杜芳 王松巖
摘要:目前,來(lái)華國(guó)際學(xué)生日趨增多,語(yǔ)言學(xué)習(xí)刻不容緩。漢語(yǔ)聽(tīng)力課程是國(guó)際學(xué)生來(lái)華學(xué)習(xí)的必修課。有的老師沿襲“聽(tīng)錄音—對(duì)答案—講答案”的舊模式,有的聽(tīng)力課則成了漢語(yǔ)綜合課。學(xué)術(shù)界國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)模式研究整體薄弱,以語(yǔ)境、語(yǔ)塊理論為基礎(chǔ)的目的性國(guó)際學(xué)生聽(tīng)力課教學(xué)新模式研究,致力于利用語(yǔ)言學(xué)中的語(yǔ)塊、語(yǔ)境理論,預(yù)測(cè)漢語(yǔ)材料聽(tīng)力信息,設(shè)計(jì)國(guó)際學(xué)生漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)活動(dòng),改變國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)模式,提高國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程的教學(xué)效果 。
關(guān)鍵詞:國(guó)際學(xué)生 聽(tīng)力課 教學(xué)新模式
中圖分類(lèi)號(hào):H195? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2020)12-0016-03
隨著中國(guó)國(guó)際地位的上升態(tài)勢(shì)越來(lái)越明顯,來(lái)華留學(xué)生越來(lái)越多。據(jù)中國(guó)國(guó)家教育部發(fā)布的信息,2018年,196個(gè)國(guó)家和地區(qū)的492,185名國(guó)際學(xué)生在中國(guó)高等院校學(xué)習(xí),目前中國(guó)已經(jīng)成為亞洲最大的留學(xué)目的國(guó)。在這種形勢(shì)下,適應(yīng)當(dāng)前中國(guó)發(fā)展戰(zhàn)略、了解中國(guó)文化、掌握一定專(zhuān)業(yè)技能、未來(lái)中國(guó)與世界友好合作的參與者和引領(lǐng)者,來(lái)提高中國(guó)的競(jìng)爭(zhēng)力刻不容緩。以語(yǔ)境理論、語(yǔ)塊理論為基礎(chǔ),構(gòu)建多目的性對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)新模式,有利于培養(yǎng)知華愛(ài)華的國(guó)際學(xué)生。國(guó)際學(xué)生漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)與漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)寫(xiě)作、漢語(yǔ)閱讀等其他語(yǔ)言技能教學(xué)課程相比較,國(guó)際學(xué)生聽(tīng)力教學(xué)起步較晚,研究薄弱。教師授課方法,各有千秋。有的老師過(guò)分關(guān)注國(guó)際學(xué)生的語(yǔ)法和詞匯,并花大量時(shí)間講授聽(tīng)力材料中生詞的意義與用法,詳細(xì)解釋出現(xiàn)的語(yǔ)法點(diǎn),使聽(tīng)力課變成了綜合課。有的老師沿襲“聽(tīng)錄音—對(duì)答案—講答案”的舊模式,毫無(wú)創(chuàng)新,學(xué)生感覺(jué)與自己自學(xué)一樣無(wú)吸引力,導(dǎo)致聽(tīng)力課逃課現(xiàn)象嚴(yán)重。對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)研究的相關(guān)成果雖數(shù)量較少,但是一個(gè)值得關(guān)注的方面。
一、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀分析
2019年4月登陸CNKI主題搜索“對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)”,學(xué)術(shù)文章從1996年開(kāi)始出現(xiàn),1996—2018,每年十幾篇,最多30篇,截至目前216篇。
但2019年4月登陸CNKI主題搜索“聽(tīng)力教學(xué)”,學(xué)術(shù)文章從1981年開(kāi)始出現(xiàn),1981—1990,每年不超過(guò)10篇,2014—2017每年超過(guò)150篇,截至目前6512篇。
百度學(xué)術(shù)搜索“聽(tīng)力教學(xué)”有8138篇。
國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程研究成果雖少,但國(guó)內(nèi)外諸多學(xué)者對(duì)聽(tīng)力教學(xué)進(jìn)行了深入的研究。圖式、話題、情景等與聽(tīng)力相關(guān)的語(yǔ)素的研究在20世紀(jì)90年代初,頻繁地出現(xiàn)在學(xué)術(shù)界研究視域中。1990—2008年,語(yǔ)言學(xué)家羅恩(Ron)、珀杜(Purdue)、施密特(Schmidt)、林德哈特(lindhart),荷蘭學(xué)者Escudero(埃斯庫(kù)德羅)、布爾斯馬(Boersma)、澤林斯基(Zielinski),從音韻層面,語(yǔ)言學(xué)家韋伯(Weber)、庫(kù)特勒(Cutler)、菲爾茨(Field)從語(yǔ)匯句法層面,學(xué)者安得格里夫特(V andergrift)、格雷厄姆(Graham)、吳(Goh)、Taib(泰伯)、麥卡羅伊(Macaro et al),從學(xué)習(xí)策略層面,韋爾(Weir)、吉雄(Guichon)、麥克洛南(McLornan)對(duì)聽(tīng)力教學(xué)的教法、教材、測(cè)試層面進(jìn)行了探討。
國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界近年關(guān)于國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力理解的研究也出現(xiàn)了一些學(xué)術(shù)成果,學(xué)者陳吉棠、黃建玲在2002—2004年間從心理語(yǔ)言學(xué)角度開(kāi)展國(guó)際學(xué)生聽(tīng)力理解研究,2002—2007年間學(xué)者周相利、陸國(guó)君、吳興東從認(rèn)知學(xué)角度研究國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力的理論文章相繼出現(xiàn),靳涵身、蘇靜在1999—2002從語(yǔ)用學(xué),陳吉棠 從文化、王宇、何祖佳在2002—2005從國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力策略方面等方面提交了研究成果。國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程30年來(lái),科學(xué)研究有了一定程度的進(jìn)展,第二語(yǔ)言教學(xué)理論的相關(guān)成果被成功吸收,提供了一些國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程可以采納的教學(xué)方法。但我們也冷靜地看到,國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)課研究整體上依舊薄弱,研究不深入;西方的方法理論與中國(guó)的實(shí)際難以嫁接,隨著國(guó)際交流的頻繁,國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程研究日益增多。
二、對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)重要性
現(xiàn)代交際是一種“編碼—解碼”過(guò)程,而聽(tīng)力則是對(duì)接收的信息進(jìn)行解碼的復(fù)雜認(rèn)知過(guò)程。聽(tīng)力是有效進(jìn)行漢語(yǔ)交流的基礎(chǔ)和前提,根據(jù)美國(guó)學(xué)者里弗斯(Rivers)和鄧普利(Templey)的研究統(tǒng)計(jì),人類(lèi)展開(kāi)有效的成功的交際活動(dòng)中,“聽(tīng)”占比為45%,數(shù)值最高,“說(shuō)”占30%、“讀”占16%、“寫(xiě)”僅占9%。聽(tīng),作為理解性技能之一,不但決定交流的順暢程度,還影響學(xué)習(xí)者的交際效果,對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)的重要性毋庸置疑。
三、對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)面臨的問(wèn)題
聽(tīng)力提高很難,不少?lài)?guó)際學(xué)生將聽(tīng)力課列為最難學(xué)的課。(Graham,2006:166)[1]首先,口頭語(yǔ)言以聲音編碼,以連續(xù)不斷的語(yǔ)音流呈現(xiàn),聽(tīng)者所聽(tīng)到的語(yǔ)句不像書(shū)面文字那樣,每個(gè)單詞都分開(kāi),而是需要聽(tīng)者切分才能識(shí)別。況且詞匯邊界常發(fā)生變音,以致學(xué)習(xí)者切分和識(shí)別更加困難;如果接收者接收的語(yǔ)音信息與其頭腦中記憶的聲音有所不同,聽(tīng)力理解就會(huì)出現(xiàn)偏差[2],交際活動(dòng)就會(huì)受到影響。
其次,口語(yǔ)通常有語(yǔ)速的變化。這與閱讀中看到的漢字不同。國(guó)際學(xué)生聽(tīng)到的詞句的發(fā)音,還會(huì)受不同說(shuō)話人因素的影響,有語(yǔ)速的變化。聽(tīng),聲音信息稍縱即逝,不像閱讀文字那樣可以多次回顧。正是因?yàn)檫@些困難的存在,多年來(lái),聽(tīng)力教學(xué)一直以“聽(tīng)懂”“理解”為目標(biāo)。Field[3]漢語(yǔ)聽(tīng)力課也被稱(chēng)為漢語(yǔ)理解課。
最后,目前舊有的對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力課的模式是讓國(guó)際學(xué)生一次或多次聆聽(tīng)漢語(yǔ)聽(tīng)力材料,然后用聽(tīng)力練習(xí)題來(lái)檢驗(yàn)是否正確,是否聽(tīng)懂。漢語(yǔ)聽(tīng)力課變成“聽(tīng)—對(duì)答案—再聽(tīng)”的漢語(yǔ)練習(xí)課或漢語(yǔ)測(cè)試課。教學(xué)目的重在聽(tīng)力理解的結(jié)果,而不是聽(tīng)力理解的過(guò)程。教師對(duì)于練習(xí)結(jié)果的對(duì)錯(cuò)的詳細(xì)講解,又使?jié)h語(yǔ)聽(tīng)力課成為語(yǔ)法課。原有聽(tīng)力模式已不能滿足時(shí)代的要求,以語(yǔ)言理論為基礎(chǔ)嘗試提出并論證聽(tīng)力教學(xué)新模式是當(dāng)仁不讓的任務(wù)。
四、以語(yǔ)境理論、語(yǔ)塊理論為基礎(chǔ)構(gòu)建漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)新模式
(一)聽(tīng)力教學(xué)中引入語(yǔ)塊理論與語(yǔ)境理論
1.語(yǔ)塊理論
心理學(xué)著名的“組塊”理論是目前語(yǔ)言學(xué)“語(yǔ)塊”理論的來(lái)源。何謂語(yǔ)塊?語(yǔ)塊其實(shí)是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞構(gòu)成的、連續(xù)的或不連續(xù)的序列,是一種預(yù)制的語(yǔ)言單位,語(yǔ)塊作為一個(gè)整體,儲(chǔ)存在記憶中,使用時(shí)語(yǔ)塊被整體提取的?!?950年,米勒和塞爾弗里奇兩位美國(guó)心理學(xué)家提出:人腦的記憶可對(duì)已經(jīng)掌握的信息進(jìn)行整合加工,可以把單個(gè)信息匯總整合成一個(gè)更大的信息單位,這個(gè)信息單位可用“chunk”來(lái)表示,可被稱(chēng)為“組塊”。最早將“組塊”概念運(yùn)用到語(yǔ)言研究之中的是語(yǔ)言學(xué)家Becher(貝克爾) ,Becher用“詞塊”概念取代了“組塊”概念。不久語(yǔ)言學(xué)家納丁格(Nattinger)和德卡里科(De Carrico)在“詞塊”基礎(chǔ)上提出了“語(yǔ)塊”理論”[4],該理論認(rèn)為:語(yǔ)言是否流利在很大程度上由大腦中儲(chǔ)存的語(yǔ)塊數(shù)量來(lái)決定。劉易斯(Lewis,1997)根據(jù)語(yǔ)塊理論提出了“語(yǔ)塊教學(xué)法”。蕾伊(Wray,2002)[5]指出“語(yǔ)塊是一串預(yù)制的連貫或不連貫的意義單位,它們以整體的形式儲(chǔ)存和提取”。納丁格(Nattinger,2000)和德卡里科(De Carrico,2000)[6]認(rèn)為語(yǔ)塊是一種多詞單位的語(yǔ)言現(xiàn)象,這種多詞單位是語(yǔ)言形式和功能的合成體。
“漢語(yǔ)語(yǔ)塊形式多樣功能鮮明,如果能識(shí)別和掌握漢語(yǔ)語(yǔ)塊,對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)很有益處?!?/p>
2.語(yǔ)境理論
人們運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際活動(dòng),會(huì)產(chǎn)生一個(gè)環(huán)境——“語(yǔ)言環(huán)境”,即“語(yǔ)境(context)”。20世紀(jì)20年代,波蘭籍人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)家馬林諾夫斯基(Malinowski)就提出:根據(jù)語(yǔ)言使用的環(huán)境,語(yǔ)境可以被分為“情景語(yǔ)境”和“文化語(yǔ)境”兩類(lèi),人們可以在特定的“情景語(yǔ)境”或“文化語(yǔ)境”中,根據(jù)上下文理解并猜測(cè)話語(yǔ)的含義。語(yǔ)境理論在英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家弗斯(Firth)與韓禮德(Halliday)手中得到了深入發(fā)展,他們提出了“非語(yǔ)言因素”和“語(yǔ)言因素”兩大概念,進(jìn)一步豐富語(yǔ)境的內(nèi)涵。
(二)以語(yǔ)境理論、語(yǔ)塊理論為基礎(chǔ)構(gòu)建漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)新模式
1.漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)新模式運(yùn)用
新模式語(yǔ)塊教學(xué)應(yīng)運(yùn)用于整個(gè)聽(tīng)力教學(xué)實(shí)踐。教師以漢語(yǔ)聽(tīng)力材料中會(huì)出現(xiàn)的語(yǔ)塊為材料,為國(guó)際學(xué)生提供使用頻率高的語(yǔ)塊,并講解語(yǔ)塊,培養(yǎng)國(guó)際學(xué)生識(shí)別語(yǔ)塊的能力??衫斫庑暂斎胧钦Z(yǔ)言能力培養(yǎng)的關(guān)鍵,講解后,教師要引導(dǎo)國(guó)際學(xué)生從教學(xué)材料,如聽(tīng)力文本、課后習(xí)題、相關(guān)的素材中找語(yǔ)塊,對(duì)其結(jié)構(gòu)、功能進(jìn)行分析,進(jìn)一步鞏固語(yǔ)塊知識(shí),隨后對(duì)語(yǔ)塊進(jìn)行總結(jié)、識(shí)記,擴(kuò)大語(yǔ)塊的輸入量。強(qiáng)化國(guó)際學(xué)生在漢語(yǔ)聽(tīng)力課程中運(yùn)用語(yǔ)塊理論。國(guó)際學(xué)生聽(tīng)取聽(tīng)力材料的過(guò)程中,不應(yīng)該將注意力放在是否聽(tīng)懂了每一個(gè)語(yǔ)音、單詞上,這樣做會(huì)忽略對(duì)整篇篇章的把握和理解,給獲取說(shuō)話者的真正意圖增加困難。因此,在國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中引入語(yǔ)塊理論,在國(guó)際學(xué)生對(duì)語(yǔ)塊有一定的了解并掌握一定數(shù)量語(yǔ)塊后,在聽(tīng)力實(shí)踐中,會(huì)促使國(guó)際學(xué)生快速準(zhǔn)確了解全篇。
2.整合教學(xué)活動(dòng)
利用語(yǔ)境進(jìn)行多渠道文化滲透。語(yǔ)言與文化水乳交融,各種文化差異、思維模式及價(jià)值觀的不同,有時(shí)會(huì)使國(guó)際學(xué)生聽(tīng)懂了聽(tīng)力材料的語(yǔ)音、字、詞,卻不能真正理解含義;這種意義理解上的障礙,往往是由不熟悉文化背景知識(shí)造成的。
利用語(yǔ)境理論預(yù)測(cè)聽(tīng)力目標(biāo),聽(tīng)力任務(wù)。在漢語(yǔ)聽(tīng)力課程上,教師可以通過(guò)學(xué)習(xí)生詞和解釋概念;通過(guò)視頻短片,圖片,小組形式討論;閱讀聽(tīng)力題目,引導(dǎo)國(guó)際學(xué)生推測(cè)所聽(tīng)材料的內(nèi)容和中心思想,進(jìn)而引導(dǎo)國(guó)際學(xué)生運(yùn)用“預(yù)測(cè)”“聯(lián)想”“預(yù)先組織”等技能,激活國(guó)際學(xué)生大腦中的相關(guān)背景知識(shí)的儲(chǔ)備,整合自己對(duì)聽(tīng)力材料的整體把握。
利用語(yǔ)境理論進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力中訓(xùn)練活動(dòng)。培養(yǎng)國(guó)際學(xué)生利用漢語(yǔ)聽(tīng)力材料中所聽(tīng)到的上下文的聲音線索,利用材料所呈現(xiàn)出來(lái)的特定場(chǎng)景,利用聽(tīng)力材料中說(shuō)話人的態(tài)度,斷定文章的主旨,句意。在掌握聽(tīng)力材料的主旨后,牢記主旨,靜聽(tīng)細(xì)節(jié),完成何時(shí)、何地、何人、做何事,為什么做,怎么做,結(jié)果如何的邏輯再次繪制情景,這之后完成給出的填空、選擇、判斷等多種多樣的聽(tīng)力任務(wù),繼而完成聽(tīng)力材料延展性任務(wù),進(jìn)行對(duì)話練習(xí)、復(fù)述、 討論等,會(huì)幫助國(guó)際學(xué)生高效提高聽(tīng)力理解能力。
利用語(yǔ)境理論進(jìn)行聽(tīng)后教學(xué)評(píng)價(jià)和反思階段。教師引導(dǎo)國(guó)際學(xué)生考核考試、問(wèn)卷調(diào)查、整理、重組和反思,反思自身聽(tīng)力策略的使用。
3.構(gòu)建國(guó)際漢語(yǔ)聽(tīng)力課程新模式
教師根據(jù)語(yǔ)塊理論與語(yǔ)境理論結(jié)合所教國(guó)際學(xué)生的具體情況,借力于其他教學(xué)輔助優(yōu)勢(shì),在課堂教學(xué)環(huán)節(jié),采用建構(gòu)主義理論的任務(wù)法、認(rèn)知心理學(xué)視域的探究式、行為主義學(xué)習(xí)理論的操練法調(diào)動(dòng)國(guó)際學(xué)生的參與熱情,精講多練,使聽(tīng)力教學(xué)活動(dòng)最終實(shí)現(xiàn)以語(yǔ)境、語(yǔ)塊理論為基礎(chǔ)的多目的性國(guó)際學(xué)生聽(tīng)力課教學(xué)新模式。
五、實(shí)現(xiàn)教學(xué)多目的
語(yǔ)塊理論語(yǔ)、境理論為對(duì)外漢語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)提供了一種新思路,教師引導(dǎo)國(guó)際學(xué)生根據(jù)語(yǔ)境和語(yǔ)塊掌握聽(tīng)力材料的主要觀點(diǎn)和中心思想等[7],根據(jù)情景提高對(duì)快語(yǔ)速、低頻詞、復(fù)雜結(jié)構(gòu)、高信息的接受度,提高對(duì)聽(tīng)力材料中語(yǔ)言知識(shí)、話題知識(shí)、情感圖式的處理技能。幫助學(xué)習(xí)者適應(yīng)不同聽(tīng)力情境和任務(wù)種類(lèi)[8],在聽(tīng)力教學(xué)中,學(xué)習(xí)者運(yùn)用語(yǔ)塊,結(jié)合背景知識(shí)和上下文語(yǔ)境預(yù)測(cè)相關(guān)信息,預(yù)測(cè)能力越強(qiáng),對(duì)文本的理解就越容易。有效的預(yù)測(cè)可以幫助學(xué)習(xí)者正確接受信息,減少大腦負(fù)荷。利用語(yǔ)塊理論、語(yǔ)境理論、積極主動(dòng)地預(yù)測(cè)信息還可以看出語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、上下文間的邏輯關(guān)系都有相應(yīng)的提示,放棄逐字逐句地接受,學(xué)會(huì)運(yùn)用語(yǔ)塊語(yǔ)境預(yù)測(cè),推斷即將聽(tīng)到的語(yǔ)篇的主要內(nèi)容和中心思想,并進(jìn)行細(xì)節(jié)的聆聽(tīng)與難點(diǎn)的解讀,應(yīng)用語(yǔ)境語(yǔ)塊理論,寓教于“境”,“語(yǔ)”“境”結(jié)合,定能更高效地增強(qiáng)國(guó)際學(xué)生的漢語(yǔ)聽(tīng)力技巧、思辨能力,跨文化研究能力。
參考文獻(xiàn):
[1]Graham,S.Listening comprehension:The learnersperspective[J].System,2006(2):165-182.
[2]賀行知.大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)改革模式初探[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào),2018(12):121-122.
[3]FieldJ.Listening in the Language Classroom[M].Cambridge:Cambridge University Press,2008:26.
[4]杜芳,王松巖.漢語(yǔ)語(yǔ)塊類(lèi)型及在對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版),2012(10).
[5]Wray,A.Fomulaic Language and the Lexicon[M].Cambridge University Press,2002.
[6]Nattinger,J.,DeCarrico,J.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2006.
[7]Richards,J.Listening comprehension:Approach,design,procedure[J].TESOL Quarterly,1983(2):219-240.
[8]Bachman,L.F.&A.S.Palmer.Language Testing in Practice[M].Oxford:Oxford University Press,1996.
責(zé)任編輯:楊國(guó)棟
[基金項(xiàng)目]2019大連理工大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院科研培養(yǎng)重點(diǎn)項(xiàng)目“‘一帶一路戰(zhàn)略下漢語(yǔ)跨文化傳播研究”(SIE19RZD8);2018年全國(guó)教育學(xué)會(huì)外國(guó)留學(xué)生分會(huì)立項(xiàng)的科學(xué)研究課題高留分會(huì)課題(2018-2019Y035)。
[作者簡(jiǎn)介]杜芳,大連理工大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院副教授,博士,碩士生導(dǎo)師,研究方向:國(guó)際漢語(yǔ)教育;王松巖,大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)漢學(xué)院副教授,碩士,碩士生導(dǎo)師,研究方向:國(guó)際漢語(yǔ)教育。