馬克垚
張國(guó)剛同志的《中西文化關(guān)系通史》寫成,上起原始時(shí)代,下迄1800年。此書研究中西文化關(guān)系,這個(gè)“西”是廣義的西,就是中國(guó)以外的異域,包括古代的西域、印度、阿拉伯,直到近代的西方(歐美);所論文化內(nèi)容十分廣闊,經(jīng)濟(jì)、政治、軍事、農(nóng)業(yè)、工業(yè)、商業(yè)、貿(mào)易、科技、繪畫、雕刻、音樂(lè)、舞蹈,兼容并包,無(wú)所不有;而“關(guān)系”論的主要是交流,即雙向的交流,既有中國(guó)文化的輸出,也有異域文化的輸入,一出一入之間,形成了復(fù)雜的文化相互影響、相互滲透,提高了世界文化的水平,有益于世界文化、文明的發(fā)展。文化的相互交流、相互影響,作者將其放在具體的世界政治、軍事環(huán)境中敘述,指出交流雖然是人民之間早已存在的涓涓細(xì)流,但政治、軍事的變化是這些交流加速或遲滯的導(dǎo)因。例如,張騫鑿空,他本人和副使等到達(dá)中亞、西亞、南亞各地,廣加聯(lián)絡(luò),西漢政府和西域各國(guó)的友好往來(lái)迅速發(fā)展,西來(lái)使者相望于途。自西漢西行的使團(tuán)據(jù)說(shuō)一年之中多則十幾個(gè),少則五六個(gè),使團(tuán)規(guī)模大則數(shù)百人,小則百余人。出訪一次所需時(shí)間從數(shù)年到八九年。與使臣訪問(wèn)同時(shí),一群群商胡販客,“日款于塞下”,中西之間的陸路交通向西延伸一直到奄蔡(咸海與里海之間)和條支(今伊拉克一帶)。后來(lái)漢武帝擊匈奴,伐大宛,建立西域都護(hù)府,保證了絲綢之路的暢通與繁榮。
唐代國(guó)力強(qiáng)盛,滅西突厥后,在中亞河中地區(qū)相繼設(shè)立大宛都督府、康居都督府等羈縻州府,后更于于闐以西至波斯以東,分別設(shè)置都督府、州、縣等,所涉地區(qū)包括今中亞、以及西亞和南亞的個(gè)別地區(qū)。雖然這些設(shè)置都屬于羈縻州府性質(zhì),但保證了上述地區(qū)和唐王朝之間的經(jīng)濟(jì)、政治、文化聯(lián)系,也保障了中西陸路交通的安全暢通。有唐一代乃泱泱大國(guó),各種物品,如絲綢、鐵器、日用品、技術(shù)、文化,不斷向西方傳播,而西方文化,也通過(guò)官私貿(mào)易,不斷傳來(lái),長(zhǎng)安成為國(guó)際大都會(huì),國(guó)際文化交流場(chǎng)所。
宋代重文輕武,軍力衰落,少數(shù)民族政權(quán)往往阻礙商路交通,如西夏橫亙于今寧夏地區(qū),時(shí)常搶劫商旅,導(dǎo)致絲綢之路貿(mào)易下降。這時(shí)雖然有大批僧人西行求法,規(guī)??涨?,但再也沒(méi)有法顯、玄奘那樣的作用了,所以歷史上的記載也十分稀少。蒙元時(shí)期,建立了橫跨亞、歐、非三州的大帝國(guó),以大都(今北京)為首都,東西交通有國(guó)家修建的驛道相連,十分便利于文化交流和商貿(mào)往來(lái),但宋元之際,海上交通日漸發(fā)達(dá),開辟了海上絲綢之路,而陸上貿(mào)易因中亞地區(qū)不斷戰(zhàn)亂而衰落。
明清時(shí),西歐已經(jīng)進(jìn)入資本主義發(fā)展時(shí)期,不斷向中國(guó)請(qǐng)求進(jìn)行貿(mào)易,叩關(guān)搶劫,占領(lǐng)土地。但我們依然是老大帝國(guó),執(zhí)行了錯(cuò)誤的閉關(guān)鎖國(guó)政策。明代朱元璋固步自封,一貫不關(guān)注域外事務(wù)。自鄭和下西洋后,明朝就嚴(yán)申海禁,導(dǎo)致沿海民生凋敝,海盜猖獗。不得已隆慶元年(1567)重開海禁,到晚明又復(fù)禁止。清朝繼續(xù)海禁政策,而且康熙時(shí)實(shí)行殘酷的遷海,強(qiáng)迫大批沿海居民內(nèi)遷,結(jié)果沿海人口銳減,土地荒蕪,經(jīng)濟(jì)倒退,造成很大損失。西歐在連續(xù)試探后,得知大清帝國(guó)軍力衰敗,終于下了進(jìn)行武裝侵略的結(jié)論,這就是“落后就要挨打”的鐵律。
該書另一個(gè)特點(diǎn)是具有扎實(shí)的史料基礎(chǔ),旁征博引,反復(fù)申說(shuō),在一些章、節(jié)還對(duì)相關(guān)問(wèn)題展開討論,對(duì)有爭(zhēng)議的問(wèn)題給出自己的見解。如對(duì)中國(guó)航海使用的羅盤,根據(jù)歷史資料詳細(xì)說(shuō)明,研究了它如何傳入阿拉伯。阿拉伯人和歐洲人使用的是和中國(guó)類似的水浮針和木刻指南魚,后來(lái)歐洲人應(yīng)用了萬(wàn)向支架,使羅盤可以永遠(yuǎn)保持水平狀態(tài)。中國(guó)雖然有萬(wàn)向支架的知識(shí),但沒(méi)有用在羅盤上。直到18世紀(jì),由于近代輪船劇烈震動(dòng)和磁場(chǎng)干擾,歐洲人才把中國(guó)的水浮針和萬(wàn)向支架結(jié)合起來(lái),造成了液體磁羅盤,這說(shuō)明中西文化交流的巨大作用。
馬可·波羅是中西文化交流的標(biāo)志性人物,但學(xué)術(shù)界對(duì)他是否到過(guò)中國(guó),一直存在爭(zhēng)論。因?yàn)椤恶R可·波羅游記》有不少可疑之處,所以有人認(rèn)為他只是根據(jù)別人的記述匯集成書,他本人沒(méi)有來(lái)過(guò)中國(guó),而是逗留在波斯等地。該書肯定馬氏到過(guò)中國(guó)的認(rèn)識(shí),并且還提出一條輔證,即中世紀(jì)晚期游歷西亞和中亞的幾個(gè)歐洲人都提到一則中國(guó)格言,大意是說(shuō)中國(guó)人有兩只眼,法蘭克人有一只眼,而其他人則是盲目。這則格言和中國(guó)毫無(wú)關(guān)系,大約于九世紀(jì)形成于波斯地區(qū),后來(lái)在中亞和西亞廣泛流傳,而馬可·波羅沒(méi)有提到它,證明馬可·波羅對(duì)格言出處的波斯并不熟悉,他沒(méi)有游歷該地。
關(guān)于中國(guó)養(yǎng)蠶技術(shù)如何傳入西方,作者也駁斥了于闐公主偷蠶種的說(shuō)法,認(rèn)為是通過(guò)東羅馬、波斯傳入的。中國(guó)本來(lái)就沒(méi)有什么將養(yǎng)蠶技術(shù)保密的規(guī)定,蠶種西傳不受這種人為的阻礙。
一些章節(jié)的分析提高到理論高度,是該書一大特點(diǎn)。如中國(guó)歷史上的儒、佛、道之爭(zhēng),一向是思想史上的大問(wèn)題。作者詳細(xì)介紹了佛教傳入中國(guó)的情況,指出由于它是一種異域文化,和中國(guó)傳統(tǒng)儒家學(xué)說(shuō)產(chǎn)生了激烈碰撞,在南北朝時(shí)期集中爆發(fā),發(fā)生了形神之辯,夷夏之爭(zhēng),沙門是否拜敬王者,神滅與神不滅之爭(zhēng),有無(wú)因果報(bào)應(yīng)之爭(zhēng)和是否孝親等爭(zhēng)論。在爭(zhēng)論中,佛教盡量迎合儒家傳統(tǒng),調(diào)整自己的教義,刪改不適合的佛教經(jīng)典,以求符合儒家倫理,特別是花了很大力氣,說(shuō)明孝也是佛教的主張,所謂“戒雖萬(wàn)行,以孝為宗”。將《盂蘭盆經(jīng)》作為佛教的孝經(jīng),逐漸在和儒家的爭(zhēng)論中取得理解。佛教和中國(guó)本土的宗教—道教也進(jìn)行了爭(zhēng)論,由于道教教義本來(lái)薄弱,所以爭(zhēng)論中發(fā)生了道教借取佛教教義,改善自己理論的現(xiàn)象。
文化交流、碰撞的結(jié)果是佛教的中國(guó)化和三教合流。北魏時(shí)設(shè)立僧官制度,于僧徒內(nèi)設(shè)立不同層次的僧官,使之等級(jí)化,這就是本來(lái)主張“眾生平等”的佛教也追隨中國(guó)古代的官僚制度而官僚化。隋唐時(shí)三教合流趨勢(shì)明顯,統(tǒng)治階級(jí)也說(shuō)“三教雖異,善歸一揆”。這時(shí)形成的佛教各宗派都是中國(guó)本土產(chǎn)生的宗教派別,和印度佛教有很大不同,特別是禪宗是中國(guó)化佛教的典型代表,主張頓悟成佛,淡化了出世與入世的界限。到了宋代,理學(xué)體系形成,意味著熔儒、佛、道于一爐,佛教的中國(guó)化徹底完成。
關(guān)于近代歐洲對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),也進(jìn)行了深入研究。作者從禮儀之爭(zhēng)開始,對(duì)明清之際中國(guó)對(duì)西方的認(rèn)識(shí)和近代歐洲對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)進(jìn)行了深入探討。根據(jù)18世紀(jì)中國(guó)政治制度和西歐政治的狀況,說(shuō)明當(dāng)時(shí)歐洲的一些思想家,包括啟蒙思想家,都是從歐洲自己的政治制度需要出發(fā)來(lái)論證中國(guó)的。他們欽佩中國(guó)政治與道德的一體性,認(rèn)為中國(guó)的溫和的專制主義是一種理想的政治制度,所以引起了一股中國(guó)熱,后來(lái)這種理論上的中國(guó)熱又進(jìn)入實(shí)踐領(lǐng)域,法國(guó)的重農(nóng)學(xué)派中有人想學(xué)習(xí)中國(guó)也實(shí)行重農(nóng)政策,結(jié)果歸于失敗。18世紀(jì)的歐洲已經(jīng)向著近代化的方向不可逆轉(zhuǎn)地發(fā)展,日益表現(xiàn)為自信與優(yōu)越感,中國(guó)的古老就被歸入“落后”這一范疇,與他們的進(jìn)步相對(duì)照。
截止到18世紀(jì),歐洲仍深受圣經(jīng)神學(xué)觀念制約,極力在中國(guó)和歐洲之間尋找相似性,以將中國(guó)的宗教納入基督教范疇,也將中國(guó)的歷史與文化納入圣經(jīng)教義內(nèi)。隨著教會(huì)權(quán)威的衰落,在中國(guó)和歐洲尋找相似性的動(dòng)機(jī)逐漸失效,于是歐洲對(duì)他們自己所塑造的中國(guó)形象重新評(píng)估。而中西文化本身就具有巨大的差異性,18世紀(jì)時(shí)兩者的發(fā)展道路又截然不同,這樣就建立起中國(guó)是歐洲對(duì)立面的一種認(rèn)識(shí),這種認(rèn)識(shí)成為以后歐洲人認(rèn)識(shí)中國(guó)的起點(diǎn)。而啟蒙時(shí)代歐洲對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí)卻是模糊不清的。
該書體大思精,資料豐富,條分縷析,論證細(xì)密,實(shí)為不可多得之佳作,相信它的出版,定將有益于我國(guó)文化交流史之推進(jìn)。
(作者1956年畢業(yè)于北京大學(xué)歷史系,曾任歷史系主任等職,現(xiàn)為北京大學(xué)資深教授,中國(guó)中世紀(jì)研究會(huì)名譽(yù)理事長(zhǎng)。)