田欣欣 孟立偉 田雨莎
【摘?要】舉止行為動詞是俄語社會活動動詞的一個重要次范疇,對于解讀人在參與社會活動過程中的舉止行為至關(guān)重要,因此本文將主要從構(gòu)建舉止行為動詞的語義次范疇化角度去理清該類動詞的語義、語義次范疇化標(biāo)準(zhǔn)、語義次范疇類型,并嘗試從共性及區(qū)分性語義參數(shù)著手呈現(xiàn)其次范疇化的分布機(jī)制。
【關(guān)鍵詞】俄語舉止行為動詞;語義次范疇化;語義參數(shù)
(一)引言
關(guān)于俄語舉止行為動詞的語義界定,俄羅斯語言學(xué)界P. M. Гайсина首次提出該類動詞,對其的語義界定遵循的主要是同義詞組替換法,即能由держать себя,вести себя,поступать,совершать поступки,проявлять в поступках來替換的動詞均可以進(jìn)入舉止行為動詞聚合體(P. M. Гайсина 1973);類似的觀點(diǎn)還包括“舉止行為動詞的語義界定模式”(Л. М. Васильев 1981;И. Г. Галенко 1982),部分語言學(xué)家基于此將情感評價(jià)要素引入舉止行為動詞語義界定(Л. М. Васильев 1981;О. П. Жданова 1985),最終確定出舉止行為動詞的核心成員(Е. В. Сенько 1990;Шведова 2011:202),上述學(xué)者認(rèn)為,舉止行為動詞詞匯群是一個復(fù)雜的語義系統(tǒng),基于其典型語義特征可以構(gòu)建一個語義核心穩(wěn)定的多層級詞匯分類樹,由底層到頂層的延展是語義細(xì)化及區(qū)分性語義特征漸顯的過程。
我國學(xué)者對該類動詞的描寫不多,多為與其相關(guān)的闡釋動詞,諸如分析了闡釋動詞的語義內(nèi)涵、特征及分類,主要將闡釋動詞分為行為闡釋動詞和意見闡釋動詞。其中行為闡釋動詞屬于概括活動范疇,意見闡釋動詞屬于意見評價(jià)范疇,但并不是所有的概括活動范疇動詞都屬于闡釋動詞,其中表示概括活動意義的行為動詞如предавать,клеветать,изменять應(yīng)屬于闡釋動詞,而表示具體活動意義的行為動詞капризничать,баловать雖包含評價(jià)意義,應(yīng)屬于舉止行為動詞。(孫寰,2009:44)研究發(fā)現(xiàn),闡釋動詞語義中的“闡釋性”參數(shù)與舉止行為動詞中的“評價(jià)性”相通。對于上述兩類動詞的相關(guān)性Е. В. Падучева 和Ю. Д. Апресян也曾論述過,對于部分動詞如изменять,ошибаться等詞學(xué)界說法不一。
(二)舉止行為動詞的語義界定
俄羅斯語言學(xué)界因?yàn)槠洳煌难芯恳暯呛腿蝿?wù),所劃定的舉止行為類動詞研究范圍也不盡相同,本文在已有研究成果基礎(chǔ)上,通過對動詞詞條整理后得出舉止行為類動詞的共性語義參數(shù)為“自主性”、“評價(jià)性”、“方式性”。其中“自主性”指行為的發(fā)生由行為主體意志控制;“評價(jià)性”是指動詞語義中包含說話人或信源主體對行為的主觀評價(jià),也“充分表達(dá)了說話人對該舉止或行為的態(tài)度。”(О. П Жданова,1982:55);“方式性”與“評價(jià)性”是相互貫通的,其中“方式性”是“評價(jià)性”的核心,二者相互融合,基于此本文整理出6種舉止行為類動詞的釋義模式,其中基礎(chǔ)模式4種,擴(kuò)展模式2種,所有模式都以“方式性”和“評價(jià)性”為核心釋義,例如:
釋義模式①:вести(держать)себя как-либо,кем,как,кто
釋義模式②:поступать как-либо,так,как кто
釋義模式③:проявлять какое-либо качество,что-либо по отношению к кому-либо
釋義模式④:быть каким-л.,кем-л.
釋義模式⑤:同義詞釋義法,經(jīng)過多層級闡釋,依然可以落到“舉止行為類動詞”的核心“行為(поступок)”和“舉止(поведение)”上。
釋義模式⑥:同義詞釋義法,主要的釋義結(jié)構(gòu)為совершать(заниматься)+поступок(абстрактный)
綜上,本文認(rèn)為舉止行為類動詞(глаголы поступка и поведения)是指社會活動關(guān)系事件中,觀察者主體基于自身認(rèn)識、用意和態(tài)度等因素,對社會其他成員或社會團(tuán)體的行為活動的性質(zhì)、特點(diǎn)等做出某種評判、斷言的動詞。
(三)舉止行為動詞的語義次范疇化標(biāo)準(zhǔn)
本文以“自主性”、“評價(jià)性”和“方式性”作為核心語義參數(shù),以各詳解詞典為基礎(chǔ),根據(jù)確定出的舉止行為類動詞的典型語義“вести себя каким-л. образом,поступать как-л.”及總結(jié)出的釋義模式,本文提出“行為規(guī)范性”、“行為性質(zhì)”、“指向性”、“目的性”、“評價(jià)屬性”作為區(qū)分性語義參數(shù)。具體如下:
1.“行為規(guī)范性”指約定俗成或是明文規(guī)定的行為標(biāo)準(zhǔn)。本文將“行為規(guī)范性”參數(shù)分解為個人行為規(guī)范、集體行為規(guī)范、社會行為規(guī)范等三個指標(biāo)。
2.“行為性質(zhì)”參數(shù)主要指行為的“持續(xù)性/界限性”意義,“持續(xù)性”的核心思想為舉止行為的“連續(xù)性”,主要體現(xiàn)在“同質(zhì)性/異質(zhì)性”兩個參數(shù)指標(biāo)上。
3.“指向性”指行為主體在表現(xiàn)自我的過程中把明確的語義指向納入行為內(nèi)涵之中,“語義指向”是舉止行為表示的事件中主體行為對客體事物的達(dá)及性。
4.“目的性”有時(shí)與“誘因性”相符,描述行為主體實(shí)施行為的目的和原因。
5.“評價(jià)屬性”描述的是對主體實(shí)施行為的評價(jià),包括“隱形/顯性”評價(jià)。
(四)舉止行為動詞的語義次范疇化體系
本文基于共性及區(qū)分性語義參數(shù),將舉止行為動詞劃分為“生活方式”類動詞、“性情品質(zhì)”類動詞、“態(tài)度表達(dá)”類動詞、“情緒反應(yīng)”類動詞、“社會影響”類動詞。下面從各語義參數(shù)入手,對這4個次范疇動詞展開語義分析。
1.“生活方式”類動詞
“生活方式”類動詞,主要指行為主體保持著某種生活方式。參數(shù)特征如下:
“生活方式”類動詞屬于個人行為規(guī)范范疇內(nèi)的典型動詞,該類動詞主要為具備負(fù)面評價(jià)意義的生活方式類動詞。例如:Смолоду офицеры щеголяют,барствуют.(軍官們從年輕時(shí)起就講究衣著,飽食終日,無所事事)。
“生活方式”類動詞具備泛時(shí)持續(xù)意義,并無“界限性”體現(xiàn),屬于其中的異質(zhì)行為類動詞,該類動詞常兼容“持續(xù)時(shí)間”語,例如:Бригада целый день бездельничает.(作業(yè)隊(duì)無所事事地空閑了一整天)。
“生活方式”類動詞具備“語義回指性”,即行為只指向語義主體本身,例如:Хватит бездельничать,пора тебе приниматься за работу.(你已經(jīng)閑散夠了,該開始工作了)。
“生活方式”類動詞具備“隱性評價(jià)”。例如:Мы работаем,а она дармоедничает.(我們干活,她吃閑飯)中的評價(jià)語與動詞語義中的負(fù)面評價(jià)前后呼應(yīng)。
2.“性情品質(zhì)”類動詞
“性情品質(zhì)”類動詞主要指行為主體實(shí)施的行為是對其性情品質(zhì)的一種呈現(xiàn)描述的是主體的某種性情品質(zhì),對應(yīng)的參數(shù)如下:
“性情品質(zhì)”類動詞屬于個人行為規(guī)范范疇內(nèi)的典型動詞,例如:Из-за чего суетятся,актёрствуют,самые презренные люди?(為何這些無恥之徒忙來忙去,卑躬屈膝?)。
“性情品質(zhì)”類動詞具備泛時(shí)持續(xù)意義,并無“界限性”體現(xiàn),該類動詞一般常兼容“持續(xù)時(shí)間”語,例如:Глеб постоянно ленится,не любит убирать комнаты.(格列布很懶,不喜歡收拾房間)。
“性情品質(zhì)”類動詞具備“語義回指性”,例如:Автор мудрствует и любуется своими мудрствованиями.(作者往往故弄玄虛而且還對此頗為欣賞)。
“性情品質(zhì)”類動詞具備“隱性評價(jià)”,評價(jià)隱含于動詞語義中,并無相應(yīng)句法表現(xiàn),例如:Он опытный врач,но очень уж осторожничает.(他是一位有經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)生,可是太謹(jǐn)小慎微)。
3.“態(tài)度表達(dá)”類動詞
“態(tài)度表達(dá)”類動詞主要指行為主體對他人的一種態(tài)度,該類動詞一方面體現(xiàn)了主體的處事態(tài)度,另一方面也突出了構(gòu)建關(guān)系的積極性。對應(yīng)的參數(shù)如下:
“態(tài)度表達(dá)”類動詞屬于集體行為規(guī)范范疇內(nèi)的動詞類型,該類動詞主要為具備負(fù)面評價(jià)意義的積極態(tài)度類動詞和消極態(tài)度類動詞,例如:Аркадий дипломатически прислуживался княжне.(阿爾卡季乖巧地向公爵小姐獻(xiàn)媚)。
“態(tài)度表達(dá)”類動詞具備“持續(xù)性”,屬于其中的異質(zhì)行為類動詞,例如:Лиля не может переступить через обиду на пасынка,который постоянно ей хамит.(莉莉婭無法忘懷對她一直十分粗暴的前夫之子給她帶來的委屈)。
“態(tài)度表達(dá)”類動詞具備“語義定指性”,例如:Кавалеры волочатся за дамами.(男舞者們向女士們獻(xiàn)著殷勤)。
含消極意義的“態(tài)度表達(dá)”類動詞常兼含行為的“誘因”,例如:Он постоянно хамил отцу от злости и обиды.(他之前因?yàn)楹藓臀恢睂Ω赣H很無禮)。
含積極意義的“態(tài)度表達(dá)”類動詞常兼含特定的“目的”,以兼容“目的”語形式體現(xiàn),例如:Помните,как он юлил перед вами,когда искал места через ваше посредство? (您還記得他通過您找工作時(shí)是怎樣對您大獻(xiàn)殷勤的嗎?)。
“態(tài)度表達(dá)”類動詞具備“隱性評價(jià)”,例如:Царское правительство угодничало перед европейской буржуазией.(沙皇政府曾討好歐洲資產(chǎn)階級)。
4.“情緒反應(yīng)”類動詞
“情緒反應(yīng)”類動詞主要指行為主體受某種外在原因的刺激或影響,而表現(xiàn)出的情緒反應(yīng)。語義參數(shù)特征如下:
“情緒反應(yīng)”類動詞屬于集體行為規(guī)范范疇內(nèi)的典型動詞。例如:Он тогда задорился и спорил со старшим.(那時(shí)他發(fā)起了火,和長輩們爭論了起來)中的задориться(發(fā)起火來)與社會所普遍認(rèn)可的禮貌、和諧的行為相悖。
“情緒反應(yīng)”類動詞屬于舉止行為動詞中的特殊動詞,既包含具備“持續(xù)性”的同質(zhì)類動詞,例如:Он всегда петушится,этот паренёк.(這個小孩總是愛發(fā)火);也包含具備“界限性”意義的情緒反應(yīng)類動詞,例如:Весь класс вдруг переполошился с приездом преподавателя.(老師來了,全班突然都慌了起來)。
“情緒反應(yīng)”類動詞具備“語義回指性”,例如:Он вскипятился и наговорил много резких слов.(他勃然大怒,說了很多刺耳的話)。
“情緒反應(yīng)類”行為具備明顯的誘因,雖然情緒的產(chǎn)生是突發(fā)性的,但是導(dǎo)致情緒產(chǎn)生的誘因是前提性的,例如:Власов,узнав об этом,вообще распетушился.(沃拉索夫知道這個事之后完全爆發(fā)了)。
“情緒反應(yīng)”類動詞具備“隱性評價(jià)”。例如:Раскольников ужасно разозлился.(拉斯科尼科夫發(fā)了很大的火。)
(五)結(jié)束語
從語義參數(shù)特征上看,舉止行為類動詞的“自主性”、“評價(jià)性”、“方式性”參數(shù)參與的是動詞語義界定及收詞范圍的確定過程,而區(qū)分性語義參數(shù)“行為規(guī)范性”、“行為性質(zhì)”、“指向性”、“目的性”、“評價(jià)屬性”參與的是語義次范疇分類的過程,且體現(xiàn)的程度有所差異,因此次范疇動詞內(nèi)部也會出現(xiàn)核心次范疇和邊緣次范疇之分。舉止行為類動詞中的“生活方式”類、“性情品質(zhì)”類動詞數(shù)量最多,穩(wěn)定性最強(qiáng),為核心次范疇動詞,而“情緒反應(yīng)類”動詞的數(shù)量較少,但是評價(jià)色彩較強(qiáng),雖屬于邊緣次范疇,也正是因?yàn)榕e止行為動詞語義特征的差異體現(xiàn),造成了語義范疇內(nèi)成員地位的不對等現(xiàn)象。
參考文獻(xiàn):
[1]Гайсина P. M. Наблюдения над сочетаемостью поведенческих глаголов[A]. Синтаксис и инотация[C]. Уфа:БашкГУ,1973.
[2]Васильев Л. М. Семантика русского глагола[M]. М.:Высшая школа,1981.
[3]Галенко И. Г. Мотивизация глаголов поведения в русском языке[A]. Семантические классы русских глаголов[C]. Свердловск:УрГУ,1982.
[4]Жданова О. П. Стилистическая и интеллектуальная оценочность глаголов поведения[M]. Новосибирск:НГУ,1985:55.
[5]Сенько Е. В. Новые компоненты в семантическом поле глаголов поведения [A]. Исследования по семантике[C]. Уфа:БашГУ,1990.
[6]Шведова Н. Ю. Русский семантический словарь. IV. Толковый словарь,систематизированный по классам слов и значений[Z]. М.:Азбуковник,2007.
[7]Бабенко Л. Г.,Волчкова И. М. и др. Толковый словарь русских глаголов:Идеографическое описание[Z]. М.:АСТ-ПРЕСС,1999.
[8]孫寰. 俄語闡釋動詞及語義分析[J]. 外語研究,2009,(1). 第44-47頁.
基金項(xiàng)目:
本文系2019年度黑龍江省哲學(xué)社會科學(xué)研究青年項(xiàng)目“基于語料庫的俄語舉止行為動詞語義研究”(批準(zhǔn)號:19YYC147)的階段性成果。