亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論模糊語言的使用問題
        ——從亨普爾關(guān)于“語句認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)”之分析的角度來看

        2020-09-24 05:55:14郭巖琰
        文化產(chǎn)業(yè) 2020年20期
        關(guān)鍵詞:經(jīng)驗(yàn)意義標(biāo)準(zhǔn)

        ◎郭巖琰

        (武漢大學(xué) 湖北 武漢 430072)

        我們都非常熟悉連鎖推理悖論,如何界定壓死駱駝的最后一根稻草?如何判斷讓谷粒質(zhì)變?yōu)楣榷训哪且活w谷粒?研究模糊語言的有些學(xué)者認(rèn)為連鎖推理悖論非常典型地體現(xiàn)了模糊語詞的核心特征,即模糊語詞的外延缺乏明確邊界,在它們的語義范疇內(nèi)存在著邊界情況,導(dǎo)致我們難以做出非此即彼的判斷[1]。那是否這種模棱兩可的表述是一種錯(cuò)誤的表達(dá)?亨普爾對(duì)“語句認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)”的分析方法對(duì)解決模糊語言的實(shí)際運(yùn)用有著極大的借鑒意義。我們將在亨普爾對(duì)認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)從詞語意義標(biāo)準(zhǔn)的局限性、完全證實(shí)或完全證偽標(biāo)準(zhǔn)的缺陷和語句理論系統(tǒng)的整體性,這三個(gè)層面由小及大、逐層剝離的探索過程中看到模糊語言是如何得以生存以及在日常語言中我們使用模糊語言時(shí)應(yīng)持有的恰當(dāng)態(tài)度。

        一、關(guān)于“模糊語言”

        舍奈爾(Channel)在《模糊語言》一書中對(duì)模糊語言的運(yùn)用曾做出這樣的界定。舍奈爾在文章中反對(duì)Partridge在他的Usage and Abusage中提到的:作家應(yīng)該致力于(當(dāng)然舍奈爾認(rèn)為這是不可能達(dá)到的)將文章寫得更清晰、更精確和毫無含糊,要使得他的話語對(duì)所有擁有平均水平知識(shí)的平均智商的讀者只具有一種意義。舍奈爾認(rèn)為“人們對(duì)于語言有很多種想法,其中很重要的一點(diǎn)是‘良好的用法’涉及了清晰性和精確性,按這種說法,模糊、含糊和冗長(zhǎng)的用法都該被避免”[2]。但是,恰好相反,“通常被我們認(rèn)為‘良好的’語言使用都包含大量的模糊語言”[2]。舍奈爾在書中列舉了很多范例,包含模糊語言的使用的語句卻是我們通常所認(rèn)為的“更好的語言使用”。

        簡(jiǎn)言之,模糊語言不是精準(zhǔn)的語言表達(dá),它可能含有多重意義,進(jìn)而導(dǎo)致許多人認(rèn)為模糊語言的意義含混不清、歧義等一些現(xiàn)象出現(xiàn),所以一些追求精確、公式化的邏輯分析學(xué)家是非常排斥模糊語言的,認(rèn)為它們正是自己試圖建構(gòu)邏輯系統(tǒng)來解釋復(fù)雜世界的障礙。例如,以弗雷格、羅素等為代表的理想語言學(xué)派的哲學(xué)家們排斥模糊、歧義等現(xiàn)象,認(rèn)為它們是語言的“缺陷”[3],而以萊爾、格萊斯、奧斯汀等為代表的日常語言學(xué)派哲學(xué)家則將關(guān)注焦點(diǎn)轉(zhuǎn)向了語言在實(shí)際中的運(yùn)用,并不否認(rèn)日常語言經(jīng)常出現(xiàn)歧義、含混和混亂,而是肯定其存在的合理性。萊爾和斯特勞森對(duì)現(xiàn)代數(shù)理邏輯的態(tài)度比較緩和,他們沒有全盤否定數(shù)理邏輯或形式邏輯的作用,認(rèn)為形式邏輯與非形式邏輯(或日常語言邏輯)是相互支持、相互補(bǔ)充的[4]。

        模糊語言在我們?nèi)粘I钪袘?yīng)用廣泛。文學(xué)作品里隨處可見的修辭手法,模糊了被顯現(xiàn)者,欲蓋彌彰的文學(xué)表達(dá)手法不僅增添了文章的趣味性,更是極大程度地吸引著讀者的眼球;又如影視作品里不同集團(tuán)力量為了相互角逐而設(shè)計(jì)出只屬于“我方”勢(shì)力能夠相互理解的、含混不清的、只言片語的“暗號(hào)”,明面上不知所云,其實(shí)意義明確。而模糊語言在日常交流中的體現(xiàn)更加充分,很多新聞?dòng)浾吆途庉嬘袝r(shí)故意用模糊詞、短語或句子來引起讀者的注意和興趣[5],例如下面一則短訊:University of California Names Mark Twain Editor這是一個(gè)新聞,一眼看去,很容易留下“加利福尼亞大學(xué)任命馬克·吐溫為編輯”的印象,但是“editor”既可以被理解為動(dòng)詞“Names”的賓語補(bǔ)足語(Mark Twain was appointed to be the editor),又可以認(rèn)為(that)editor和Mark Twain 是同位語。

        二、經(jīng)驗(yàn)主義的詞語意義標(biāo)準(zhǔn)的局限性

        語句是由詞語構(gòu)成的。當(dāng)我們談到一個(gè)語句的經(jīng)驗(yàn)意義時(shí),很自然就會(huì)聯(lián)想到詞語的經(jīng)驗(yàn)意義。一旦精確到詞語這個(gè)基本單位,沒有比“定義法”更好地來解釋詞語的意義,不論是經(jīng)驗(yàn)性的考究還是科學(xué)的驗(yàn)證,“定義法”對(duì)解釋詞語的意義而言不容置疑。按照普通邏輯規(guī)則,定義法要求三個(gè)元素:定義項(xiàng)、被定義項(xiàng)和聯(lián)結(jié)項(xiàng)。經(jīng)驗(yàn)主義者認(rèn)為用觀察詞項(xiàng)替代定義項(xiàng)的位置可以對(duì)被定義項(xiàng)進(jìn)行定義,從而使得被定義詞項(xiàng)獲得經(jīng)驗(yàn)意義。而亨普爾用形式語言對(duì)這一“可定義性要求”進(jìn)行了 分解。

        D代表定義規(guī)則,F(xiàn)代表“易碎的”這一性質(zhì),S代表“被敲打”這一前提,B表示“破碎”這一結(jié)果。t表示時(shí)刻,x表示被定義項(xiàng)。亨普爾假設(shè)x是橡皮筋,碰巧它在任何時(shí)刻都沒有被敲打,那么Sxt則為假,那么右邊整個(gè)蘊(yùn)含式為真,也就是可以得出“橡皮筋是易碎的”這一結(jié)論。因此,經(jīng)驗(yàn)主義者的“可定義性要求”就出現(xiàn)了問題。因?yàn)樗麄兒雎粤苏嬷禇l件句前件為假的情形,使得一些不該具有某些性質(zhì)的事物通過“可定義性要求”從而具有了某些性質(zhì)。亨普爾認(rèn)為這也是經(jīng)驗(yàn)主義的詞語意義標(biāo)準(zhǔn)的漏洞所在。

        而正巧這個(gè)漏洞就留給了模糊語言的生存空間。對(duì)于模糊語言從何而來這個(gè)問題,學(xué)界聲音不斷,見解也參差不齊。有學(xué)者認(rèn)為“客觀世界具有多樣性和豐富性的同時(shí),也具有相似性”。比如,我們對(duì)基本的“紅”的描述可分為“粉紅”“玫瑰紅”“暗紅”“紫紅”“桃紅”“梅紅”等等。這些多樣的紅色具有“紅”這一基本顏色的特征,使其具有一定的相似性,同時(shí),也使得這些不同的詞具有了模糊性[6]。舍奈爾回顧了前人關(guān)于模糊語言根源的討論,總結(jié)起來主要為以下幾種觀點(diǎn):語言的模糊性源于語言使用的現(xiàn)實(shí)世界的模糊性;語言的模糊性是語言的內(nèi)在屬性;語言的模糊性源于思想的模糊性,而非語言系統(tǒng)本身;模糊語言的使用是出于語言交際的需要[7]。117因?yàn)檎Z句的基本單位是詞語,經(jīng)驗(yàn)主義者為了描述意義詞項(xiàng),引進(jìn)詞語作為定義項(xiàng)的描述詞項(xiàng)是最直接的方法。

        同樣地,模糊語言的問題也能夠回歸到最初的語句基本單位上來。比如,I am looking for a bank 這個(gè)例子。你可能認(rèn)為是“我在尋找一個(gè)銀行”,但了解過Bank 多種詞義的人會(huì)說這個(gè)句子也可以理解成“我在尋找一個(gè)堤岸”。歸根結(jié)底,語句意義的模糊性問題出在“Bank”的詞義上,這也符合經(jīng)驗(yàn)主義者語詞意義標(biāo)準(zhǔn)的要求,語詞的意義關(guān)聯(lián)著語句的意義。但不同的是,模糊語言比形式語言更富有包容性。我們不會(huì)說在“我在尋找一個(gè)銀行”與“我在尋找一個(gè)堤岸”兩種意義同時(shí)存在的情況下,選擇其一的做法是錯(cuò)誤的。因?yàn)檎Z言的模糊性實(shí)際上并無“好”“壞”之分,關(guān)鍵在于是否能夠得體地使用模糊語言。我們不會(huì)在模糊語言那里完全否定或肯定一個(gè)語句是否存在意義,我們只需要從合適的語境去理解它,就能夠加以運(yùn)用。從詞語的意義分析語句的意義,超出了形式語言解釋范疇的規(guī)則,同時(shí)由于模糊語言強(qiáng)大的彈性和極具包容性的特征,導(dǎo)致經(jīng)驗(yàn)主義的詞語意義標(biāo)準(zhǔn)的漏洞給模糊語言留下了生存空間。

        三、完全證實(shí)或完全證偽標(biāo)準(zhǔn)的缺陷

        亨普爾在分析經(jīng)驗(yàn)主義者的完全可證實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)時(shí)認(rèn)為完全可證實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)存在缺陷的原因是它與必要條件的兩個(gè)引理中的一個(gè)引理相違背。經(jīng)驗(yàn)主義者認(rèn)為語句的經(jīng)驗(yàn)意義是指:一個(gè)語句要獲得經(jīng)驗(yàn)意義就要滿足能夠從其他的一個(gè)觀察語句或觀察語句組成的語句序列中推出,也即該語句的經(jīng)驗(yàn)意義被這個(gè)觀察句或觀察句序列的意義所蘊(yùn)涵[8]。按照完全可證實(shí)性標(biāo)準(zhǔn),S1(所有的鸛鳥都是紅腿的)的否定是有意義的,因?yàn)樗梢詮挠邢抻^察語句合邏輯地推導(dǎo)出來。而必要條件中的引理A1認(rèn)為:如果一個(gè)語句是無意義的,那么它的否定也將是無意義的。因此,完全可證實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)與引理A1相矛盾。同時(shí),完全可證偽性標(biāo)準(zhǔn)在亨普爾那里也行不通。亨普爾分析完全可證偽性標(biāo)準(zhǔn)中的主要論證是:存在一個(gè)x, x是獨(dú)角獸,它的否定是對(duì)于所有的x,x不是獨(dú)角獸,這個(gè)全稱命題無法證明,所以,完全可證偽性導(dǎo)致所有的存在語句都沒有認(rèn)識(shí)意義。歸根結(jié)底,全稱命題不可能完全被證實(shí),存在命題不可能完全被證偽。所以經(jīng)驗(yàn)主義者的這兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)都走得過于極端而導(dǎo)致矛盾。

        從這兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的失敗中我們也可以看到語句間的邏輯關(guān)系至關(guān)重要。按照經(jīng)驗(yàn)主義的完全證實(shí)或完全證偽標(biāo)準(zhǔn),無論怎么解釋都會(huì)存在難以自圓其說的矛盾。原因就在于確實(shí)存在一些語句,按照完全證實(shí)性和完全證偽性的要求不能建立起與觀察語句序列之間的邏輯支持關(guān)系,進(jìn)而經(jīng)驗(yàn)主義的完全可證實(shí)性標(biāo)準(zhǔn)或者完全可證偽性標(biāo)準(zhǔn)存在缺陷。模糊語言也十分注重語句間的關(guān)系,也就是句子所在的語境。

        舍奈爾在研究模糊語言時(shí)曾邀請(qǐng)大量的被試者參與“語言使用”的實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明“必須根據(jù)語言知識(shí)和世界知識(shí)這兩方面才能確定一個(gè)模糊范疇標(biāo)記語的范疇指稱”。也就是說,對(duì)于模糊語言的理解我們不僅要結(jié)合語句所涉及的語法知識(shí)來考量,也不能忽略語句外部的語境條件。就拿這個(gè)簡(jiǎn)單的例子來說,He’s already fine. 這句話是一個(gè)完整且符合語法主系表結(jié)構(gòu)的句子,并且單獨(dú)翻譯成“他已經(jīng)好了”,經(jīng)驗(yàn)習(xí)慣告訴我們“他已經(jīng)好了”大體可能是“他是已經(jīng)準(zhǔn)備好了”或者一些類似的表達(dá),但我們不知道的是,但其實(shí)這句話是出現(xiàn)在這樣的語境里 The old man doesn’t need to take any medicine. He’s already fine. 因此,加上前面一句 The old man doesn’t need to take any medicine. 我們才知道 Fine 是指他身體恢復(fù)了,而不再是“準(zhǔn)備好了”的意義。所以語境對(duì)理解語句的意義也同樣至關(guān)重要。

        也可以這樣理解,在模糊語言中,沒有一個(gè)語句是可以單獨(dú)被理解的,它必定要關(guān)聯(lián)著與它相近的其他語句才能發(fā)揮它的作用。亨普爾在對(duì)經(jīng)驗(yàn)主義認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)的分析最后得出結(jié)論:沒有準(zhǔn)確的標(biāo)準(zhǔn)可以區(qū)分孤立語句是否有意義。

        四、從整體上把握模糊語言

        既然語境對(duì)于理解語句至關(guān)重要,亨普爾也建議考量整個(gè)語句理論系統(tǒng)。通常人們認(rèn)為一個(gè)科學(xué)系統(tǒng)的語句系統(tǒng)是先有詞語,再由詞語構(gòu)成語句,再由不同的語句構(gòu)成一個(gè)語句系統(tǒng)。亨普爾試圖將認(rèn)識(shí)意義賦予理論系統(tǒng),并給出兩個(gè)嘗試性標(biāo)準(zhǔn),結(jié)果都以自相矛盾告終。因此,亨普爾得出結(jié)論:不可能制定一個(gè)普遍且精確的標(biāo)準(zhǔn),而這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)能孤立這些部分地解釋系統(tǒng),而在這些解釋系統(tǒng)中,解釋系統(tǒng)的孤立語句可能有與語句本身同等重要的功能[9]。簡(jiǎn)言之,沒有一個(gè)準(zhǔn)確的標(biāo)準(zhǔn)可以判斷孤立語句是否有意義。亨普爾還認(rèn)為分析性和認(rèn)識(shí)意義概念都是相對(duì)于一個(gè)理論系統(tǒng)用來表達(dá)該系統(tǒng)的語言框架的,分析性和認(rèn)識(shí)意義概念對(duì)于理解語句而言同等重要。前者是語句生存的語法規(guī)則,是基礎(chǔ);后者是賦予語句經(jīng)驗(yàn)意義的語用標(biāo)準(zhǔn),是延伸。而亨普爾也認(rèn)為系統(tǒng)的認(rèn)識(shí)意義只是一個(gè)程度問題,準(zhǔn)確性、系統(tǒng)性、簡(jiǎn)潔性和經(jīng)驗(yàn)證據(jù)數(shù)量成為有認(rèn)識(shí)意義程度的評(píng)判 標(biāo)準(zhǔn)。

        這與何為語言的模糊性具有異曲同工之妙。由于人類對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)是有局限性的,也造成了認(rèn)知意義上的語言模糊性。人類認(rèn)識(shí)的所能到達(dá)的高度決定了模糊語言多大程度上被模糊。所以正如文章第一節(jié)所說,模糊語言沒有好壞之分,舍奈爾也認(rèn)為,“通常被我們認(rèn)為‘良好的’語言使用都包含大量的模糊語言”。因此,多大程度上是合理的,這種程度性的問題與模糊語言緊密關(guān)聯(lián),而這個(gè)度如何把握,離不開我們?nèi)粘I畹氖褂煤鸵?guī)范。

        語言不能脫離它所在的生活環(huán)境而獨(dú)立存在。語境之于模糊語言的重要性也同樣暗示“整體性”在模糊語言中的重要特性。語言是生活的一部分,語言只有作為生活的一部分才能被理解[10]。這是陳嘉映在《語言哲學(xué)》介紹維特根斯坦的內(nèi)容時(shí)提到的一句話。不可否認(rèn),語言與生活融為一體。生活中,模糊語言的應(yīng)用隨處可見,比如還是以 Bank 這個(gè)詞為例。老師反復(fù)教讀Bank這個(gè)單詞,并告訴學(xué)生它可以作名詞,也可以作動(dòng)詞,作名詞有銀行、堤岸等意思,作動(dòng)詞有……,這是毫無意義的。因?yàn)楫?dāng)回歸到 I’m looking for a bank 這句話時(shí),學(xué)生遇到困難了:是翻譯成“我在尋找一個(gè)銀行”呢,還是翻譯成“我在尋找一個(gè)堤岸”?因?yàn)檎f話者的意圖和目的造成了語言使用的模糊性,當(dāng)我們把這句話放入當(dāng)事人的整段話里“I’m looking for a bank because I want to deposit some money”。我們一目了然,這里的Bank 是指“銀行”。結(jié)論就是,單獨(dú)考查模糊語言是沒有意義的,只有將語句放到具體的理論系統(tǒng)中才能談?wù)撍哂械囊饬x,這就是所謂的語境原則或整體性 原則。

        五、結(jié)語

        亨普爾對(duì)經(jīng)驗(yàn)主義者認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)的分析揭示了詞語意義標(biāo)準(zhǔn)存在局限性,完全證實(shí)和完全證偽標(biāo)準(zhǔn)對(duì)于語句來說要求過于嚴(yán)苛,導(dǎo)致所有的存在語句或全稱命題都沒有認(rèn)識(shí)意義。最終將認(rèn)識(shí)意義歸為一個(gè)程度問題,要全面、整體的把握語句的認(rèn)識(shí)意義,分析性和認(rèn)識(shí)意義概念都是相對(duì)于一個(gè)理論系統(tǒng)用來表達(dá)該系統(tǒng)的語言框架的,兩者同等重要。模糊不光是語言的重要特征,也是思維的重要特性。段素萍在文章中分析“思想而非語言是模糊的”這種觀點(diǎn),是將問題從語言學(xué)轉(zhuǎn)向心理學(xué)、將語言分析簡(jiǎn)單化的一種企圖;思想的模糊性并不能排除語言系統(tǒng)本身的模糊性。這也正是模糊語言的魅力所在。

        亨普爾對(duì)于經(jīng)驗(yàn)主義者認(rèn)識(shí)意義標(biāo)準(zhǔn)的分析與理解和使用模糊語言達(dá)成契合,兩者形成了鮮明的互補(bǔ)。亨普爾的分析方法對(duì)于回答模糊語言的來源、語境原則的重要性以及整體性特征都具有重大意義。并且這種由小及大,由內(nèi)及外的分析方法與我們?cè)谌粘I钪惺褂媚:Z言兩者之間存在良好的一致性。因此,認(rèn)知意義在語句理論系統(tǒng)中具有整體性的特征,從整體上、全方位的把握模糊語言也具有前所未有的意義,才能更恰當(dāng)?shù)陌l(fā)揮模糊語言的作用。

        猜你喜歡
        經(jīng)驗(yàn)意義標(biāo)準(zhǔn)
        一件有意義的事
        新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
        2022 年3 月實(shí)施的工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)
        2021年第20期“最值得推廣的經(jīng)驗(yàn)”評(píng)選
        黨課參考(2021年20期)2021-11-04 09:39:46
        有意義的一天
        忠誠(chéng)的標(biāo)準(zhǔn)
        經(jīng)驗(yàn)
        美還是丑?
        2018年第20期“最值得推廣的經(jīng)驗(yàn)”評(píng)選
        黨課參考(2018年20期)2018-11-09 08:52:36
        一家之言:新標(biāo)準(zhǔn)將解決快遞業(yè)“成長(zhǎng)中的煩惱”
        專用汽車(2016年4期)2016-03-01 04:13:43
        詩(shī)里有你
        北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
        国产乱子伦视频一区二区三区| 久久免费看少妇高潮v片特黄| 色又黄又爽18禁免费网站现观看| 国产精品二区一区二区aⅴ污介绍| 久久伊人这里都是精品| 国产又黄又硬又粗| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 国产乱沈阳女人高潮乱叫老 | 99久久超碰中文字幕伊人| 看黄a大片日本真人视频直播| 久久中文字幕无码专区| 国产成人亚洲不卡在线观看| 成黄色片视频日本秘书丝袜| 久久99久久99精品免观看女同 | 亚洲在线一区二区三区| 色婷婷在线一区二区三区| 美妇炮灰被狂躁爽到高潮h| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 国产精品www夜色视频| 日产精品久久久久久久性色| 久久艹影院| 在线亚洲AV不卡一区二区| 中文字幕亚洲一区视频| 把女人弄爽特黄a大片| 厨房玩丰满人妻hd完整版视频| 精品无码AV无码免费专区| 无码中文字幕久久久久久| 国产三级在线观看高清| 精品一区二区三区芒果| 美女网站免费福利视频| 久久精品岛国av一区二区无码| 国产美女一级做a爱视频| 日本av在线精品视频| 中文字幕东京热一区二区人妻少妇| 国产精品一区二区av麻豆日韩| 五月四房播播| 伊人狠狠色丁香婷婷综合| 欧美日韩国产免费一区二区三区欧美日韩 | 91久久精品色伊人6882| 亚洲男人第一无码av网站| 在线亚洲AV不卡一区二区|