李蓬勃
(國際關(guān)系學(xué)院,北京 100091)
狹義的編碼、解碼是計(jì)算機(jī)的專業(yè)語言。編碼是將信息從一種形式或格式轉(zhuǎn)換為另一種,如將文字、圖像等編成數(shù)碼,或?qū)⑿畔?、?shù)據(jù)轉(zhuǎn)換成電脈沖信號。解碼,則是編碼的逆過程,將數(shù)字再還原成文字、圖像等。人類傳播的過程也存在著類似于計(jì)算機(jī)的編碼、解碼現(xiàn)象,所以這兩個(gè)概念被廣泛地運(yùn)用于對各種傳播現(xiàn)象的解釋之中。如著名傳播學(xué)家霍爾提出信息交流的四階段理論的那篇杰作,題目就叫《編碼,解碼》。
人類是怎樣獲得編碼、解碼能力的?在編碼和解碼運(yùn)行的過程中存在著什么樣的機(jī)制?此類近于終極性的問題,不但是傳播學(xué)所關(guān)注的,也被自然科學(xué)、社會科學(xué)的眾多學(xué)科納入研究視野,進(jìn)行過多角度、多層次地探索,取得了豐碩的成果。比較而言,要探究人類編碼、解碼能力的奧秘,最關(guān)鍵的問題是如何解釋人類的語言能力從何而來,人類如何理解和使用語言來傳遞信息。因?yàn)槿祟愂俏ㄒ皇褂谜Z言的動物,語言最主要的用途就是傳遞消息,而在人類傳遞信息的所有工具中,語言毫無疑問占據(jù)著第一位,所以人類最普遍、最頻繁的編碼、解碼工作存在于語言的使用——言語之中,對人類語言的研究是解開編碼、解碼奧秘的最有效的一把鑰匙。語言學(xué)的結(jié)論,正是傳播學(xué)等學(xué)科的起點(diǎn)。
自20世紀(jì)以來,語言學(xué)理論的突飛猛進(jìn)大大推動了對這一問題的研究,語言學(xué)家(自然要借助心理學(xué)、生物學(xué)等)不斷給出新的答案。在一個(gè)多世紀(jì)的研究歷程中,有三位歐美學(xué)者的答案最富創(chuàng)見,代表了三個(gè)關(guān)鍵性階段。
瑞士語言學(xué)家索緒爾在其名著《普通語言學(xué)教程》(1916)中提出一個(gè)影響深遠(yuǎn)的觀點(diǎn):“語言是一種表達(dá)觀念的符號系統(tǒng),因此,可以比之于文字、聾啞人的字母、象征儀式、禮節(jié)形式、軍用信號等等?!盵1]3像任何別的符號一樣,語言符號也由形式和內(nèi)容兩部分構(gòu)成,前者叫“能指”,后者叫“所指”,索緒爾“用所指和能指分別代替概念和音響形象”[1]102(他認(rèn)為:“語言符號連接的不是事物和名稱,而是概念和音響形象?!币繇懶蜗蟛皇俏镔|(zhì)性的聲音,而是聲音的心理印記)。符號理論給探求編碼、解碼問題提供了一個(gè)全新的視角,此問題可以轉(zhuǎn)換為創(chuàng)造符號和解讀符號,說話方把所指編碼成能指,聽話方則把能指解碼為所指。
索緒爾具體描述了這一過程:“假設(shè)某一個(gè)概念在腦子里引起一個(gè)相應(yīng)的音響形象,這完全是一個(gè)心理現(xiàn)象。接著是一個(gè)生理過程:腦子把一個(gè)與那音響形象有相互關(guān)系的沖動傳遞給發(fā)音器官,然后把聲波從甲的口里播送到乙的耳朵:這是純粹的物理過程。隨后,循環(huán)在乙方以相反的程序繼續(xù)著:從耳朵到腦子,這是音響形象在生理上的傳遞;在腦子里,是這形象和相應(yīng)的概念在心理上的聯(lián)結(jié)?!盵1]33簡單地概括就是:說話方把概念轉(zhuǎn)換成音響形象,傳遞到聽話方的耳朵,聽話方再把接收的音響形象轉(zhuǎn)換成概念。他把這一過程畫出了如下圖示:[1]33
索緒爾的創(chuàng)見奠定了20世紀(jì)語言學(xué)的基礎(chǔ),其貢獻(xiàn)最重要的是對人類語言“結(jié)構(gòu)”的揭示,他因此成為“結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)”乃至一切“結(jié)構(gòu)主義”的鼻祖。對編碼、解碼的問題他雖有涉及,但這顯然不是其主要興趣所在。符號理論更適用于分析靜態(tài)的語言結(jié)構(gòu),對于動態(tài)的言語活動作用不大。他所給出的解釋今天看來相當(dāng)淺顯,基本停留于現(xiàn)象層面,沒有探求其“所以然”。但他對語言的先天機(jī)制問題并未忽略,只是由于“人們還沒有證明,說話時(shí)所表現(xiàn)的言語活動的功能完全出于天賦”,[1]30所以采取了存疑的態(tài)度。
上世紀(jì)50年代,美國語言學(xué)家喬姆斯基《句法結(jié)構(gòu)》(1957)一書創(chuàng)立了“轉(zhuǎn)換生成”理論,之后《句法理論的若干問題》(1965)一書進(jìn)一步確立了轉(zhuǎn)換生成學(xué)說的標(biāo)準(zhǔn)理論。喬姆斯基的理論處于不斷變動之中,70年代之后又有兩次以上修正,但從編碼、解碼的角度看,其基本觀點(diǎn)都包含在上述兩部著作中。
喬姆斯基不滿意此前結(jié)構(gòu)主義專注于對語言行為的研究,認(rèn)為更重要的是研究“語言能力”。他所要解答的問題歸結(jié)為一句話就是“說話的人怎么會說出并理解新的句子”。[2]56每個(gè)正常人都能用他所掌握的語言說出從來沒有說過的新句子,理解從來沒有聽過的新句子,這說明人類具有一種潛在的語言能力,對自己學(xué)習(xí)、使用的某種語言,自然地就能抓住其本質(zhì),變成一種內(nèi)在的能力。這種能力是天生的,并且具有創(chuàng)造性。學(xué)習(xí)語言固然需要摹仿,但不完全是摹仿,每個(gè)人都會創(chuàng)造出新的言語。幼兒一出生接觸什么語言,就能掌握那種語言的規(guī)則,說出從未聽過的話。喬姆斯基由此推定人類有一種特有的、先天的機(jī)制——“語言習(xí)得機(jī)制”,即人類的大腦擁有一套指令或程序,可以用有限的詞語制造出無限的句子,這種程序,他稱為“心理語法”(mental grammar)。所有人類,不分人種和民族、文化,都從一出生就具有了語言習(xí)得機(jī)制,因而心理語法也是“普遍語法”。不但個(gè)人生來就具有語言習(xí)得機(jī)制,就整個(gè)人類來說,語言能力也是從一開始有人類就具有的,并非從原始交際系統(tǒng)進(jìn)化來的。人類并未經(jīng)歷過動物式的低級交際系統(tǒng)的階段,因而“解釋人類語言怎樣從智能低級階段出現(xiàn)的原始交際系統(tǒng)進(jìn)化來的,就很沒有意義了”。[3]88喬姆斯基并沒有給出確切的實(shí)證,只能以假說看待。
按照喬姆斯基的邏輯推演,人類的編碼、解碼能力也是與生俱來的,不但能繼承已有的編碼,而且能夠創(chuàng)造和理解新的編碼。
那么編碼、解碼的程序是什么樣的呢?喬姆斯基認(rèn)為語言學(xué)特別是語法學(xué)的研究就是要揭示人類本能掌握的那套能夠生成無窮無盡正確句子的規(guī)則。他指出:“一種語言的語法,其主旨在于描寫理想的說話人-聽話人固有的語言能力。”[4]2“一種生成語法必須是可以重復(fù)生成無限多結(jié)構(gòu)的一個(gè)規(guī)則系統(tǒng),這個(gè)規(guī)則系統(tǒng)可以分析為生成語法的三個(gè)主要部分:句法、語音和語義部分?!盵4]14他所創(chuàng)立的這套理論稱作“轉(zhuǎn)換生成語法”(transformational-generative grammar)。轉(zhuǎn)換生成語法由三部分規(guī)則組成:句法規(guī)則、語義規(guī)則和語音規(guī)則。
句法規(guī)則分為基礎(chǔ)規(guī)則和轉(zhuǎn)換規(guī)則?;A(chǔ)規(guī)則是從最簡單的“核心句”中概括出來的。如從句子“The boy hit the ball”中可以概括出:
S(句子)→NP(名詞短語)+VP(動詞短語)
NP(名詞短語)→T(冠詞)+N(名詞)
VP(動詞短語)→V(動詞)+NP(名詞短語)
……
用樹形圖表示為:[2]22
這便像數(shù)學(xué)公式一樣,把語言句子中潛存的語法規(guī)則提煉出來了。
轉(zhuǎn)換規(guī)則是在基礎(chǔ)規(guī)則產(chǎn)生核心句的基礎(chǔ)上,通過不同的轉(zhuǎn)換,產(chǎn)生新的句式。如主動可以轉(zhuǎn)被動,肯定可以轉(zhuǎn)否定等。拿漢語來舉例,“他吃了這個(gè)蘋果”是基礎(chǔ)規(guī)則生成的,而“他把這個(gè)蘋果吃了”和“這個(gè)蘋果他吃了”兩個(gè)句子則是由前者轉(zhuǎn)換而來的。
基礎(chǔ)規(guī)則生成語言的深層結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)換規(guī)則生成表層結(jié)構(gòu)。表層結(jié)構(gòu)指的是語言形式,尤其是語音;深層結(jié)構(gòu)指意義。相同的表層結(jié)構(gòu)可以含有不同的深層結(jié)構(gòu)。如漢語中“連他都不認(rèn)識”這句話存在著歧義,一是他不認(rèn)識某人某物,二是他不被別人認(rèn)識,歧義產(chǎn)生的原因就在于這個(gè)短語的一個(gè)表層結(jié)構(gòu)對應(yīng)著兩種深層結(jié)構(gòu):第一義“他”是施事方,第二義“他”是受事方。
此外,語義規(guī)則對深層結(jié)構(gòu)作出語義解釋;語音規(guī)則對表層結(jié)構(gòu)作出語音解釋。語言生成的過程,就是從基礎(chǔ)規(guī)則生成深層結(jié)構(gòu),再由深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成表層結(jié)構(gòu),由少數(shù)的語法規(guī)則支配,可以產(chǎn)生無數(shù)的句子。
喬姆斯基的理論具有劃時(shí)代的意義,被稱為語言學(xué)的“革命”。他對編碼、解碼問題的貢獻(xiàn)在于:一是他研究的主要對象不是言語行為,而是語言能力。語言能力是內(nèi)在的,直接觸及到隱秘的編碼、解碼過程。二是用深層結(jié)構(gòu)和表層結(jié)構(gòu)展示了人類語言的編碼、解碼過程:說話者將要表達(dá)的思想通過語言的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成表層結(jié)構(gòu),這就是編碼的過程;反過來,聽話者接收了表層結(jié)構(gòu)的語句,再破解其深層結(jié)構(gòu)。語言學(xué)家的任務(wù)就是揭示從深層結(jié)構(gòu)到表層結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換,句法規(guī)則(“生成”和“轉(zhuǎn)換”)、語義規(guī)則和語音規(guī)則構(gòu)成語言編碼和解碼的規(guī)則。例如使用英語的人頭腦中必定潛存著“S(句子)→NP(名詞短語)+VP(動詞短語)”之類的句法規(guī)則,這些規(guī)則指引著說話人-聽話人正確地進(jìn)行編碼和解碼。
20世紀(jì)末,美國語言學(xué)家、心理學(xué)家史蒂芬·平克(Steven Pinker)在喬姆斯基的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步揭示了語言編碼、解碼的奧妙。在《語言本能》(1994)一書中,他給出了如下答案:人類之所以擁有語言,就像蜘蛛之所以會織網(wǎng),是一種與生俱來的本能。他說:“語言并非文化的產(chǎn)物,而是源自人類的一項(xiàng)獨(dú)特本能。”[5]16大腦是語言產(chǎn)生的生物學(xué)基礎(chǔ),人類語言能力是自然選擇的結(jié)果。為了證明這一點(diǎn),他調(diào)動了語言學(xué)、心理學(xué)、生物學(xué)、人類學(xué)、遺傳學(xué)、人工智能等眾多學(xué)科的重要成果,把達(dá)爾文的自然選擇、喬姆斯基的普遍語法、奎因的“歸納法的恥辱”、福多爾的心智模塊等統(tǒng)統(tǒng)納入進(jìn)來,從而得出結(jié)論:語言是人類大腦中固有的心智模塊,“語言本能由多個(gè)零件構(gòu)成:一套名為句法的離散組合系統(tǒng),專門負(fù)責(zé)構(gòu)建短語;一套名為詞法的離散組合系統(tǒng),用以創(chuàng)建單詞;一部海量的心理詞典;一個(gè)經(jīng)過改良的聲道;一系列音位規(guī)則和結(jié)構(gòu);語音知覺、剖析算法和學(xué)習(xí)機(jī)制。在這些零件之下,是一個(gè)個(gè)結(jié)構(gòu)精密的神經(jīng)回路,而它們又是由一系列控時(shí)精準(zhǔn)的基因事件鋪設(shè)而成的。這些神經(jīng)回路讓我們擁有了一種非凡的天賦:我們可以通過調(diào)節(jié)呼出的氣流,將無數(shù)清晰完整的想法從自己的腦中傳送到他人腦中。”[5]379
平克同時(shí)揭示語言并不是人類思維的唯一工具,“有時(shí),要找到一個(gè)能夠確切表達(dá)自己想法的詞語并非易事,在傾聽或閱讀時(shí),我們常常只是通其大意,而記不住對方的原話,因此,我們的頭腦中一定存在著獨(dú)立于語言而存在的‘意義’?!盵5]49“說話者只能將其中一部分信息轉(zhuǎn)換成語言,其他信息需要聽者自行‘想象’?!盵5]73因此,他認(rèn)為人類并不是依靠英語、漢語等特定的語言進(jìn)行思考,而是依靠“思維語言”,他稱之為“心語”,心語既比自然語言更加豐富,也比自然語言更加簡單?!罢莆找婚T語言其實(shí)就是懂得如何將心語翻譯成一串串文字,或者將一串串文字翻譯為心語?!盵5]74“心語”不一定以具體的語言為形式,它可以是一個(gè)閃念,一種感覺,不可捉摸,轉(zhuǎn)瞬即逝,只有用某種自然語言表達(dá)出來,它才是清晰的、成形的想法。
由此,可以推導(dǎo)出這樣的編碼、解碼過程:說話者將自己的思想由“心語”轉(zhuǎn)換成別人能夠聽得懂的某種自然語言,聽話方在接收了自然語言后,再破解其中隱含的“心語”,這樣才能理解對方表達(dá)的全部含義。包裹在自然語言中的既有直接、明顯的意思,也可能有旁敲側(cè)擊或指桑罵槐之類的言外之意,這些都可以歸結(jié)到“心語”之中。
一種情況是,說話者內(nèi)心中的想法或情感并不成熟、清晰,但表達(dá)的欲望驅(qū)使他急不可待地用并不精確的詞句說出來,很可能詞不達(dá)意,這就需要聽話者在解碼的過程能夠容錯(cuò)、糾錯(cuò)。有個(gè)盛傳已久的笑話:有人把水桶掉到井里了,他向別人求助時(shí)慌不擇言地說:“井掉到桶里了!”對這一現(xiàn)象的解釋是:他的心語沒來得及轉(zhuǎn)換成正確的自然語言,編碼沒有完成,就脫口而出。在這種情況下,聽話人只要有容錯(cuò)的能力,就很容易識別其錯(cuò)誤編碼,并能進(jìn)行正確的解碼還原:桶掉到井里了,而不可能是相反。
第二種情況是,說話方有意地言此及彼,讓編碼包含多重意思,增加聽話方解碼的困難,掩蓋自己的真實(shí)意圖?!都t樓夢》第四十四回寫到鮑二家的上吊自殺后,她娘家人要打官司,王煕鳳明明吃了一驚,但在下人面前卻忙收了怯色,反喝道:“死了罷了!有什么大驚小怪的!”“我沒一個(gè)錢,有錢也不給他!只管叫他告去……他告不成,我還問他個(gè)‘以尸訛詐’呢!”嘴上說得厲害,其實(shí)是想嚇唬人家,少給點(diǎn)錢就打發(fā)了事。林之孝家的以為真不肯賠錢,為難起來,直到賈璉跟他使眼色,才明白過來。鳳姐不愧是語言編碼的高手,而林之孝的愚鈍就在于他沒有聽懂鳳姐的“心語”。
在文學(xué)創(chuàng)作中作家的心語總是通過編碼包裹起來,讓詩文耐人尋味。中國古代詩歌最喜歡借景抒情,表面寫的是景,深層抒的是情。如李白的名句“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長江天際流”,只從表面看,是一幅寫景的畫面,而作者想表達(dá)的卻是他對友人孟浩然依依不舍:遠(yuǎn)行的友人乘坐的船已經(jīng)看不見了,送行的李白還站在江邊,不忍離去。這份感情被隱含在寫景之中,作為讀者,我們只有理解了作者的心語,才算真正讀懂了詩句,充分地解碼了。
上述三位杰出的語言學(xué)家分別在20世紀(jì)的早期、中期、晚期創(chuàng)立了自己的學(xué)說,為探索人類的編碼、解碼能力問題構(gòu)筑起三級階梯,占領(lǐng)了三個(gè)階段的制高點(diǎn),離頂峰越來越近,使這一高難度的問題越來越明朗。
索緒爾對能指與所指的區(qū)分,揭示了詞語編碼的原理;喬姆斯基提出的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu),則揭示了句法層面的編碼、解碼過程;史蒂芬·平克的“心語”說,是對喬姆斯基“心理語法”的發(fā)展,用心語概念能夠?qū)φZ言編碼、解碼的過程和奧秘給予更具體、深刻的描述。
索緒爾謹(jǐn)慎存疑的先天語言機(jī)制問題,在喬姆斯基那里變成了大膽的推定。史蒂芬·平克的結(jié)論——大腦是語言產(chǎn)生的生物學(xué)基礎(chǔ),人類語言能力是自然選擇的結(jié)果,符合達(dá)爾文的進(jìn)化論,也得到了當(dāng)今生物遺傳學(xué)等方面的支持,對喬姆斯基的推定進(jìn)行了科學(xué)實(shí)證。