【摘要】 花木蘭在中國(guó)的知名度很高,極具代表性,是古代女子的典范,無(wú)論是女扮男裝還是替父從軍的經(jīng)典橋段都一直被廣為傳頌。其實(shí)在幾年前,迪士尼公司就以花木蘭作為原型拍攝了動(dòng)畫(huà)片《Mulan》,將西方的女性主義思想和盛行的個(gè)人主義融入到了動(dòng)畫(huà)片中,將中國(guó)崇尚的儒家忠孝美化改編為適合好萊塢語(yǔ)境的題材,這樣的藝術(shù)創(chuàng)作體現(xiàn)出了中西方文化的沖擊與融合。
【關(guān)鍵詞】 中西方文化;花木蘭形象;沖突與融合
【中圖分類號(hào)】J905? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)27-0059-02
中西方文化在人物形象的塑造和理解上一直以來(lái)就存在較大差異,這主要是因?yàn)槲幕尘暗牟煌?。這一點(diǎn)從花木蘭形象的塑造上就可以表現(xiàn)出來(lái),中西方對(duì)花木蘭這一人物顯然有不同的解讀,但是在全球化的影響下,在文化沖突的同時(shí),融合性也逐漸顯現(xiàn)了出來(lái),成就了獨(dú)特的時(shí)代魅力。
一、背景
中國(guó)民間對(duì)花木蘭的了解是從《木蘭詩(shī)》開(kāi)始的,無(wú)論是女扮男裝還是替父從軍的經(jīng)典橋段都深受大家的喜愛(ài)。其中替父從軍等較為經(jīng)典的橋段是《木蘭詩(shī)》的核心內(nèi)容,也是《木蘭詩(shī)》想要傳達(dá)的精神所在?;咎m的女性形象深入人心,對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)是中國(guó)傳統(tǒng)文化的最佳體現(xiàn)。20世紀(jì)末,迪士尼公司動(dòng)畫(huà)版《花木蘭》的出現(xiàn),給大家呈現(xiàn)出了一個(gè)不一樣的花木蘭形象,讓中國(guó)觀眾覺(jué)得熟悉的同時(shí)又略帶陌生。影片中的花木蘭具有東方女子的面容,但卻被加入了現(xiàn)代西方精神,個(gè)性主義色彩鮮明,此次中西方文化的融合,是一次偉大的嘗試和創(chuàng)新。在影片中花木蘭敢于沖破束縛,向往個(gè)性解放和勇于戰(zhàn)勝自己,是女性價(jià)值的最好體現(xiàn)。通過(guò)該影片,花木蘭的形象被全世界所認(rèn)識(shí),成為了中國(guó)特有的文化符號(hào)。在動(dòng)畫(huà)影片中,花木蘭形象的塑造被一定程度的美國(guó)化和現(xiàn)代化,這一成功的女性形象客觀反映了不同地域文化背景下的沖突,也體現(xiàn)出了交融,給傳統(tǒng)女性角色賦予了新的時(shí)代內(nèi)涵。
二、中西文化形象塑造存在的沖突
中西文化形象塑造存在的沖突主要體現(xiàn)在東方的忠孝美德文化和西方個(gè)性彰顯的沖突,《木蘭詩(shī)》中的形象是經(jīng)典儒家思想的集中體現(xiàn),是傳統(tǒng)倫理“忠”和“孝”的代表。人倫綱常是中國(guó)文化一直都非常重視的,講究長(zhǎng)幼尊卑,子對(duì)父要求絕對(duì)的忠孝。在《木蘭詩(shī)》中一句“阿爺無(wú)大兒”不僅將女兒對(duì)父親的孝和愛(ài)做了很好的詮釋,也呈現(xiàn)出了滿滿的家國(guó)情懷。在《木蘭詩(shī)》中也刻畫(huà)了花木蘭對(duì)國(guó)家的耿耿忠心,一句“萬(wàn)里赴戎機(jī)”“壯士十年歸”就是最好的詮釋。生動(dòng)且形象描寫了戰(zhàn)場(chǎng)的慘烈,以及花木蘭保家衛(wèi)國(guó)的決心。同時(shí)“送兒還故鄉(xiāng)”也體現(xiàn)了花木蘭對(duì)家鄉(xiāng)親人的思念,以及寧愿不做高官也要回鄉(xiāng)盡孝的品質(zhì),將儒家倫理思想展現(xiàn)得淋漓盡致。通讀全詩(shī),給人們的感受是震撼的,是溫暖的,更是高尚的,是值得敬畏的。因此,花木蘭這一偉大的女子形象一直以來(lái)都深刻在中國(guó)百姓心中,被廣為頌揚(yáng)。但是在《木蘭詩(shī)》中,很難找到描寫花木蘭自身處境和真實(shí)感受的詩(shī)句,個(gè)人的情感無(wú)人關(guān)注,這種儒家的“忠、孝”在西方人看來(lái)是很難被理解和認(rèn)同的。[1]所以,將花木蘭搬上熒幕時(shí),迪士尼公司做了這方面的考量,在制作動(dòng)畫(huà)片時(shí),將舍生取義的這種思想轉(zhuǎn)變成了西方人更加容易理解和接受的情感,父女親情以及花木蘭自我價(jià)值的追求才是從軍的真正動(dòng)力,而并不是傳統(tǒng)意義上的忠孝。
在花木蘭原型基礎(chǔ)上,為了增加影片的感染力,迪士尼公司在動(dòng)畫(huà)《花木蘭》中增添了許多較為新穎的故事情節(jié),例如:相親激怒媒婆、暗戀李翔、身份暴露被軍營(yíng)逐出等。這樣的情節(jié)都會(huì)讓花木蘭的形象更加立體和生動(dòng),她也是一個(gè)有情有愛(ài)的小女子,但是卻敢于追求自己的幸福,從而塑造了一個(gè)敢于沖擊男性統(tǒng)治社會(huì)約束以及舊思想束縛的女性形象,在影片中更多強(qiáng)調(diào)的是花木蘭自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)以及對(duì)個(gè)性的追求。這種形象塑造上的轉(zhuǎn)變,很符合西方文化,由此可以看出中西方文化的差異。
從電影開(kāi)篇木蘭相親的片段中就可以看出,花木蘭是具有獨(dú)立思想的女性,她并不滿足于生活的現(xiàn)狀,而是希望可以實(shí)現(xiàn)更多的人生價(jià)值,為自己贏得更多的機(jī)會(huì),這也為后續(xù)情節(jié)的開(kāi)展奠定了基礎(chǔ)和情感鋪墊?;咎m實(shí)際上是非??释业阶晕业?,希望實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,希望自身的優(yōu)越可以被看見(jiàn),對(duì)實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值是有一定追求的。就在花木蘭困惑的時(shí)期,邊疆燃起烽火,花木蘭為了證明自己的價(jià)值,是對(duì)家庭有價(jià)值和對(duì)國(guó)家有用的人,她選擇了孑然一身奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。[2]在西方的筆觸下,將花木蘭形象塑造成了一個(gè)獨(dú)立自強(qiáng)的女性,這樣的形象既有鮮明的個(gè)性特征,又不受傳統(tǒng)禮教的束縛,個(gè)人價(jià)值得到了最好的彰顯,通過(guò)影片可以看出鮮明的個(gè)人主義氣息,同時(shí)又賦予一定的吸引力。
可以說(shuō),通過(guò)此次戰(zhàn)爭(zhēng),花木蘭找到了證明自己的機(jī)會(huì),圓了實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值的夢(mèng)。在軍營(yíng)里,花木蘭得到了較好的鍛煉并且迅速成長(zhǎng),在戰(zhàn)場(chǎng)上屢次立功,得到了李翔將軍的青睞。當(dāng)花木蘭女扮男裝的身份被拆穿,被趕出了軍營(yíng)之后,她依舊沒(méi)有自暴自棄,自我淪陷,而是憑借自己的智慧找到了出路,當(dāng)皇帝遇難時(shí)帶領(lǐng)昔日舊部成功將皇上營(yíng)救了出來(lái),幫助皇上扭轉(zhuǎn)局面,走出困境。通過(guò)影片描述可以知道,西方影片中的角色形象充分彰顯了個(gè)人價(jià)值和自己的個(gè)性,形象十分鮮明,通過(guò)女扮男裝等一系列情節(jié),以及后來(lái)花木蘭在戰(zhàn)場(chǎng)中的表現(xiàn),都將花木蘭身上的品質(zhì)和才能發(fā)揮了出來(lái),彰顯了自己的能力,在自我價(jià)值實(shí)現(xiàn)的同時(shí),最后也給家族贏來(lái)了榮譽(yù),通過(guò)自我個(gè)性的彰顯得到了美好的愛(ài)情。美國(guó)文化是將個(gè)人主義作為基石,因此在文藝作品創(chuàng)作上,到處可見(jiàn)個(gè)人主義的影子,在這種文化的熏陶下,迪士尼公司制作的動(dòng)畫(huà)版花木蘭一改東方女性柔弱的刻板形象,被賦予了個(gè)性化,將花木蘭形象理解成為一個(gè)自尊自強(qiáng)、個(gè)性鮮明以及勇于實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值的女性角色,通過(guò)影片可以看出鮮明的個(gè)人主義氣息,中國(guó)影迷在觀看了電影之后,會(huì)有一種熟悉卻又陌生的感覺(jué)。
三、中西方文化融合的表現(xiàn)
除了文化沖突之外,在影片中也展現(xiàn)了很多中西文化融合的地方。動(dòng)畫(huà)片《花木蘭》取材于樂(lè)府民歌《木蘭詩(shī)》,但是在花木蘭形象的理解上,中西方給出了不同的角度,故事來(lái)源于中國(guó),美國(guó)藝術(shù)家在進(jìn)行創(chuàng)作時(shí),卻融入了許多西方文化元素,將傳統(tǒng)故事構(gòu)建為現(xiàn)代故事?;咎m生長(zhǎng)的年代,正處于儒家思想鼎盛時(shí)期,重視忠孝倫理,從《木蘭詩(shī)》中就可以得到很好的證明,反映比較鮮明。前文已經(jīng)介紹過(guò),花木蘭之所以會(huì)選擇代父從軍,最根本的原因是因?yàn)榛咎m沒(méi)有兄長(zhǎng),為了忠孝花木蘭選擇奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。而當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利凱旋之后,花木蘭面對(duì)朝廷的賞賜也毫不動(dòng)心,“送兒還故鄉(xiāng)”,寥寥數(shù)語(yǔ)就將忠孝之心表達(dá)得淋漓盡致。盡管迪士尼公司做了大幅度的調(diào)整,但是忠孝的主題依然貫穿始末,在影片里仍然有所呈現(xiàn)。在花木蘭相親的片段中,花木蘭在說(shuō)媒的人面前曲意逢迎,即使自己不喜歡卻依然努力背誦婦德;當(dāng)皇帝遇難時(shí)臨危受命,突破重圍智救皇上。無(wú)論是哪一個(gè)場(chǎng)景都可以體現(xiàn)出忠君愛(ài)國(guó)的精神,這與中國(guó)傳統(tǒng)文化是相一致的。在動(dòng)畫(huà)影片中既體現(xiàn)了西方價(jià)值觀以及倫理觀,又展現(xiàn)了東方儒家倫理以及文化內(nèi)涵,可謂是中西文化融合的代表,使花木蘭在保留傳統(tǒng)印象的同時(shí),又有了新的解讀。[3]
總而言之,迪士尼公司通過(guò)重新定義花木蘭的愛(ài)情和價(jià)值的自我實(shí)現(xiàn),將花木蘭注入了新的生命,通過(guò)西方元素和中國(guó)文化的融合,重塑了一個(gè)具有東方面孔特征卻擁有西方個(gè)性的新時(shí)期花木蘭形象。這樣的藝術(shù)創(chuàng)造,可以讓身處不同文化背景下的人們?nèi)菀桌斫庾髌繁澈蟮囊饬x,并且掌握其文化內(nèi)涵,通過(guò)這一點(diǎn)就可以證明“異質(zhì)”文化存在的沖突,是可以進(jìn)行融合和化解的。在東西文化沖撞以及融合的背景下,迪士尼公司動(dòng)畫(huà)版花木蘭形象更加飽滿,故事內(nèi)涵變得更加豐富,從影片中不僅可以看出西方民族的認(rèn)知能力與創(chuàng)造能力,更彰顯了女性的價(jià)值和地位,追求個(gè)性自由和解放是一項(xiàng)十分崇高的事情,女性魅力越來(lái)越鮮明奪目。中西方文化雖然在人物形象的塑造和理解上一直以來(lái)存在較大差異,這主要是因?yàn)槲幕尘暗牟煌?。但是隨著交流的深入,也呈現(xiàn)出了融合發(fā)展的趨勢(shì),融合的態(tài)勢(shì)越來(lái)越明顯,在對(duì)花木蘭形象的理解上,不僅保留中國(guó)特色,也融入了西方精神,這一點(diǎn)從花木蘭形象的塑造上就可以表現(xiàn)出來(lái)。
西方動(dòng)畫(huà)版本的花木蘭形象,是站在女性主義的角度去開(kāi)篇布局,重新定義和解讀了花木蘭故事,意外之余,其結(jié)果也引發(fā)大眾思考?!痘咎m》呈現(xiàn)到大眾眼前的是一個(gè)全新女性形象,雖然西方版花木蘭依然存在著東方女子的韻味,但是個(gè)性卻更加鮮明,從人物形象中可以感受到美國(guó)文化氣息。[4]在全球國(guó)際化的影響下,東西方文化合作將會(huì)更加深入,相互交流的熱情空前高漲,隨著了解的深入,東方文化也得到了西方人的關(guān)注和頌揚(yáng)。影片《花木蘭》就是最好的體現(xiàn),中國(guó)的傳統(tǒng)文化魅力不僅在西方得以生根和發(fā)芽,還給西方文學(xué)創(chuàng)作者提供了全新的思路,同時(shí)也開(kāi)闊了中國(guó)影迷的視野,這是一種社會(huì)進(jìn)步的體現(xiàn)。在當(dāng)今社會(huì)這樣一個(gè)文化交融和文化多元化的階段,隨著文化交流的日益密切,這樣的中西方融合產(chǎn)物會(huì)逐漸增多。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,通過(guò)上述論證可以發(fā)現(xiàn),《木蘭詩(shī)》和動(dòng)畫(huà)版《花木蘭》有融合也有沖突的地方,這是中西文化不斷了解和增進(jìn)的表現(xiàn),同時(shí)也是先進(jìn)的藝術(shù)創(chuàng)作手法。迪士尼公司對(duì)中國(guó)經(jīng)典故事的重新塑造打破了中西方文化的邊界,加快了中西方文化融合的速度,文化全球化趨勢(shì)更加明顯。
參考文獻(xiàn):
[1]王羽萌.文化視角下的中西影視文學(xué)中的女性形象解析[J].大眾文藝,2019,(09):18-19.
[2]汪玲.中西文化中英雄形象的異同——以《三國(guó)演義》《貝奧武甫》為例[J].語(yǔ)文建設(shè),2018,(26):48-50.
[3]孫鳳敏.淺析中西女性文化的異同—— 《紅樓夢(mèng)》中薛寶釵與《飄》中梅蘭妮形象對(duì)比[J].長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2017,31(15):36-37.
[4]包相玲.解讀花木蘭中西文化形象的沖突與融合[J].電影文學(xué),2017,(03):86-87.
作者簡(jiǎn)介:
靳蕓菲,女,河南鄭州人,碩士研究生,鄭州科技學(xué)院,助教,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)。