亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        跨境電商背景下英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商相關(guān)性研究

        2020-09-01 13:42:54曹耀文陳安玲
        關(guān)鍵詞:英語(yǔ)翻譯跨境電子商務(wù)

        曹耀文,陳安玲

        (閩南理工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 石獅 362700)

        引 言

        電子商務(wù)是近十年最具發(fā)展?jié)摿Φ男袠I(yè),也是我國(guó)產(chǎn)業(yè)政策重點(diǎn)著力的產(chǎn)業(yè)。隨著城市電子商務(wù)布局逐漸完善,深挖農(nóng)村電子商務(wù)潛力,不僅是電子商務(wù)接力發(fā)展的新型目標(biāo),而且是解決我國(guó)“三農(nóng)”問(wèn)題的重要方向。2019年中共中央、國(guó)務(wù)院發(fā)布的一號(hào)文件《關(guān)于堅(jiān)持農(nóng)業(yè)農(nóng)村優(yōu)先發(fā)展做好“三農(nóng)”工作的若干意見》中明確指出,實(shí)施數(shù)字鄉(xiāng)村戰(zhàn)略,深入推進(jìn)“互聯(lián)網(wǎng)+農(nóng)業(yè)”,是助力農(nóng)村地區(qū)發(fā)展、實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、帶動(dòng)農(nóng)民致富的重要解決方案。根據(jù)商務(wù)部披露數(shù)據(jù)顯示,2019年1-11月,全國(guó)農(nóng)村網(wǎng)絡(luò)零售額達(dá)到1.52億元,同比增長(zhǎng)19%,農(nóng)村電商的迅速發(fā)展降為鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略奠定基礎(chǔ)。

        此外,跨境電商也是我國(guó)電子商務(wù)發(fā)展的重點(diǎn)任務(wù)之一。中國(guó)作為“世界工廠”,擁有全世界最完備最強(qiáng)勁的制造業(yè)體系,進(jìn)出口經(jīng)濟(jì)也是拉動(dòng)中國(guó)持續(xù)發(fā)展的重要?jiǎng)恿?,通過(guò)成熟的跨境電商體系帶動(dòng)農(nóng)村電商發(fā)展,是強(qiáng)化農(nóng)村電商水平的重要步驟。而在跨境電商中,英語(yǔ)是最為關(guān)鍵的語(yǔ)言工具,也是阻礙農(nóng)村電商與跨境電商相互結(jié)合的門檻。在跨國(guó)貿(mào)易中,“英語(yǔ)翻譯”這一概念專指商務(wù)英語(yǔ)的“同一性”,即英語(yǔ)內(nèi)容與中文內(nèi)容具備“忠實(shí)、準(zhǔn)確、統(tǒng)一”三原則,從而保證在跨國(guó)貿(mào)易中使用英語(yǔ)翻譯時(shí),雙方能夠進(jìn)行有效的溝通和合同制定,該概念從準(zhǔn)確度的角度對(duì)翻譯者的個(gè)人能力提出了要求,也對(duì)于相關(guān)企業(yè)的人才儲(chǔ)備數(shù)量提出了要求。由此可見,跨境電商背景下英語(yǔ)翻譯對(duì)農(nóng)村電商發(fā)展具備重大意義,需要深入分析其經(jīng)濟(jì)作用。

        一、研究現(xiàn)狀分析

        當(dāng)前的研究中,針對(duì)農(nóng)村跨境電子商務(wù)的發(fā)展研究較為深入。洪勇論述了農(nóng)村跨境電子商務(wù)發(fā)展的意義,認(rèn)為農(nóng)村電子商務(wù)產(chǎn)業(yè)鏈向線上和線下兩端延伸,并實(shí)現(xiàn)跨境渠道拓展,將幫助我國(guó)農(nóng)村電子商務(wù)實(shí)現(xiàn)差異化,強(qiáng)化農(nóng)村電子商務(wù)品牌戰(zhàn)略[1]。鐘華認(rèn)為,在農(nóng)村電商的發(fā)展過(guò)程中,跨境農(nóng)村電商已經(jīng)成為了當(dāng)前發(fā)展的重中之重,而跨境農(nóng)村電商在發(fā)展的過(guò)程中出現(xiàn)了英語(yǔ)交流障礙的問(wèn)題,因此需要加強(qiáng)跨境農(nóng)村電商英語(yǔ)交流消除語(yǔ)言障礙[2]。施薇提出,隨著我國(guó)農(nóng)產(chǎn)品跨境電商貿(mào)易規(guī)模逐漸擴(kuò)大,農(nóng)村電子商務(wù)發(fā)展中的問(wèn)題也在不斷顯現(xiàn),由于農(nóng)村電子商務(wù)主體多元化、品類多的特點(diǎn),農(nóng)村跨境電商形成了碎片化的發(fā)展形態(tài),單筆交易價(jià)值過(guò)低、訂單過(guò)于分散[3]。總的來(lái)看,我國(guó)農(nóng)村電商與跨境電商的結(jié)合已成趨勢(shì),但隨著兩者結(jié)合的不斷深入,農(nóng)村電商中缺乏專業(yè)人才、交易過(guò)于分散的問(wèn)題日益凸顯。

        部分研究者已經(jīng)開始注意英語(yǔ)翻譯對(duì)電子商務(wù)的影響。司愛俠和張強(qiáng)華指出,電子商務(wù)專業(yè)英語(yǔ)新詞呈現(xiàn)量多面廣、含義復(fù)雜的特點(diǎn),對(duì)于電子商務(wù)的翻譯體系提出了許多新的挑戰(zhàn)[4]。喬慧考察了電子商務(wù)英語(yǔ)與農(nóng)村電商發(fā)展的關(guān)系,其研究基于遼寧省東港市農(nóng)村電商的案例,認(rèn)為電子商務(wù)英語(yǔ)翻譯力求滿足農(nóng)村電商跨境發(fā)展的需求,跨境農(nóng)村電商同時(shí)也會(huì)擴(kuò)大電子商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)用,兩者具備相輔相成的促進(jìn)作用[5]。任曉聰和和軍認(rèn)為,我國(guó)農(nóng)村電子商務(wù)體系人才匱乏的問(wèn)題依然突出,對(duì)于電子商務(wù)的整體認(rèn)知不足,這也造成了我國(guó)農(nóng)村電子商務(wù)在英語(yǔ)專門人才上缺乏儲(chǔ)備,更加無(wú)法勝任專業(yè)的商業(yè)英語(yǔ)翻譯任務(wù),消除這一痛點(diǎn),需要加強(qiáng)對(duì)農(nóng)村電子商務(wù)英語(yǔ)翻譯人員的培訓(xùn)[6]。

        總的來(lái)看,已有研究明確了我國(guó)農(nóng)村電子商務(wù)與跨境電商相互結(jié)合的發(fā)展模式,并從發(fā)掘問(wèn)題的角度考察了當(dāng)前結(jié)合中的核心問(wèn)題,英語(yǔ)翻譯則是諸多問(wèn)題中最為關(guān)鍵的問(wèn)題。但當(dāng)前研究并未建立系統(tǒng)的理論并實(shí)證分析考察英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商的關(guān)聯(lián)性,本文將針對(duì)這一理論盲點(diǎn)展開論述。

        二、理論分析與研究假設(shè)

        (一)跨境電商背景下農(nóng)村電商的發(fā)展:SWOT分析

        企業(yè)戰(zhàn)略SWOT分析是考察產(chǎn)業(yè)發(fā)展背景的有效手段,也是解構(gòu)農(nóng)村電商發(fā)展環(huán)境的重要理論視角。從跨境電商背景下農(nóng)村電商的SWOT分析來(lái)看,我國(guó)跨境農(nóng)村電商大致可以分為四個(gè)區(qū)塊(如表1所示)。

        表1 農(nóng)村電商產(chǎn)業(yè)發(fā)展的SWOT分析

        第一,“優(yōu)勢(shì)-機(jī)會(huì)”(SO)區(qū)塊。我國(guó)農(nóng)村市場(chǎng)規(guī)模龐大,消費(fèi)潛力仍然未被完全挖掘,隨著電子商務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的下沉,農(nóng)村電商發(fā)展仍是“藍(lán)?!?,存在大量發(fā)展機(jī)遇。與此同時(shí),全球經(jīng)濟(jì)一體化不斷深入,全球化貿(mào)易將為農(nóng)村電商在跨境發(fā)展中國(guó)帶來(lái)機(jī)遇,利用中國(guó)進(jìn)出口貿(mào)易的長(zhǎng)期經(jīng)驗(yàn),可以幫助我國(guó)農(nóng)村電商實(shí)現(xiàn)快速發(fā)展。

        第二,“劣勢(shì)-機(jī)會(huì)”(WO)區(qū)塊。對(duì)我國(guó)的跨境農(nóng)村電子商務(wù)而言,當(dāng)前的實(shí)踐過(guò)程中往往采取網(wǎng)絡(luò)翻譯器等手段進(jìn)行交流,這樣進(jìn)行的交流并不準(zhǔn)確,容易造成客戶的誤讀。對(duì)于合約較大的交易而言,一旦農(nóng)村電商企業(yè)需要和對(duì)方簽訂長(zhǎng)期合約,就需要進(jìn)行專業(yè)的商業(yè)英語(yǔ)分析,以保證企業(yè)利益不受損,但不夠精確的翻譯內(nèi)容,將可能釀成風(fēng)險(xiǎn)。從英語(yǔ)翻譯的機(jī)遇來(lái)看,我國(guó)的商務(wù)英語(yǔ)發(fā)展水平較高,“中對(duì)英”“英對(duì)中”的翻譯均經(jīng)過(guò)了長(zhǎng)期的實(shí)踐檢驗(yàn),完善的商務(wù)英語(yǔ)體系可以幫助相關(guān)企業(yè)快速補(bǔ)足短板,實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)翻譯水平的提升。

        第三,“優(yōu)勢(shì)-威脅”(ST)區(qū)塊。我國(guó)的跨境農(nóng)村電子商務(wù)在具備優(yōu)勢(shì)的同時(shí)也存在威脅。從優(yōu)勢(shì)角度來(lái)看,我國(guó)產(chǎn)業(yè)政策向農(nóng)村電商的傾斜,保證了相關(guān)企業(yè)在發(fā)展初期可以得到資金的有效支持,同時(shí)也能夠?qū)崿F(xiàn)農(nóng)村電子商務(wù)的對(duì)外交流;但我國(guó)農(nóng)村生產(chǎn)仍然存在分散化、低效化問(wèn)題,國(guó)外的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)均是工業(yè)化管理,農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)集成度較高,在國(guó)際市場(chǎng)上具備更好的競(jìng)爭(zhēng)力,面對(duì)國(guó)外高集中度的產(chǎn)業(yè)發(fā)展情形,我國(guó)農(nóng)村電商的產(chǎn)品存在劣勢(shì)。

        第四,“劣勢(shì)-威脅”(WT)區(qū)塊。從劣勢(shì)和威脅的角度來(lái)看,不僅在農(nóng)村電商領(lǐng)域,而且在跨境電商中,專業(yè)人才的匱乏仍然是制約產(chǎn)業(yè)發(fā)展的核心問(wèn)題。由于農(nóng)村電子商務(wù)需要深植于農(nóng)村的專門人才,且需要一定的信息技術(shù)能力,因此相關(guān)人才的培養(yǎng)比較困難。從跨境電商的角度來(lái)看,跨境電商的交易也存在跨境貨幣結(jié)算、雙文合同擬定以及跨境物流等多個(gè)問(wèn)題,跨境電商交易存在一定風(fēng)險(xiǎn),而農(nóng)村電商經(jīng)營(yíng)主體的抗風(fēng)險(xiǎn)水平相對(duì)較低,可能無(wú)法承受跨境交易中的各項(xiàng)風(fēng)險(xiǎn)。

        (二)商務(wù)英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商的相關(guān)性:動(dòng)態(tài)對(duì)等理論

        考察商務(wù)英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商的相關(guān)性,首先需要從翻譯學(xué)角度分析這一問(wèn)題。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家尤金·A·奈達(dá)(Eugene Nida)在其專著《翻譯的科學(xué)》中基于翻譯的本質(zhì),提出了“動(dòng)態(tài)對(duì)等理論”。該理論指出,目標(biāo)語(yǔ)音和目標(biāo)語(yǔ)言受體之間必須存在四個(gè)對(duì)等原則,即“詞匯對(duì)等”、“句法對(duì)等”、“篇章對(duì)等”和“文體對(duì)等”。在電子商務(wù)交易過(guò)程中,不僅要滿足語(yǔ)意上的對(duì)等,而且還需要在文體形式上對(duì)等,這也要求跨境電子商務(wù)的用詞務(wù)必精確,不能直接采用類似產(chǎn)品的翻譯進(jìn)行,許多縮寫詞匯會(huì)對(duì)農(nóng)村跨境電商交易產(chǎn)生影響。例如:EDI(electronic data interchange)代表電子數(shù)據(jù)交換,B2C(Business to Business)是企業(yè)對(duì)企業(yè),還有B2B2C(Business to Business to Customer)等。在商務(wù)情景中,許多詞匯的意義并不同于日常使用,例如Marketer在跨境電商中是“經(jīng)銷商”的意思,特指在他國(guó)代理相關(guān)產(chǎn)品的加盟商,而非日常生活中的“生意人”;Purchasing-decision代表消費(fèi)者角度的“購(gòu)物決定”,而非商家角度的“促銷決定”。相對(duì)而言,我國(guó)的電子商務(wù)英語(yǔ)體系具備較為雄厚的基礎(chǔ),也有長(zhǎng)期的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),在農(nóng)村電商發(fā)展過(guò)程中需要更好地吸收相關(guān)經(jīng)驗(yàn)以彌補(bǔ)翻譯短板。

        實(shí)現(xiàn)翻譯中的“動(dòng)態(tài)對(duì)等”,需要進(jìn)一步提升翻譯人才的專業(yè)性。岳婭和王國(guó)賢提出,跨境電商的翻譯水平提升,需要“內(nèi)外兼顧”[7]。“內(nèi)”指的是需要加強(qiáng)內(nèi)部人才管理和培養(yǎng),挖掘現(xiàn)有員工的技能水平。我國(guó)的農(nóng)村電商從業(yè)人員大部分具有大專及以上學(xué)歷,能夠進(jìn)行一定的英語(yǔ)讀寫,這一部分具備英語(yǔ)基礎(chǔ)的人才在經(jīng)過(guò)短期培訓(xùn)后,可以迅速掌握跨境電子商務(wù)所需的英語(yǔ)知識(shí)。農(nóng)村電商企業(yè)還可以與相關(guān)院校合作,定向挖掘商務(wù)英語(yǔ)人才,促進(jìn)英語(yǔ)翻譯水平發(fā)展?!巴狻眲t是需要一定的資本投入。外部資本投入不僅能夠幫助農(nóng)村電子商務(wù)企業(yè)提升企業(yè)規(guī)模,而且能夠?qū)崿F(xiàn)發(fā)展的集約化。在擬定合同的過(guò)程中,可以聘請(qǐng)專業(yè)會(huì)計(jì)事務(wù)所,以防范風(fēng)險(xiǎn)。外部資本投入還可以幫助企業(yè)提升翻譯技術(shù)的水平,如我國(guó)著名科技企業(yè)“科大訊飛”的同聲傳譯系統(tǒng),已經(jīng)可以實(shí)現(xiàn)99.8%及以上的同傳準(zhǔn)確性,目前該系統(tǒng)已經(jīng)全面應(yīng)用于我國(guó)外交部的新聞發(fā)布之中,電子商務(wù)企業(yè)也可以和“科大訊飛”等同傳企業(yè)進(jìn)行合作,通過(guò)資本投入提升翻譯技術(shù)水平、增強(qiáng)英語(yǔ)翻譯能力。

        基于上述兩個(gè)維度,提升英語(yǔ)翻譯的主要目標(biāo)是幫助農(nóng)村跨境電商實(shí)現(xiàn)發(fā)展,為了進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)量化分析,這里將資本投入、人才培養(yǎng)、英語(yǔ)翻譯和農(nóng)村電商設(shè)定為四個(gè)量化指標(biāo),具體作用路徑如圖1所示。并給出如下三個(gè)假設(shè):

        圖1 資本投入、人才培養(yǎng)與農(nóng)村電商提升關(guān)系的框架

        假設(shè)1:資本投入能夠顯著提升農(nóng)村電商企業(yè)的英語(yǔ)翻譯能力。

        假設(shè)2:人才培養(yǎng)能夠顯著提升農(nóng)村電商企業(yè)的英語(yǔ)翻譯能力。

        假設(shè)3:提高電商企業(yè)的英語(yǔ)翻譯能力能夠促進(jìn)農(nóng)村電商發(fā)展。

        三、數(shù)據(jù)收集與信度分析

        目前對(duì)于跨境農(nóng)村電子商務(wù)與英語(yǔ)翻譯的研究,實(shí)證研究相對(duì)較少,其核心原因在于缺乏數(shù)據(jù)庫(kù)能夠進(jìn)行有效的實(shí)證分析。為了解決數(shù)據(jù)來(lái)源問(wèn)題,本研究采用問(wèn)卷調(diào)查方式,針對(duì)農(nóng)村跨境電子商務(wù)企業(yè)進(jìn)行了調(diào)查。根據(jù)國(guó)務(wù)院扶貧辦會(huì)同商務(wù)部、財(cái)政部所印發(fā)《關(guān)于開展2019年電子商務(wù)進(jìn)農(nóng)村綜合示范工作的通知》,安徽省的碭山縣、太湖縣、霍邱縣、涇縣、界首市和樅陽(yáng)縣屬于2019年電子商務(wù)進(jìn)農(nóng)村綜合示范縣名單,安徽省在跨境農(nóng)村電商中具備一定的區(qū)位優(yōu)勢(shì),根據(jù)安徽省統(tǒng)計(jì)局公布數(shù)據(jù),截止2019年,安徽省電子商務(wù)交易額超過(guò)1.3萬(wàn)億元,年均增長(zhǎng)20%,而農(nóng)產(chǎn)品電子商務(wù)交易額超過(guò)900億元,年均增長(zhǎng)超過(guò)40%,說(shuō)明農(nóng)村電子商務(wù)企業(yè)已經(jīng)成為了安徽電子商務(wù)的主要增長(zhǎng)點(diǎn),在此節(jié)點(diǎn)考察英語(yǔ)翻譯能力與農(nóng)村電商的關(guān)系具有較強(qiáng)的代表性。

        本研究采用問(wèn)卷調(diào)查方式收集安徽省6個(gè)農(nóng)村電子商務(wù)示范縣的相關(guān)數(shù)據(jù),采用信度分析對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行考察。研究通過(guò)實(shí)地調(diào)研的模式,于2019年4-8月在上述6個(gè)縣內(nèi)的相關(guān)電子商務(wù)企業(yè)進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,總計(jì)發(fā)放714份問(wèn)卷,有效問(wèn)卷709份。具體而言,資本投入的三個(gè)項(xiàng)目分別是企業(yè)資產(chǎn)(MI1)、研發(fā)投入(MI2)、英語(yǔ)翻譯研發(fā)投入(MI3);人才培養(yǎng)的三個(gè)項(xiàng)目分別是就業(yè)人數(shù)(HC1)、跨境電商就業(yè)人數(shù)(HC2)、英語(yǔ)翻譯部門人數(shù)(HC3);英語(yǔ)翻譯的三個(gè)項(xiàng)目分別是雙向合同數(shù)量(ET1)、英語(yǔ)翻譯部門人員學(xué)歷平均得分(碩博士=3;大專、本科=2;高中=1;其他為0。ET2)、英語(yǔ)翻譯部門人員翻譯能力平均得分(專業(yè)四級(jí)、八級(jí)=3;非英語(yǔ)專業(yè)六級(jí)=2;非英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)=1;無(wú)證明=0)。農(nóng)村電商發(fā)展的三個(gè)項(xiàng)目分別是農(nóng)村網(wǎng)絡(luò)市場(chǎng)零售額(CBI1)、農(nóng)村居民可支配收入(CBI2)、農(nóng)村網(wǎng)民人數(shù)(CBI3)。在AMOS 24.0軟件中對(duì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)進(jìn)行效度分析,結(jié)果如表2所示。

        表2 問(wèn)卷的信度/效度分析

        由表2可見,模型的RMSEA=0.10 CFI=0.98 IFI=0.96,三個(gè)判決值均表示出原始數(shù)據(jù)的擬合水平較強(qiáng)。從對(duì)各個(gè)項(xiàng)目的分析來(lái)看,組合信度分別達(dá)到0.81、0.79、0.68、0.90,說(shuō)明各個(gè)因素的組合水平較高,平均萃取度均大于0.50,說(shuō)明具備較好的收斂效度,可以進(jìn)一步進(jìn)行實(shí)證分析。

        四、實(shí)證分析與結(jié)果說(shuō)明

        為了考察上述四個(gè)變量間的關(guān)系,研究采用多元回歸模型進(jìn)行實(shí)證分析。在回歸之前,首先判定各個(gè)變量間是否存在多重共線性問(wèn)題,結(jié)果發(fā)現(xiàn)各個(gè)變量的膨脹因子均小于1,拒絕了“存在多重共線性”的原假設(shè),這也說(shuō)明各個(gè)變量均符合研究設(shè)定,不會(huì)出現(xiàn)交叉的情況。

        在實(shí)證回歸中,為了排除相關(guān)因素的干擾,研究控制了如下變量:市場(chǎng)規(guī)模、企業(yè)年齡、股權(quán)水平、市場(chǎng)開放。市場(chǎng)規(guī)模采用企業(yè)所處縣的GDP指代;企業(yè)年齡由調(diào)查數(shù)據(jù)得到;股權(quán)水平則為該企業(yè)的第一大股東持股比例;市場(chǎng)開放采用了該縣的出口額指代。上述控制變量均取對(duì)數(shù)值以平衡量綱。

        多元回歸分析過(guò)程如下:第一步,研究資本投入對(duì)英語(yǔ)翻譯的影響;第二步,研究人才培養(yǎng)對(duì)英語(yǔ)翻譯的影響;第三部,研究上述三個(gè)變量對(duì)農(nóng)村電商發(fā)展的影響?;貧w結(jié)果如表3所示。

        表3 多元回歸分析結(jié)果

        由表3的結(jié)果可見,模型1分析了資本投入與英語(yǔ)翻譯能力的關(guān)系,結(jié)果表明企業(yè)資本投入水平的提升能夠顯著增加企業(yè)英語(yǔ)翻譯水平,這與上文的分析一致。模型2分析了人才培養(yǎng)與英語(yǔ)翻譯能力的關(guān)系,結(jié)果表明企業(yè)人才培養(yǎng)能力的提升能夠顯著增加企業(yè)英語(yǔ)翻譯水平。在模型1與模型2的基礎(chǔ)上,模型3將上述三個(gè)變量納入同一框架下,結(jié)果表明:英語(yǔ)翻譯水平的提升能夠顯著增強(qiáng)農(nóng)村電商的發(fā)展水平,同時(shí)資本投入和人才培養(yǎng)對(duì)農(nóng)村電商均具有顯著的促進(jìn)作用。

        基于上述實(shí)證分析結(jié)果,可以將英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商發(fā)展的相關(guān)性繪制為如圖2所示的影響路徑??偟膩?lái)說(shuō),資本投入和人才培養(yǎng)是提升企業(yè)英語(yǔ)翻譯能力兩條核心路徑,通過(guò)企業(yè)英語(yǔ)翻譯能力的增長(zhǎng),可以進(jìn)一步促進(jìn)農(nóng)村電商發(fā)展,影響效應(yīng)達(dá)到0.54,即企業(yè)英語(yǔ)翻譯能力每提升1個(gè)單位可以幫助農(nóng)村電商發(fā)展水平提升0.54個(gè)單位。

        圖2 英語(yǔ)翻譯與農(nóng)村電商發(fā)展的量化相關(guān)性

        五、結(jié) 論

        跨境電商發(fā)展背景下,實(shí)現(xiàn)農(nóng)村電子商務(wù)與跨境電商的融合,需要解決英語(yǔ)翻譯這一核心問(wèn)題。當(dāng)前的研究表明,商務(wù)英語(yǔ)翻譯不同于日常英語(yǔ)翻譯,實(shí)現(xiàn)翻譯中的動(dòng)態(tài)對(duì)等,需要從多個(gè)角度進(jìn)行改善。一方面,提升企業(yè)的資本投入水平是增加企業(yè)英語(yǔ)翻譯能力的重要方向,資本投入能夠幫助企業(yè)增加科技水平,在跨境電商交流中可以采用更有效的方式進(jìn)行交流,從而實(shí)現(xiàn)更有效的英語(yǔ)翻譯;另一方面,通過(guò)人才培養(yǎng),從內(nèi)部挖掘商務(wù)英語(yǔ)人才,或從我國(guó)完備的商務(wù)英語(yǔ)體系中挖掘相關(guān)人才,進(jìn)而強(qiáng)化企業(yè)內(nèi)部人員的翻譯能力,實(shí)現(xiàn)更好的商務(wù)交流。英語(yǔ)翻譯能力的提升,不僅能夠?qū)崿F(xiàn)更好的商務(wù)交流,而且可以避免商業(yè)合同書寫中的潛在風(fēng)險(xiǎn),幫助企業(yè)提高效益?;诒疚牡难芯拷Y(jié)論,我國(guó)跨境農(nóng)村電商發(fā)展應(yīng)該從以下三個(gè)渠道展開。

        第一,以人才培養(yǎng)為基調(diào),實(shí)現(xiàn)農(nóng)村電商翻譯人才增量。人才培養(yǎng)是電子商務(wù)發(fā)展的主旋律,也是幫助電子商務(wù)持續(xù)發(fā)展的不竭動(dòng)力。目前我國(guó)的電子商務(wù)人才缺口較大,愿意扎根于農(nóng)村的人才相對(duì)較少,而能夠在運(yùn)營(yíng)電子商務(wù)同時(shí)保持高水準(zhǔn)的英語(yǔ)翻譯的人才更顯稀有。因此發(fā)展農(nóng)村電子商務(wù)過(guò)程中,當(dāng)?shù)卣畱?yīng)該給予更多優(yōu)惠條件招攬電子商務(wù)運(yùn)營(yíng)人才和英語(yǔ)翻譯人才,保持人才的持續(xù)投入。企業(yè)應(yīng)該對(duì)核心人才進(jìn)行持續(xù)培養(yǎng),使其擁有全面的運(yùn)營(yíng)能力,為相關(guān)人才提供更符合其能力的薪酬,保持企業(yè)整體凝聚力。

        第二,以資本助力為指向,推動(dòng)農(nóng)村電商翻譯能力強(qiáng)化。資本投入是任何企業(yè)發(fā)展的重要力量,我國(guó)農(nóng)村電商企業(yè)發(fā)展速度較快,由于農(nóng)村電商基礎(chǔ)建設(shè)水平相對(duì)較差,這也導(dǎo)致了農(nóng)村電子商務(wù)企業(yè)難以吸引具備較強(qiáng)翻譯能力的相關(guān)人員。目前的投入過(guò)程中,對(duì)資本的需求缺口相對(duì)較大。各級(jí)政府應(yīng)該采取一系列貸款稅收政策,幫助具備競(jìng)爭(zhēng)力的農(nóng)村電商企業(yè)解決資金問(wèn)題。對(duì)于跨境農(nóng)村電商企業(yè),政策的扶持力度應(yīng)該更強(qiáng),針對(duì)性地彌補(bǔ)相關(guān)企業(yè)翻譯能力低下的問(wèn)題。對(duì)于零散的農(nóng)村電商生產(chǎn)者,可以采用產(chǎn)業(yè)園模式,幫助相關(guān)生產(chǎn)者相互結(jié)合形成集團(tuán)生產(chǎn),通過(guò)共享英語(yǔ)翻譯人才的方式降低成本、增強(qiáng)競(jìng)爭(zhēng)力。

        第三,以英語(yǔ)翻譯為核心,降低跨境交易成本風(fēng)險(xiǎn)。英語(yǔ)翻譯是當(dāng)前的跨境電商發(fā)展中所忽視的問(wèn)題,但隨著跨境交易的頻次增加,英語(yǔ)翻譯的問(wèn)題逐步顯現(xiàn),不精確的英語(yǔ)翻譯會(huì)降低商務(wù)交流中的理解問(wèn)題,進(jìn)而產(chǎn)生交易的糾紛,在合同擬定中也會(huì)影響企業(yè)的風(fēng)險(xiǎn)與效益。提升英語(yǔ)翻譯水平,不僅能夠降低跨境交易成本,還能夠幫助控制風(fēng)險(xiǎn),進(jìn)而實(shí)現(xiàn)農(nóng)村電商的有效發(fā)展??偟膩?lái)看,英語(yǔ)翻譯能力是我國(guó)跨境電商整體水平提升的一個(gè)突破口。

        猜你喜歡
        英語(yǔ)翻譯跨境電子商務(wù)
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語(yǔ)翻譯
        中國(guó)諺語(yǔ)VS英語(yǔ)翻譯
        評(píng)《科技英語(yǔ)翻譯》(書評(píng))
        跨境支付兩大主流渠道對(duì)比談
        在跨境支付中打造銀企直聯(lián)
        關(guān)于促進(jìn)跨境投融資便利化的幾點(diǎn)思考
        《電子商務(wù)法》如何助力直銷
        電子商務(wù)
        關(guān)于加快制定電子商務(wù)法的議案
        跨境電子商務(wù)中的跨文化思考
        黑人巨大跨种族video| 日韩精品免费av一区二区三区| 自拍偷自拍亚洲精品第按摩| 巨人精品福利官方导航| 品色堂永远的免费论坛| 超清无码AV丝袜片在线观看| 在线观看免费不卡网站| 少妇人妻中文字幕hd| 国产成人综合久久精品免费| 国内精品91久久久久| av在线入口一区二区| 成人午夜福利视频后入| 一本色综合亚洲精品蜜桃冫| 国产精品成人无码a 无码| 国产精品久色婷婷不卡| 亚洲精品久久| 99视频在线国产| 极品少妇在线观看视频| 高级会所技师自拍视频在线| 米奇影音777第四色| 国产精品美女AV免费观看| 人妻少妇中文字幕专区| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 精品综合久久久久久97超人| 国产成人丝袜在线无码| 一区二区三区在线少妇| 国语对白嫖老妇胖老太| 日韩永久免费无码AV电影| 伊人狼人激情综合影院| 国产免费又爽又色又粗视频| 久久免费看少妇高潮v片特黄| 国产喷白浆精品一区二区| 中文字日产幕码三区的做法步| 国产肥熟女视频一区二区三区| AV教师一区高清| 亚洲av综合av国一区二区三区| 久久伊人少妇熟女大香线蕉| 色爱区综合激情五月综合小说| 91在线观看国产自拍| 7194中文乱码一二三四芒果| 亚洲熟伦熟女新五十路熟妇|