于通過(guò)打破埃及的傳統(tǒng)來(lái)貶低法老的地位, 至于公主是否是法老的親生女兒,或者只是替代人選,是無(wú)關(guān)緊要的。(71)T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspondence of the Late Bronze Age, pp.107-110.韋斯特布魯克則認(rèn)為,卡達(dá)什曼-恩利爾想在道德上占據(jù)優(yōu)勢(shì),阿蒙何太普三世在信中聲明“埃及公主不會(huì)嫁給任何人”,從而給了巴比倫國(guó)王索要“替身公主”作為婚配對(duì)象的機(jī)會(huì)。(72)R. Westbrook, “Babylonian Diplomacy in the Amarna Letters,” p.381.然而,法老并沒(méi)有同意西亞諸國(guó)的請(qǐng)求,西亞諸國(guó)只能被動(dòng)地接受埃及公主不外嫁的習(xí)俗。巴比倫既不能以軍事力量威脅埃及,用削減貿(mào)易或贈(zèng)禮的手段也只能使自己遭受巨大經(jīng)濟(jì)損失。利韋拉尼認(rèn)為,埃及與西亞諸國(guó)之間地位的不平等是當(dāng)時(shí)世界體系的核心特征。(73)M. Liverani, “The Great Powers’ Club,” pp.18-19.
如果從“家庭比喻”與“虛擬社交”角度,我們不難理解聯(lián)姻是卡達(dá)什曼-恩利爾鞏固他與法老兄弟情誼的最有效手段。他以為法老只是舍不得親生女兒遠(yuǎn)嫁,因而提出了“替身公主”的主意,因?yàn)榧幢闶恰疤嫔砉鳌?,巴比倫?guó)王也可以通過(guò)她將自己的訊息傳遞給法老, “家庭比喻”與“虛擬社交”的外交手段也能憑借雙重的姻親紐帶更加有效。但阿蒙何太普三世其實(shí)沒(méi)有說(shuō)謊,在第18王朝,埃及王室女性地位很高,公主通常只嫁給法老。(74)T. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” pp.216-217.例如,哈特謝普蘇特(Hatshepsut)是王后的長(zhǎng)女,庶出的圖特摩斯二世(Thutmose II)需要通過(guò)與她結(jié)婚來(lái)繼承王位。(75)Catharine H. Roehrig, Renée Dreyfus, and Cathleen A. Keller, “Introduction,” in Hatshepsut: From Queen to Pharaoh, ed. by Catharine H. Roehrig, New Haven and London: Yale University Press, 2006, pp.6-7.卡達(dá)什曼-恩利爾或許聽(tīng)說(shuō)過(guò)埃及公主不外嫁的習(xí)俗,但兩國(guó)文化上的差異令他無(wú)法真正理解其中內(nèi)涵。在一封信中,他這樣寫(xiě)道:
關(guān)于我的兄弟寫(xiě)信向我求親,說(shuō)“我傾慕你的女兒”,你怎會(huì)不應(yīng)當(dāng)娶她呢?我的女兒們待字閨中,但她們的丈夫必須是君主或王族。我只能接受我的女兒嫁給這樣的人。沒(méi)有國(guó)王會(huì)把女兒嫁給不具有王族血脈的人。你的女兒也待字閨中,你怎么不能嫁一位給我呢?(76)EA2: 6-13, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.6.
在卡達(dá)什曼-恩利爾的認(rèn)知中,自己與法老都是王族,因此自己可以將女兒嫁給法老,但法老卻不愿意將女兒嫁到巴比倫宮廷。這樣的現(xiàn)實(shí)令他感到十分無(wú)奈,他通過(guò)聯(lián)姻來(lái)鞏固“家庭比喻”的愿望也只實(shí)現(xiàn)了一半。從這個(gè)角度,向埃及法老求婚這一舉動(dòng)并不能貶低法老。之后,卡達(dá)什曼-恩利爾回到了索要更多黃金這一主題。他特別強(qiáng)調(diào),法老應(yīng)該按時(shí)將黃金送到巴比倫,如果不能按時(shí)送到,他就不會(huì)再接受了,也不會(huì)將女兒嫁到埃及。這樣的言論無(wú)疑是在挽回求婚失敗的顏面,同時(shí)也希望阿蒙何太普三世送來(lái)黃金以證明埃及對(duì)迎娶公主的重視。
巴比倫國(guó)王對(duì)黃金的渴求幾乎在每一封信中都有所體現(xiàn)。他們希望借由“虛擬社交”語(yǔ)境使兩國(guó)關(guān)系更加密切,這樣往來(lái)的使節(jié)與商隊(duì)就會(huì)帶來(lái)貿(mào)易的繁榮,埃及的土特產(chǎn)就會(huì)源源不斷地進(jìn)入西亞。當(dāng)然,在西亞各國(guó)眼中,黃金就是埃及的土特產(chǎn)。亞述國(guó)王在給法老的信中這樣寫(xiě)道:“黃金在你的國(guó)家如同塵土;人們只需要將其收集起來(lái)。為何你(對(duì)黃金)如此吝嗇?”(77)EA16:13-18, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.39米坦尼國(guó)王在信中也寫(xiě)了類(lèi)似的話。(78)EA19: 59-71, EA26: 30-48, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.44, 85.據(jù)文獻(xiàn)記載,埃及的黃金主要有三個(gè)來(lái)源:科普特斯(Koptos),位于上埃及,開(kāi)采自東部沙漠金礦的黃金在這里匯集;瓦瓦特(Wawat),即阿斯旺(Aswan)以南今北蘇丹的阿拉奇旱谷(Wadi Allaqi)與噶布噶巴旱谷(Wadi Gabgaba)一帶,屬于下努比亞(Lower Nubia);庫(kù)什(Kush),即尼羅河第二瀑布以南到喀土穆(Khartoum)的上努比亞(Upper Nubia)。(79)關(guān)于古埃及的金礦開(kāi)采,見(jiàn)Jack Ogden, “Metals,” in Ancient Egyptian Materials and Technology, ed. by Paul T. Nicholson and Ian Shaw, Cambridge: Cambridge University Press, 2000, pp.161-162.第18王朝的第二位君主阿蒙何太普一世(Amenhotep I)將整個(gè)努比亞地區(qū)納入埃及的控制之下,才得以控制黃金的產(chǎn)地。(80)T. Bryan, “The 18th Dynasty before the Amarna Period (c. 1550-1352 BC),” p.213.
黃金的開(kāi)采與對(duì)努比亞地區(qū)的控制需要投入大量人力物力,因此法老無(wú)法做到如亞述與米坦尼國(guó)王所說(shuō)的那般視金如土。然而巴比倫國(guó)王卻并未在信中有過(guò)類(lèi)似的措辭,相反,他向法老發(fā)出了請(qǐng)求:“如今,倘若黃金富足,送我你先祖送我的那么多;倘若黃金緊缺,送我你先祖送我數(shù)量的一半?!?81)EA9: 6-18, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.18.
韋斯特布魯克認(rèn)為,這種謙卑的態(tài)度只是表面上的,實(shí)際上,卡達(dá)什曼-恩利爾是以此表達(dá)對(duì)法老的蔑視——如果不能送出如以往一樣多的黃金,那么就證明埃及缺少黃金。(82)R. Westbrook, “Babylonian Diplomacy in the Amarna Letters,” pp.378-379.然而,這一觀點(diǎn)并不合理。在一封信中,阿蒙何太普三世針對(duì)巴比倫提出的聘禮要求給出了回應(yīng),提議聘禮應(yīng)由伴隨新娘來(lái)埃及的使節(jié)帶回,同時(shí),法老還隨信附送了家具。(83)EA5, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.10-11.這樣的安排說(shuō)明法老清楚何時(shí)應(yīng)該給巴比倫送去何種禮物,并不會(huì)為對(duì)方的言辭所左右。如果引入“虛擬社交”的概念,那么卡達(dá)什曼-恩利爾“送一半黃金”的說(shuō)法其實(shí)是將外交禮物置于親情的語(yǔ)境下,營(yíng)造出體恤親人難處的氛圍來(lái)拉近與法老的心理距離。
這一點(diǎn)在巴比倫國(guó)王索要野生動(dòng)物木雕的請(qǐng)求中也得到了充分體現(xiàn)。(84)EA10: 29-42, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.19.布爾拉-布瑞阿什二世請(qǐng)法老命令木匠為他制作野生動(dòng)物塑像,要求與實(shí)際大小一樣,毛皮也要刻畫(huà)得栩栩如生。他特別叮囑法老,如果手頭有現(xiàn)成的雕像,可以讓使節(jié)立即帶回,然后再制作一些新的,讓下一批使節(jié)帶回巴比倫。從之前的信件中,我們知道這位國(guó)王正在修建宮殿,那么這些雕塑很可能是用來(lái)裝飾宮殿的。巴比倫國(guó)王不遠(yuǎn)千里運(yùn)回法老的木雕,即便不是新制作的也可以接受,這樣的“隨和”態(tài)度再一次構(gòu)建了“虛擬社交”情境,仿佛他與法老是熟識(shí)的親屬一般。此外,用埃及的木雕來(lái)裝飾宮殿不僅增添異國(guó)情調(diào),還能向外國(guó)使節(jié)展示巴比倫與埃及的密切關(guān)系,可謂一舉多得。
禮物交換帶來(lái)了經(jīng)濟(jì)利益,也具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值之外的意義:官方使節(jié)的頻繁往來(lái)可以確保商路暢通無(wú)阻,外交禮物則是兩國(guó)交好的物質(zhì)保證。布爾拉-布瑞阿什曾在信中回憶兩國(guó)的傳統(tǒng)友誼,強(qiáng)調(diào)法老作為兄弟應(yīng)該送上黃金。(85)EA6, EA 9, M. L. Moran, The Amarna Letters, pp.12, 18-19.埃及與巴比倫的良好關(guān)系有利于維持各國(guó)勢(shì)力均衡。(86)巴比倫要求埃及承認(rèn)其大國(guó)地位,因?yàn)榉ɡ显谡紊系妮p視會(huì)對(duì)其商貿(mào)利益與經(jīng)濟(jì)地位造成負(fù)面影響;同時(shí),巴比倫主動(dòng)與埃及交好能夠起到牽制亞述的作用,袁指揮:《阿馬爾那泥板中所見(jiàn)的近東大國(guó)外交》,第30—31頁(yè)。有了和平的局勢(shì)與國(guó)家之間相互溝通的意愿,才有地區(qū)的商貿(mào)與經(jīng)濟(jì)繁榮,而巴比倫與埃及都是近東貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)的受益者。在希臘城市底比斯出土了巴比倫的滾筒印章,而來(lái)自愛(ài)琴海的船只可以從地中海駛?cè)肽崃_河。(87)Marc Van de Mieroop, A History of the Ancient Near East, Ca. 3000-323 BC, pp.140-141.埃及所需要的蜂蜜、橄欖油、辣木油等產(chǎn)品也主要來(lái)自其在敘利亞-巴勒斯坦地區(qū)的屬?lài)?guó)。(88)Ellen Morris, “Exchange, Extraction, and the Politics of Ideological Money Laundering in Egypt’s New Kingdom Empire,” in Policies of Exchange: Political Systems and Modes of Interaction in the Aegean and the Near East in the 2nd Millennium B.C.E.; Proceedings of the International Symposium at the University of Freiburg Institute for Archaeological Studies, 30th May-2nd June 2012, ed. by Birgitta Eder and Regine Pruzsinszky, Vienna: Austrian Academy of Sciences, 2015, pp.172-173.埃及需要的戰(zhàn)車(chē)、天青石、馬匹是西亞諸國(guó)的特產(chǎn),與其他國(guó)家相比,巴比倫距離埃及最遠(yuǎn),在商貿(mào)往來(lái)中處于劣勢(shì),為此,巴比倫國(guó)王不惜奉上慷慨的贈(zèng)禮來(lái)與黃金進(jìn)行交換,正如布爾拉-布瑞阿什所寫(xiě):“送我黃金。從你那方面,無(wú)論你想從我國(guó)要什么東西,寫(xiě)信給我,我都會(huì)送給你?!?89)EA9: 19-38, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.18.
通過(guò)上述分析我們可以看到,巴比倫國(guó)王的外交策略是十分清晰的,他們的目的不是只為了獲得黃金,更是為了獲得認(rèn)同與優(yōu)待,維護(hù)傳統(tǒng)友誼和地區(qū)和平。從當(dāng)時(shí)的國(guó)際關(guān)系來(lái)看,米坦尼王國(guó)持續(xù)擴(kuò)張,赫梯帝國(guó)與亞述帝國(guó)也日益強(qiáng)大,巴比倫君主希望與埃及結(jié)盟以平衡西亞諸國(guó)的勢(shì)力。從這個(gè)意義上講,巴比倫是將整個(gè)國(guó)際社會(huì)視為由大國(guó)所組成的“社區(qū)”,(90)R. Westbrook, “Babylonian Diplomacy in the Amarna Letters,” pp.378-379.并將埃及視為最重要的盟友,因?yàn)榕c埃及保持聯(lián)系的前提是地區(qū)和平,如果埃及重視與巴比倫的關(guān)系,那么也必將重視地區(qū)和平與穩(wěn)定。在一封信中,巴比倫國(guó)王提到了一起搶劫案。(91)EA7:73-82, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.14.巴比倫使節(jié)被埃及的屬?lài)?guó)搶劫,他希望法老能審判此案,補(bǔ)償使節(jié)的損失。在另一封信中,巴比倫國(guó)王提及巴比倫商人在迦南被殺,錢(qián)財(cái)也被盡數(shù)搶走,他因此向法老呼吁:“處死殺死我的臣仆的那些人,為他們復(fù)仇。如果你不將他們處死,他們又會(huì)對(duì)我的商隊(duì)或你的使節(jié)大開(kāi)殺戒,這樣我們之間的使節(jié)來(lái)往就會(huì)被切斷?!?92)EA8: 22-33, M. L. Moran, The Amarna Letters, p.16.巴比倫國(guó)王深深明白,如果地區(qū)和平無(wú)法得到維護(hù),那么埃及與巴比倫之間的關(guān)系也會(huì)隨之終結(jié)。因此,無(wú)論是書(shū)信中對(duì)兩國(guó)傳統(tǒng)交往的回顧,還是提及他國(guó)的看法與君主的榮譽(yù),巴比倫所期待的是平衡近東各大國(guó)的影響力并維護(hù)國(guó)際環(huán)境的穩(wěn)定。無(wú)論埃及方面的反應(yīng)如何,對(duì)于巴比倫而言,與埃及的結(jié)盟是其最佳策略,因此,巴比倫國(guó)王跨越地理距離,積極構(gòu)建“家庭比喻”與“虛擬社交”的情境,并通過(guò)聯(lián)姻與禮物交換來(lái)將兩者落到實(shí)處。
與巴比倫及西亞諸國(guó)的關(guān)系也給埃及社會(huì)帶來(lái)了深刻影響。在新王國(guó)之前,埃及人一直認(rèn)為尼羅河畔的黑土地才是宇宙中心,周?chē)幼〉亩际切U族。進(jìn)入公元前15世紀(jì)中葉,從西亞到東北非洲的政治格局開(kāi)始經(jīng)歷前所未有的變化,埃及與周邊國(guó)家的聯(lián)系不斷增加,埃及人對(duì)外國(guó)的態(tài)度也開(kāi)始轉(zhuǎn)變。阿蒙何太普二世(Amenhotep II)在一塊石碑上將米坦尼、赫梯與巴比倫稱(chēng)為“偉大的國(guó)家”。(93)Bestsy M. Bryan, “Antecedents to Amenhotep III,” in Amenhotep III: Perspectives on His Reign, ed. by David B. O’Connor and Eric H. Cline, Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998, pp.33-34.到了阿蒙何太普三世在位期間,鄰國(guó)不再是敵對(duì)勢(shì)力或是遠(yuǎn)離文明的蠻荒之地,法老的宮廷成為外交中心,各國(guó)使節(jié)紛紛來(lái)朝,移民大量涌入,帶來(lái)外國(guó)文化與宗教。對(duì)埃及人而言,外國(guó)人如今也成為太陽(yáng)神的子民,受到太陽(yáng)神在人間的代表——法老的饋贈(zèng)與庇護(hù)。(94)Jacobus van Dijk, “The Amarna Period and the Later New Kingdom (c. 1352-1069 BC),” in The Oxford History of Ancient Egypt, ed. by Ian Shaw, Oxford: Oxford University Press, 2000, p.266.在阿瑪爾納時(shí)期寫(xiě)成的《阿吞頌歌》中,外國(guó)與埃及并列,這或許代表國(guó)家之間相互平等的觀念已經(jīng)開(kāi)始在埃及人的宇宙觀中萌芽。(95)Miriam Lichtheim, Ancient Egyptian Literature: A Book of Readings, Vol.II, Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press, No.4, 1976, pp.98, 100; 王歡:《古埃及文獻(xiàn)中的赫梯國(guó)王形象》,《古代文明》2013年第2期。
從《阿瑪爾納書(shū)信》可見(jiàn),即便是埃及與巴比倫這樣距離遙遠(yuǎn)的兩國(guó),也開(kāi)始致力于建立穩(wěn)固的外交關(guān)系與穩(wěn)定的國(guó)際環(huán)境;在當(dāng)時(shí)的國(guó)際體系中,一些基本的外交觀念也開(kāi)始為各國(guó)所接受,例如,君主之間的“兄弟”稱(chēng)謂所代表的平等理念,“家庭比喻”所代表的國(guó)際社會(huì)的雛形,以及“虛擬社交”之下的國(guó)際外交禮儀與慣例等。作為“家庭比喻”與“虛擬外交”的倡導(dǎo)者,巴比倫國(guó)王通過(guò)外交書(shū)信積極地向埃及法老宣傳他們的理念。從這個(gè)意義上講,《阿瑪爾納書(shū)信》反映了公元前兩千紀(jì)時(shí)各文明之間謀求和平而進(jìn)行的努力,體現(xiàn)了人類(lèi)文明擺脫蒙昧、征服與掠奪而逐漸走向協(xié)商與合作的歷史進(jìn)程。