艾 翔 艾光輝
【內(nèi)容提要】本文運(yùn)用文學(xué)傳播學(xué)方法,基于實(shí)證研究獲得的文獻(xiàn)與數(shù)據(jù),從社會(huì)變遷、民族關(guān)系、意識(shí)形態(tài)影響、政策導(dǎo)向、文化差異與認(rèn)同、文學(xué)發(fā)展、教育進(jìn)步等多層面分析了影響新疆各民族文學(xué)跨族際傳播的主要因素,進(jìn)而從文學(xué)受眾對(duì)他民族文學(xué)關(guān)注度、本土文學(xué)傳播競(jìng)爭(zhēng)力、各民族文學(xué)交互批評(píng)、文學(xué)翻譯出版等視角分析了各民族文學(xué)跨族際傳播存在的問(wèn)題,并提出相應(yīng)對(duì)策建議。
按照文學(xué)傳播學(xué)家洛文塔爾的觀點(diǎn),沒(méi)有傳播就沒(méi)有人類社會(huì);沒(méi)有日益復(fù)雜高級(jí)的文明傳播,就沒(méi)有人類現(xiàn)代社會(huì);沒(méi)有全球化的現(xiàn)代傳播,也就不可能有經(jīng)濟(jì)的全球化。作為人類精神的重要資源,文學(xué)傳播歷來(lái)就是文化傳播的重要方面。洛文塔爾認(rèn)為,個(gè)體表達(dá)、傳播媒介、政治模式、文化制度、社會(huì)制度等都是“傳播力場(chǎng)”的主要因素,它們之間的相互作用構(gòu)成了復(fù)雜的傳播動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu),借此才能有效闡釋某一特定歷史時(shí)期既相對(duì)穩(wěn)定又變動(dòng)不居的文學(xué)傳播活動(dòng)。新疆自古以來(lái)就是多民族地區(qū)。民族團(tuán)結(jié)始終是新疆社會(huì)穩(wěn)定最重要的基石,而民族團(tuán)結(jié)的根基則是文化的交流、交融與互見(jiàn)。文學(xué)是文化的重要資源,文學(xué)傳播歷來(lái)是文化傳播的重要方面。透過(guò)對(duì)新疆各民族文學(xué)交叉?zhèn)鞑サ挠^察,可以在較深層次上認(rèn)識(shí)新疆各民族的文化關(guān)系。
在漫長(zhǎng)的歷史歲月中,各民族在頻繁而緊密的互動(dòng)中,形成了中國(guó)文化的基本風(fēng)貌與格局。大體上,中原王朝比較注重用中原文化去覆蓋周邊少數(shù)民族文化,正如姚大力所指:“至少自宋開(kāi)始,漢族中央王朝治理國(guó)家的理想模式,用古人自己的話來(lái)說(shuō),已被確定為‘車(chē)同軌,書(shū)同文,行同倫’,……可是征服型的北族王朝就不一樣?!D在一國(guó)之內(nèi)維持不同人群和文化上多樣性的體制?!雹佟兑Υ罅φ剼v史上的民族關(guān)系和“中國(guó)”認(rèn)同》//葛劍雄等:《誰(shuí)來(lái)決定我們是誰(shuí)》,譯林出版社,2013年,第41頁(yè)。在民國(guó)時(shí)期,國(guó)民黨政府處理各民族文化關(guān)系的基本思路仍然是用漢文化覆蓋各民族地區(qū):“就民族成長(zhǎng)的歷史來(lái)說(shuō):我們中華民族是多數(shù)宗族融合而成的。融合于中華民族的宗族,歷代都有增加,但融合的動(dòng)力是文化不是武力,融合的方法是同化而不是征服?!雹谑Y介石:《中國(guó)之命運(yùn)》,中正書(shū)局,1943年。
1949年以后,新政權(quán)致力于構(gòu)建一個(gè)嶄新的社會(huì)結(jié)構(gòu),其中一個(gè)重要內(nèi)容就是以“平等”和“解放”為核心重塑民族關(guān)系?!捌降取笔窍鄬?duì)各民族關(guān)系而言,“解放”是針對(duì)各民族內(nèi)部階級(jí)關(guān)系而言。為了實(shí)現(xiàn)民族平等,共產(chǎn)黨政權(quán)有意識(shí)地實(shí)行政策傾斜,甚至有意放大少數(shù)民族自主的權(quán)利。1955年為籌備成立自治區(qū),雖然中央在“新疆自治區(qū)”、“新疆維吾爾自治區(qū)”和“維吾爾斯坦自治區(qū)”三個(gè)備選名稱之間傾向第一個(gè),但最終還是采納了少數(shù)民族人士的意見(jiàn)確定了現(xiàn)名稱③《新疆維吾爾自治區(qū)是如何成立的》,《文萃》,2015年第5期。。民族區(qū)域自治制度既不同于中國(guó)歷史傳統(tǒng)中的邊疆羈縻、吐司式治理制度,也不同于蘇聯(lián)那種享有高度自治權(quán)的加盟共和國(guó)制度,它是馬克思主義民族理論、蘇聯(lián)社會(huì)主義民族邊疆治理實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)與中國(guó)傳統(tǒng)邊疆治理傳統(tǒng)及延安時(shí)期某些邊區(qū)治理經(jīng)驗(yàn)的結(jié)合。
為了迅速消弭千百年來(lái)民族間對(duì)立、成見(jiàn)的負(fù)資產(chǎn),毛澤東創(chuàng)造性地建構(gòu)了以階級(jí)斗爭(zhēng)為核心的意識(shí)形態(tài)論述:“民族斗爭(zhēng),說(shuō)到底,是一個(gè)階級(jí)斗爭(zhēng)問(wèn)題?!诿绹?guó)壓迫黑人的,只是白色人種中的反動(dòng)統(tǒng)治集團(tuán)。他們絕不能代表白色人種中占絕大多數(shù)的工人、農(nóng)民、革命的知識(shí)分子和其他開(kāi)明人士?!雹苊珴蓶|:《呼吁世界人民聯(lián)合起來(lái)反對(duì)美帝國(guó)主義的種族歧視、支持美國(guó)黑人反對(duì)種族歧視的斗爭(zhēng)的聲明》,《人民日?qǐng)?bào)》,1963年8月9日。隨著時(shí)代發(fā)展,曾經(jīng)的一些論述或已過(guò)時(shí),但將民族問(wèn)題轉(zhuǎn)換為階級(jí)問(wèn)題,確有助于消除歷史遺留的民族矛盾與隔閡,增強(qiáng)民族凝聚力。與此同時(shí),毛澤東特別強(qiáng)調(diào)反對(duì)“大漢族主義”:“必須深刻批判我們黨內(nèi)在很多黨員和干部中存在著的嚴(yán)重的大漢族主義思想,……如果我們現(xiàn)在不抓緊時(shí)機(jī)進(jìn)行教育,堅(jiān)決克服黨內(nèi)和人民中的大漢族主義,那是很危險(xiǎn)的?!雹菝珴蓶|:《批判大漢族主義》//《毛澤東選集(第五卷)》,人民出版社,1977年,第75頁(yè)。在這樣一個(gè)背景下,才能理解新疆各民族文學(xué)的跨族際傳播強(qiáng)有力的推手是執(zhí)政黨。
1978年中國(guó)社會(huì)進(jìn)入了大變革大轉(zhuǎn)型時(shí)代,即從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)走向市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),從威權(quán)政治走向民主政治,從人治社會(huì)走向法治社會(huì),從封閉社會(huì)走向開(kāi)放社會(huì)。在這個(gè)過(guò)程中,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的生產(chǎn)與傳播,悄然發(fā)生著一些深刻的變化:主流意識(shí)形態(tài)仍然發(fā)揮著對(duì)文學(xué)的引領(lǐng)作用,但計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時(shí)代統(tǒng)攝文學(xué)的局面已不復(fù)存在;外國(guó)文學(xué)、中國(guó)臺(tái)港澳文學(xué)與中國(guó)大陸文學(xué)的交流呈現(xiàn)全方位、高頻度、大縱深狀態(tài);各種受市場(chǎng)機(jī)制影響的商業(yè)化、大眾化乃至小眾化、邊緣性文學(xué)也在各自的空間生長(zhǎng)。
有學(xué)者指出:“當(dāng)代世界,隨著全球化、信息化、市場(chǎng)化的不斷深入發(fā)展,人流、物流、資金流、信息流正以空前的廣度和深度在加速發(fā)展,不但民族國(guó)家內(nèi)部正在經(jīng)歷空前的交往交流交融一體化過(guò)程,而且世界各國(guó)已日益成為互聯(lián)互通的一體化的‘地球村’?!雹俸颁?,胡聯(lián)合:《第二代民族政策——促進(jìn)民族交融一體和繁榮一體》,《新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》,2011年第5期。改革開(kāi)放以后,新疆與內(nèi)地、南疆與北疆以及各民族之間,經(jīng)濟(jì)融合程度越來(lái)越高,但與此同時(shí),各民族之間的關(guān)系卻呈現(xiàn)出一定程度的“疏離”。經(jīng)濟(jì)的融合與文化的疏離,這種“二律背反”現(xiàn)象值得深入研究。
新疆文學(xué)生產(chǎn)與傳播生態(tài)還有一些特殊性。面對(duì)復(fù)雜的形勢(shì)與挑戰(zhàn),中央采取了一系列促進(jìn)新疆穩(wěn)定發(fā)展的舉措:一是政治建設(shè)舉措,從民族團(tuán)結(jié)教育活動(dòng)到新疆工作總目標(biāo)的確立;二是經(jīng)濟(jì)發(fā)展舉措,從西部大開(kāi)發(fā)到對(duì)口援疆;三是教育舉措,諸如“五觀”教育、內(nèi)地新疆班培養(yǎng)模式、雙語(yǔ)教育的不斷深化等;四是文化舉措,保護(hù)文化多樣性,大力推廣中華傳統(tǒng)文化,促進(jìn)各民族文化交流互見(jiàn),自2014年以來(lái)新疆實(shí)施的“雙翻工程”即是典型事例。這些舉措,有效地對(duì)沖了分裂主義、極端主義的蔓延,鞏固了新疆民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)穩(wěn)定的基礎(chǔ),雖然民族關(guān)系不可避免地時(shí)而受到一些突發(fā)事件的沖擊,但沒(méi)有出現(xiàn)總體性惡化,更沒(méi)有出現(xiàn)難以控制的逆轉(zhuǎn)。就文學(xué)傳播而言,至少在數(shù)量與規(guī)模上,從宏觀上看不僅沒(méi)有減弱,反而有所強(qiáng)化,至于實(shí)際傳播效果則更顯復(fù)雜。
文學(xué)傳播的廣度與深度和社會(huì)教育發(fā)展的程度密不可分。從歷史的角度看,一個(gè)社會(huì)只有在基礎(chǔ)教育基本普及以后,大眾文化才可能產(chǎn)生;只有在大眾文化時(shí)代,文學(xué)的社會(huì)功能才能得到充分發(fā)揮。“洛文塔爾認(rèn)為,在18世紀(jì)的頭幾十年,英國(guó)日益成長(zhǎng)的工業(yè)化和城市化,以及越來(lái)越廉價(jià)的紙張和不斷改善的文學(xué)作品的生產(chǎn)方式和傳播銷售方式,使文學(xué)讀物比以往任何時(shí)候都更便宜,也更容易獲得。……盡管新的文學(xué)產(chǎn)品正在增加,并且商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)日益激烈,但是每種新的文學(xué)形式或者舊形式的各種變種都能找到現(xiàn)成的市場(chǎng),這主要是因?yàn)樘幱谏鐣?huì)經(jīng)濟(jì)最底層的民眾中的識(shí)字者增加了?!雹诟输h:《洛文塔爾文學(xué)傳播理論研究》,東南大學(xué)出版社,2014年,第130-131頁(yè)。同樣,在一個(gè)國(guó)家內(nèi)部各民族之間文學(xué)的傳播,也有賴于教育的普及和大眾文學(xué)閱讀和欣賞能力的提高。
新疆的教育曾極為落后,以高等教育為例,1952年以前新疆僅有一所勉強(qiáng)可稱為“高校”的學(xué)校,但自治區(qū)成立后發(fā)展迅速,進(jìn)入新時(shí)期駛?cè)氚l(fā)展快車(chē)道,已足可稱跨越式發(fā)展。由于新疆工業(yè)化和基礎(chǔ)教育中理科教育發(fā)展滯后,新疆高等教育一直存在文科較重、理科較輕、工科較弱的狀況。而在文科中,文學(xué)專業(yè)又一直是布點(diǎn)較多的專業(yè)。文學(xué)高等教育的發(fā)展,提升了新疆民眾文學(xué)素養(yǎng),也成為促進(jìn)文學(xué)消費(fèi)與傳播的重要?jiǎng)恿Α?/p>
改革開(kāi)放以前,新疆高校不僅數(shù)量少,而且主要以教學(xué)為主,很少有組織化、大規(guī)模的學(xué)術(shù)行動(dòng)。改革開(kāi)放之后,在高校數(shù)量迅速增加,辦學(xué)規(guī)模逐步擴(kuò)大的同時(shí),高校的科學(xué)研究功能也日益凸顯出來(lái)。各種學(xué)術(shù)活動(dòng)越來(lái)越多,幾乎所有本??圃盒6紕?chuàng)辦了公開(kāi)發(fā)行的學(xué)報(bào),文學(xué)類學(xué)術(shù)文章占有相當(dāng)大比重,對(duì)新疆各民族文學(xué)的研究包括各民族學(xué)者研究其他民族文學(xué)的學(xué)術(shù)文章,也占有相當(dāng)分量。新疆大學(xué)等7所本科院校漢文人文社科版學(xué)報(bào),共發(fā)表研究其他民族文學(xué)學(xué)術(shù)論文437篇。新疆幾乎所有設(shè)置文學(xué)專業(yè)的高校,都把對(duì)新疆本土各民族文學(xué)的研究,作為自己的特色學(xué)科方向和優(yōu)勢(shì)學(xué)術(shù)領(lǐng)域。
在新疆,語(yǔ)言教育政策也是一直影響各民族文化關(guān)系發(fā)展的重要因素。20世紀(jì)50年代少數(shù)民族學(xué)生以民語(yǔ)為主、兼學(xué)漢語(yǔ);60年代中后期倡導(dǎo)民漢語(yǔ)并用;進(jìn)入1990年代,一方面民漢語(yǔ)言并用不變、民漢互學(xué)語(yǔ)言的倡導(dǎo)不變,另一方面漢語(yǔ)教育的地位在不斷抬升,日益成為政策的主導(dǎo)方向;80年代以后,被翻譯成少數(shù)民族語(yǔ)文的漢族作品和少數(shù)民族作者用漢語(yǔ)出版的文學(xué)作品均大幅度增加。
現(xiàn)代出版業(yè)的進(jìn)步,是大眾文化形成與發(fā)展的物質(zhì)基礎(chǔ)和技術(shù)條件?!?949年以后文學(xué)的生產(chǎn)包括報(bào)刊、出版和發(fā)行都成為了國(guó)家文化事業(yè)機(jī)構(gòu),……文化、文學(xué)出版都是一種行政行為,它規(guī)范著出版的流程和各個(gè)環(huán)節(jié),這增強(qiáng)了出版的計(jì)劃性,包括出版內(nèi)容和出版數(shù)量。它的出版數(shù)量和出版內(nèi)容并不是完全根據(jù)市場(chǎng)需求和文化建設(shè)的考慮,而是政治意識(shí)形態(tài)的需要。”①王本朝:《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)制度研究》,新星出版社,2007年,第152、154頁(yè)。出版業(yè)的這種“去市場(chǎng)化”體制建構(gòu),固然弱化了出版業(yè)對(duì)市場(chǎng)需求的反應(yīng)能力和發(fā)展的活力,但對(duì)于新疆這樣的文化欠發(fā)達(dá)地區(qū),卻有利于政府整合與調(diào)動(dòng)有限資源,推動(dòng)主流文學(xué)的發(fā)展以及各民族文學(xué)的交流。
改革開(kāi)放以前,新疆僅有一家出版社。20世紀(jì)50年代到70年代,新疆人民出版社出版維吾爾文他民族翻譯作品24部,漢文出版的他民族翻譯作品亦是24部,哈薩克文翻譯出版的他民族作品較多,也僅62部。其他民族語(yǔ)文都未有翻譯作品出版。被譯為少數(shù)民族語(yǔ)文的漢族文學(xué)作品,主要是內(nèi)地現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著或流行作品,新疆本土漢族作品翻譯傳播較少,被譯成漢語(yǔ)的少數(shù)民族文學(xué)作品,主要集中在維吾爾族、哈薩克族等較大民族中,以詩(shī)歌作品和民間文學(xué)為主;另外,作品的思想傾向性是被關(guān)注的重點(diǎn)。
改革開(kāi)放以后,受文化市場(chǎng)多樣化、細(xì)分化需求驅(qū)動(dòng),新增多家出版機(jī)構(gòu)。它們?cè)诔袚?dān)與內(nèi)地省市出版機(jī)構(gòu)相似的出版功能外,還承擔(dān)著新疆各民族文學(xué)互譯傳播功能。被譯為少數(shù)民族語(yǔ)文的漢族文學(xué)作品中,本地漢族作品仍然相對(duì)較少,被譯成漢語(yǔ)的少數(shù)民族文學(xué)作品,主要集中在維吾爾族、哈薩克族等較大民族中。新時(shí)期以后,新疆少數(shù)民族文學(xué)出版事業(yè)獲得了長(zhǎng)足發(fā)展,出版的文學(xué)作品是漢文作品的2~3倍多。但在翻譯出版其他民族文學(xué)作品方面,少數(shù)民族語(yǔ)文出版機(jī)構(gòu)較遜于漢文出版機(jī)構(gòu)。在以漢文出版的文學(xué)作品中,翻譯的少數(shù)民族作品占比高達(dá)85.4%,而少數(shù)民族出版機(jī)構(gòu)出版的漢文和其他民族語(yǔ)文作品平均只占4.84%。在翻譯作品選擇上,也比較缺乏主流文學(xué)視野,許多足以代表一個(gè)時(shí)代文學(xué)成就并且被世界文壇廣泛關(guān)注的作家作品,沒(méi)有被新疆少數(shù)民族出版機(jī)構(gòu)納入翻譯、出版、傳播視野。
文學(xué)批評(píng)是文學(xué)生產(chǎn)與傳播中的重要環(huán)節(jié)。首先,批評(píng)本身帶有藝術(shù)的性質(zhì)。著名華裔文學(xué)理論家葉維廉就認(rèn)為,中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)“是屬于美學(xué)的批評(píng),直接與創(chuàng)作的經(jīng)營(yíng)及其達(dá)成的趣味有關(guān)”①[美]葉維廉:《中國(guó)詩(shī)學(xué)》(修訂版),人民文學(xué)出版社,2006年,第9頁(yè)。。其次,文學(xué)批評(píng)又是一種以文學(xué)為對(duì)象的理性認(rèn)識(shí)活動(dòng),以求達(dá)到對(duì)文學(xué)一般的、本質(zhì)的規(guī)律認(rèn)識(shí)。俄國(guó)詩(shī)人普希金說(shuō)過(guò):“批評(píng)是揭示文學(xué)藝術(shù)作品的美和缺點(diǎn)的科學(xué)。它是以充分理解藝術(shù)家或作家在自己的作品中所遵循的規(guī)則、深刻研究典范的作用和積極觀察當(dāng)代突出的現(xiàn)象為基礎(chǔ)的。”②[俄]普希金:《論批評(píng)》,李邦媛譯//伍蠡甫主編:《西方文論選》(下卷),上海譯文出版社,1979年,第373頁(yè)。另外,文學(xué)批評(píng)也是洛文塔爾提出的文學(xué)“傳播力場(chǎng)”的重要因素之一,他把批評(píng)家視為文學(xué)家及其作品與閱讀大眾之間的“調(diào)解人”。
新疆當(dāng)代文學(xué)批評(píng)有幾個(gè)顯著的特點(diǎn):一是新疆文學(xué)批評(píng)總體發(fā)展軌跡與全國(guó)大體一致,都經(jīng)過(guò)了由單一到多元、由批評(píng)的異化到回歸文學(xué)本位的曲折歷程,所不同的是發(fā)展程度和步伐的快慢。二是起點(diǎn)較低,基礎(chǔ)薄弱,整體上處于全國(guó)文學(xué)批評(píng)的邊緣地位。新疆少數(shù)民族文學(xué)雖然源遠(yuǎn)流長(zhǎng),但大都以民間文學(xué)為主,文人文學(xué)批評(píng)起步較晚,而且主要是對(duì)內(nèi)地漢族文學(xué)批評(píng)乃至外國(guó)文學(xué)批評(píng)的移植,對(duì)本民族文學(xué)理論批評(píng)遺產(chǎn)的發(fā)掘、傳承與革新重視不夠。至于新疆漢語(yǔ)文學(xué)批評(píng),基本上從上個(gè)世紀(jì)40年代方才起步。在新時(shí)期周政保等新一代文學(xué)批評(píng)家出現(xiàn)之后,有了一定程度的改觀,但未能持久。20世紀(jì)90年代開(kāi)始,新疆文學(xué)批評(píng)上升的勢(shì)頭驟然停止,轉(zhuǎn)入低迷。三是各民族文學(xué)批評(píng)發(fā)展的不平衡性。由于歷史傳統(tǒng)、生產(chǎn)方式、宗教文化、生存環(huán)境等差異,到中華人民共和國(guó)建立時(shí),新疆13個(gè)世居民族,有的已有比較成熟的書(shū)面文學(xué),有的基本上仍以民間文學(xué)為主。種種復(fù)雜的因素決定了新疆各民族文學(xué)批評(píng)發(fā)展的不平衡性。四是本土文學(xué)是新疆文學(xué)批評(píng)家們共同關(guān)注的焦點(diǎn)。新疆少數(shù)民族批評(píng)家,大都由于語(yǔ)言的原因,目光主要聚焦本民族文學(xué),對(duì)內(nèi)地文學(xué)發(fā)言相對(duì)較少。五是堅(jiān)守現(xiàn)實(shí)主義的理念,幾乎是新疆各民族批評(píng)家的共同追求。在新時(shí)期,盡管一些思想活躍的批評(píng)家也嘗試過(guò)新的批評(píng)理論方法的應(yīng)用,但也只是對(duì)現(xiàn)實(shí)主義理論方法的補(bǔ)充而已,所謂“新潮”批評(píng),在新疆始終難成大氣候,難有大格局。
調(diào)查顯示,新疆文學(xué)受眾對(duì)其他民族文學(xué)持“喜歡”和“非常喜歡”態(tài)度的占42.3%和8.4%。③相關(guān)數(shù)據(jù)均來(lái)自課題組所做問(wèn)卷調(diào)查。應(yīng)該說(shuō),新疆本土文學(xué)受眾對(duì)他民族文學(xué)的興趣與關(guān)注可能超過(guò)了內(nèi)地省區(qū)讀者對(duì)邊疆尤其是少數(shù)民族文學(xué)的興趣與關(guān)注。其最根本的原因在于各民族對(duì)命運(yùn)共同體的認(rèn)同。在漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中,新疆各民族人民不僅在生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣上相互接近,而且在文化上、精神氣質(zhì)上也存在著潛移默化的相互滲透。伴隨著新疆的大開(kāi)發(fā)、大建設(shè),大批內(nèi)地的士兵、工人、農(nóng)民、文藝工作者、知識(shí)青年來(lái)到新疆,他們不僅帶來(lái)了新思想、新觀念、新技術(shù)、新知識(shí)、新風(fēng)尚,并且?guī)?dòng)了各少數(shù)民族文化被其他民族所了解和欣賞??梢哉f(shuō),以平等為內(nèi)核的新型民族政策與制度和由經(jīng)濟(jì)發(fā)展驅(qū)動(dòng)的新疆與內(nèi)地大規(guī)模的人員流動(dòng),為新疆各民族文學(xué)之間廣泛的相互接受奠定了堅(jiān)實(shí)的政治與經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。
但是,我們又要看到各民族對(duì)彼此文學(xué)的認(rèn)知還不夠廣泛和深入。對(duì)于大多數(shù)讀者而言,閱讀新疆其他民族文學(xué)作品還是“偶爾”為之的行為,新疆本土文學(xué)在受眾閱讀生活中所占的地位極為有限。調(diào)查顯示,維吾爾族、漢族、哈薩克族、回族、蒙古族等民族具有代表性的作品,被讀者所閱讀的比例均未超過(guò)50%。讀者閱讀新疆本土作品,主要的動(dòng)因還是為了“了解風(fēng)俗”,這與其說(shuō)是文化或?qū)徝赖男枰?,不如說(shuō)是實(shí)際生活的需要。新疆各民族讀者對(duì)他民族文學(xué)的深度閱讀還比較缺乏,出于審美喜好的閱讀動(dòng)機(jī)體現(xiàn)得還不是很顯著。坦率地說(shuō),上個(gè)世紀(jì)五六十年代,新疆各民族群眾彼此了解的動(dòng)力要遠(yuǎn)大于今日。
在新疆各民族文學(xué)“當(dāng)代進(jìn)程”中,存在著兩個(gè)顯著的欠缺:一是在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)缺乏自覺(jué)的主體意識(shí),把自身文學(xué)的發(fā)展過(guò)程異化成為對(duì)內(nèi)地“主流”文學(xué)的追趕過(guò)程,導(dǎo)致同質(zhì)化傾向日益嚴(yán)重;二是創(chuàng)新能力不足,其客觀原因是新疆少數(shù)民族現(xiàn)代性發(fā)展的滯后。調(diào)查顯示,20.3%的受訪者認(rèn)為新疆當(dāng)代文學(xué)“缺乏創(chuàng)新”。而且各民族文學(xué)發(fā)展不平衡性十分顯著?!敖裉煲呀?jīng)分別具有作家文學(xué)創(chuàng)作能力的55個(gè)少數(shù)民族,他們的文學(xué)也不可能站在同一條繼續(xù)進(jìn)發(fā)的起跑線上。在55個(gè)少數(shù)民族中間,人們已經(jīng)看到,文學(xué)發(fā)展最充分的某些民族,早就創(chuàng)作出了很有影響力的古典文學(xué)作品,創(chuàng)建了自己的書(shū)面文學(xué)傳統(tǒng),……而在我們同一時(shí)代的另一片視野內(nèi),人們看到的則是一些民族近年來(lái)剛剛出現(xiàn)自己的首批書(shū)面文學(xué)作者?!雹訇P(guān)紀(jì)新,朝戈金:《多重選擇的世界》,中央民族大學(xué)出版社,1995年,第156頁(yè)。不同民族文學(xué)發(fā)展的不平衡性,是普遍存在的現(xiàn)象。
少數(shù)民族批評(píng)家很少在漢文文學(xué)期刊上發(fā)表評(píng)論漢族文學(xué)作品或推介本民族文學(xué)作品的文章,漢族文學(xué)批評(píng)家也很少在少數(shù)民族語(yǔ)文文學(xué)刊物上發(fā)表評(píng)論少數(shù)民族作品或推介本民族文學(xué)作品的文章。有關(guān)新疆當(dāng)代文學(xué)的研討活動(dòng)不是太活躍,而且各民族批評(píng)家共同參與、充分交流、理性論爭(zhēng)的場(chǎng)合較為稀少。在新疆當(dāng)代文學(xué)跨族際傳播中,文學(xué)批評(píng)起到了一定作用,但沒(méi)有發(fā)揮應(yīng)有的作用。各民族文學(xué)交互式批評(píng)的欠缺,反映了文學(xué)之間融合程度的不足。在調(diào)查中,46.5%的受訪者認(rèn)為新疆各民族文學(xué)只是“淺層次融合”,只有19%的人認(rèn)為是“深度融合”。
新中國(guó)建立以后,特別是改革開(kāi)放以來(lái),各民族文學(xué)的翻譯出版取得了突出成就,促進(jìn)了各民族文學(xué)的交流,對(duì)于構(gòu)建各民族相融互通的文學(xué)關(guān)系,發(fā)揮了積極作用;但仍有較大改善空間。調(diào)查顯示,27.9%的受訪者認(rèn)為新疆各民族文學(xué)評(píng)介推薦與翻譯出版較為滯后。在經(jīng)濟(jì)全球化、主流文化日趨強(qiáng)勢(shì)的背景下,如何通過(guò)政府強(qiáng)有力的支持,并巧妙借助市場(chǎng)機(jī)制,拓展文學(xué)跨民族文學(xué)的流通渠道,深化各民族之間的文學(xué)接受和認(rèn)知,還是一個(gè)亟待解決的課題。
長(zhǎng)期以來(lái),新疆各民族文學(xué)生活的“主糧”是本民族文學(xué)資源,或內(nèi)地強(qiáng)勢(shì)文學(xué)資源,本土其他民族文學(xué)多數(shù)情況下扮演著“雜糧”甚至點(diǎn)綴性的“零食”角色。調(diào)查顯示,新疆少數(shù)民族讀者對(duì)漢語(yǔ)言文學(xué)的閱讀興趣主要在內(nèi)地文學(xué),新疆漢族讀者的閱讀興趣也主要在內(nèi)地文學(xué)和外國(guó)文學(xué),新疆少數(shù)民族文學(xué)主要為本民族讀者所關(guān)注。新疆漢族文學(xué)則更加尷尬,本土漢語(yǔ)受眾對(duì)其關(guān)注也極為不夠。要改變這種狀況,除了新疆各民族要努力提高創(chuàng)作水平外,還必須大力改進(jìn)文學(xué)批評(píng)、文學(xué)研究和文學(xué)推介工作。雖然近一二十年來(lái),新疆本土文學(xué)研究有長(zhǎng)足的進(jìn)步,研究工作從微觀到宏觀、從零散到系統(tǒng)、從現(xiàn)象分析到深度研究、從文學(xué)評(píng)論到文學(xué)史構(gòu)建,整個(gè)文學(xué)研究工作正在逐步走向成熟。但是也應(yīng)看到,新疆文學(xué)批評(píng)與研究依然存在一些薄弱環(huán)節(jié)??缱咫H的文學(xué)批評(píng)相對(duì)還較少,不成系統(tǒng)和規(guī)模,受制于批評(píng)家的語(yǔ)言障礙,以及市場(chǎng)因素影響的文學(xué)翻譯。另外,文學(xué)研究與批評(píng)的普及性工作十分薄弱,文學(xué)研究者和批評(píng)家們的思維方式、話語(yǔ)姿態(tài)、表達(dá)策略,都嚴(yán)重脫離普通受眾。陳平原先生提到過(guò),在日本學(xué)術(shù)界有一種熱心學(xué)術(shù)普及工作的傳統(tǒng)與風(fēng)氣,在日本有一種旨在“專門(mén)知識(shí)的通俗化”的“新書(shū)”,“以同行為擬想讀者因而盡可旁征博引的‘論著’,與以一般知識(shí)界為擬想讀者、必須深入淺出的‘新書(shū)’,要求兩種不同的寫(xiě)作策略”①陳平原:《教養(yǎng)新書(shū)》,《閱讀日本》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2017年,第153頁(yè)。。在中國(guó)現(xiàn)代學(xué)術(shù)史上,朱自清、錢(qián)穆、茅盾、馮友蘭、王瑤等著名學(xué)者,都在學(xué)術(shù)普及上做出過(guò)杰出貢獻(xiàn)。但是,近二十多年來(lái),由于學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系的問(wèn)題,學(xué)術(shù)界只重視“陽(yáng)春白雪”型學(xué)術(shù)成果的產(chǎn)出,而忽視了“下里巴人”型學(xué)術(shù)普及的耕耘。因此,首先要改革學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系,讓學(xué)術(shù)普及工作進(jìn)入學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)的視野。對(duì)于提高型的學(xué)術(shù)成果,突出創(chuàng)新評(píng)價(jià);對(duì)于普及型學(xué)術(shù)成果,突出效果評(píng)價(jià),把高水平研究成果轉(zhuǎn)化為普通受眾喜聞樂(lè)見(jiàn)的文學(xué)批評(píng)讀物。
《共產(chǎn)黨宣言》中有一段影響深遠(yuǎn)的話:“資產(chǎn)階級(jí),由于開(kāi)拓了世界市場(chǎng),使一切國(guó)家的生產(chǎn)和消費(fèi)都成為世界性的了?!^(guò)去那種地方的和民族的自給自足和閉關(guān)自守狀態(tài),被各民族的各方面的互相往來(lái)和各方面的互相依賴所代替了。物質(zhì)的生產(chǎn)是如此,精神的生產(chǎn)也是如此。各民族的精神產(chǎn)品成為公共的財(cái)產(chǎn)。民族的片面性和局限性日益成為不可能?!雹凇恶R列著作選編》(修訂本),中共中央黨校出版社,2011年,第214頁(yè)。20世紀(jì)以來(lái),世界文學(xué)全球流通的頻率范圍逐漸增大,僅1948—1970年,世界上的譯本就增加了四倍半。在人工智能高速發(fā)展的當(dāng)代,翻譯機(jī)器人正在迅速走向成熟,今后必將會(huì)有更多的優(yōu)秀作品被以更快的速度、更低的成本翻譯成各民族語(yǔ)言文字,一個(gè)世界性的文學(xué)市場(chǎng)正在形成。
如果想要讓更多的新疆本土文學(xué)走進(jìn)各民族受眾的閱讀視野,成為他們重要的文學(xué)資源,就必須切實(shí)提高各民族文學(xué)的創(chuàng)作質(zhì)量。首先,新疆各民族作家需要深入挖掘本民族、本地區(qū)文化特色與價(jià)值。但同時(shí),各民族作家與受眾也需要警惕,不應(yīng)讓傳統(tǒng)文化成為發(fā)展的桎梏,如果只是“各美其美”、故步自封,必然會(huì)自我邊緣化,喪失進(jìn)取的活力。正確的策略永遠(yuǎn)是既要傳承傳統(tǒng),又要切實(shí)做好傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化工作。其次,新疆文學(xué)需要進(jìn)一步塑造海納百川的胸襟。我們不能不坦率地指出,近二十多年來(lái),由于受民族主義思潮的影響,部分作家在弘揚(yáng)民族文化傳統(tǒng)的旗號(hào)下,一味追求獨(dú)特性,自覺(jué)不自覺(jué)地把民族文化的優(yōu)點(diǎn)夸張放大,逐漸形成了一種《莊子·秋水》中見(jiàn)到北海之前的“河伯心態(tài)”①劉盼遂,郭預(yù)衡:《中國(guó)歷代散文選》(上冊(cè)),北京出版社,1980年,第183頁(yè)。。
在這種心態(tài)下,創(chuàng)作的作品是很難進(jìn)入別的文學(xué)系統(tǒng)的,其傳播能力必然越來(lái)越小。因此,新疆各民族作家必須強(qiáng)化三個(gè)意識(shí),一是費(fèi)孝通先生概括的中華民族文化一體多元意識(shí),多樣性構(gòu)成多元,統(tǒng)一性構(gòu)成一體?!耙惑w”是基礎(chǔ)、是前提、是核心,離開(kāi)了“一體”講“多元”就是分離主義。歐洲多年來(lái)倡導(dǎo)多元文化主義,但由于他們沒(méi)有強(qiáng)調(diào)一體性,結(jié)果民族宗教問(wèn)題反而一年比一年嚴(yán)重。二是世界文化大同意識(shí)。世界文化走向融合、實(shí)現(xiàn)大同是大勢(shì)所趨,同時(shí)保持從容的文化自信。再次,要增強(qiáng)創(chuàng)新的意識(shí)、自信與能力。百年以來(lái),中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代化發(fā)展從西方文學(xué)中汲取了許多養(yǎng)分與經(jīng)驗(yàn),但同時(shí)中國(guó)文學(xué)也一直被西方文學(xué)的陰影所籠罩,抑制了我們的創(chuàng)新能力。就新疆文學(xué)而言,不僅受到西方文學(xué)的深刻影響,對(duì)于內(nèi)地文學(xué)也一直處于追趕仿效狀態(tài)。多民族文化的優(yōu)勢(shì)所賦予的新疆文學(xué)潛在的創(chuàng)新能力并沒(méi)有被完全釋放。隨著“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”建設(shè)的實(shí)施,不僅新疆的經(jīng)濟(jì)地位將會(huì)被迅速提升,而且包括文學(xué)在內(nèi)的新疆文化也必將迎來(lái)大發(fā)展的春天。
如前所述,在一個(gè)多民族地區(qū),文學(xué)傳播的一個(gè)重要制約因素就是語(yǔ)言。在經(jīng)濟(jì)文化日益一體化的今天,既要大力加強(qiáng)國(guó)家通用語(yǔ)言文字教育,又要倡導(dǎo)各民族作家與文學(xué)受眾互學(xué)語(yǔ)言。新疆當(dāng)代哈薩克族作家葉爾克西認(rèn)為,新疆“族際間的交流很好,但還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。因?yàn)檎Z(yǔ)言的不同,會(huì)影響交流的質(zhì)量。我們太需要更多的對(duì)接了。我們應(yīng)該交流文化中不同的東西,也要交流共同的東西,走進(jìn)彼此的心靈”②張春梅:《新疆當(dāng)代多民族作家訪談錄》,新疆大學(xué)出版社,2012年,第129頁(yè)。。
新疆當(dāng)下語(yǔ)言問(wèn)題的主要矛盾在于國(guó)家通用語(yǔ)言文字的推廣普及廣度與深度都還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。掌握漢語(yǔ),無(wú)論是對(duì)于本民族文學(xué)的傳播范圍的擴(kuò)大還是文學(xué)資源的豐富,都具有極為重要的意義。“以蒙古族為例,中國(guó)境內(nèi)有蒙古族約四百八十萬(wàn)(1990年統(tǒng)計(jì)數(shù)字),蒙古文字文學(xué)作品的印數(shù)通常以千計(jì),即使是本民族家喻戶曉的作家的作品也大抵如此。這與漢文的文學(xué)暢銷書(shū)動(dòng)輒數(shù)十萬(wàn)冊(cè),形成了巨大反差。作者總是希望有更多的人來(lái)讀他的作品,希望他的作品在更大的范圍內(nèi)產(chǎn)生影響。”③關(guān)紀(jì)新,朝戈金:《多重選擇的世界》,中央民族大學(xué)出版社,1995年,第81頁(yè)。蒙古族著名作家納·賽音朝克圖曾說(shuō):“對(duì)一個(gè)作家來(lái)說(shuō),他的作品被譯成漢文,能與幾萬(wàn)萬(wàn)人民見(jiàn)面,這是一件多么光榮而令人興奮的事情??!此外,蒙古文作品,只有被翻譯成漢文之后,才能成為祖國(guó)各民族的財(cái)富?!雹俳ɡ?,特·摩爾根畢力格:《納·賽音朝克圖評(píng)傳》,內(nèi)蒙古人民出版社,1987年,第232頁(yè)。如果少數(shù)民族作家能用雙語(yǔ)創(chuàng)作,不僅能大大減少因?yàn)榉g而增加的時(shí)間成本,提高傳播效率,而且還能大大減少由于語(yǔ)言轉(zhuǎn)換和翻譯者不同理解而出現(xiàn)的信息丟失與扭曲,提高傳播的質(zhì)量。
從讀者方面來(lái)講,掌握漢語(yǔ),可以使自己文學(xué)閱讀的選擇空間獲得極大的拓展。因此,應(yīng)該結(jié)合漢語(yǔ)教育的推進(jìn),在廣大少數(shù)民族青少年中開(kāi)展系統(tǒng)閱讀漢語(yǔ)文學(xué)經(jīng)典活動(dòng),應(yīng)精選一批思想價(jià)值和藝術(shù)水平較高的新疆本土漢語(yǔ)文學(xué),推薦給少數(shù)民族讀者。同時(shí),也應(yīng)在漢族青少年中,開(kāi)展閱讀少數(shù)民族文學(xué)活動(dòng),精選水平較高的各少數(shù)民族優(yōu)秀文學(xué)作品,翻譯介紹給漢族讀者。
與此同時(shí),也不能忽略各民族讀者民族母語(yǔ)文學(xué)欣賞能力的提高。少數(shù)民族文化學(xué)者關(guān)紀(jì)新、朝戈金認(rèn)為,“每個(gè)民族共同體的文化內(nèi)部結(jié)構(gòu)的多樣性,就使得他的整體是由許許多多相互關(guān)聯(lián)的體系和亞體系構(gòu)成的。因而當(dāng)某一部分遭到破壞和改變時(shí),會(huì)出現(xiàn)類似生物機(jī)體代償功能增強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)——通過(guò)調(diào)整進(jìn)行自我修復(fù)”②關(guān)紀(jì)新,朝戈金:《多重選擇的世界》,中央民族大學(xué)出版社,1995年,第93頁(yè)。。還有學(xué)者指出:“良好的母語(yǔ)教育是民族文化傳承與安全的基本保障。母語(yǔ)教育的弱化,不僅會(huì)導(dǎo)致國(guó)民母語(yǔ)能力下降,影響個(gè)人發(fā)展和民族素質(zhì),而且會(huì)導(dǎo)致疏離母語(yǔ)文化,淡化民族感情,弱化民族精神,危及文化認(rèn)同?!雹圳w世舉:《語(yǔ)言是民族的精神家園》,《中國(guó)教育報(bào)》,2013年12月27日。這個(gè)問(wèn)題已經(jīng)越出了文學(xué)范圍,但值得人們高度關(guān)注。
在如何密切各民族文學(xué)關(guān)系問(wèn)題上,23%的受訪者認(rèn)為要“加強(qiáng)各民族文學(xué)的互譯出版”。2011年,新疆啟動(dòng)了“新疆民族文學(xué)原創(chuàng)和民漢互譯作品工程”,政府每年劃撥1000萬(wàn)元專項(xiàng)經(jīng)費(fèi),支持將新疆優(yōu)秀少數(shù)民族文學(xué)作品翻譯成漢文,同時(shí)將優(yōu)秀漢語(yǔ)文學(xué)作品翻譯成少數(shù)民族語(yǔ)文。當(dāng)然,互譯出版只是交流的基礎(chǔ)條件,還必須有其他的舉措跟進(jìn),比如加強(qiáng)對(duì)“雙翻工程”作品的宣傳推介,通過(guò)大規(guī)模的贈(zèng)書(shū)活動(dòng)使它們盡快走進(jìn)各級(jí)各類學(xué)校圖書(shū)館,加強(qiáng)對(duì)“雙翻作品”的學(xué)術(shù)研究,鼓勵(lì)高校開(kāi)設(shè)相關(guān)課程或在相關(guān)文學(xué)課程中增加有關(guān)新疆各民族文學(xué)的內(nèi)容,等等。還要充分發(fā)揮市場(chǎng)機(jī)制作用,出臺(tái)優(yōu)惠政策吸引民間資本投入各民族文學(xué)跨族際傳播,讓優(yōu)秀作品獲得傳播的優(yōu)勢(shì)地位。同時(shí)也要充分重視網(wǎng)絡(luò)的作用。調(diào)查顯示,文學(xué)受眾接觸其他民族文學(xué)的途徑,首先是網(wǎng)絡(luò),占到26.6%。“在泥石流般的紙漿生產(chǎn)、印刷品的雪崩效應(yīng)與出版業(yè)的馬爾薩斯夢(mèng)魘表象之下,當(dāng)下文字印刷時(shí)代已步入沒(méi)落,而電子時(shí)代則蒸蒸日上?!薄拔覀兊奈幕幱趶囊晕淖譃橹行南蛞孕蜗鬄橹行牡霓D(zhuǎn)換的過(guò)程中?!雹芴諙|風(fēng):《文學(xué)理論基本問(wèn)題》,北京大學(xué)出版社,2004年,第319頁(yè)。新一代的讀者是網(wǎng)絡(luò)原住民,他們更適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)閱讀、電子閱讀、碎片化閱讀。對(duì)于他們的文學(xué)閱讀傾向與偏好,既需要引導(dǎo),也需要適應(yīng),要因勢(shì)利導(dǎo)??傊?,如果沒(méi)有扎扎實(shí)實(shí)的配套措施的跟進(jìn),“雙翻工程”很可能變成中看不中用的“政績(jī)工程”。