(遼寧師范大學(xué)外國語學(xué)院 116029)
構(gòu)式語法理論是基于認知語言學(xué)理論之上的語言研究方法,在80年代末興起,目前已經(jīng)成為國際語言學(xué)界研究的熱點之一,近年來也受到越來越多國內(nèi)學(xué)者的關(guān)注,并把構(gòu)式語法應(yīng)用于英語教學(xué)實踐,取得了很好的效果。
構(gòu)式語法不是特指某一語法理論,而是一個理論模型,其中包含了多種語法理論,并以此為框架進行語言分析。Croft &Cruse把認知語言學(xué)中的構(gòu)式語法分為四派,其中代表人物有Goldberg,Langacker,F(xiàn)illmore,Kay,Bergen,Chang等人。雖然他們的學(xué)術(shù)觀點有不同,但是都為構(gòu)式語法的理論研究做出了重要貢獻。Goldberg(1995)對構(gòu)式的定義應(yīng)用最為廣泛:“如果C是一個構(gòu)式,當C是一個形式和意義匹配的對應(yīng)體〈Fi,Si〉,C的形式(Fi)或意義(Si)的某些方面不能通過C的組成成分或其他先行已知的構(gòu)式而完全預(yù)測出來?!睒?gòu)式包括詞素、詞、習(xí)語、句式等,無論簡單還是復(fù)雜的構(gòu)式,都有自己獨立的形式和語義以及獨立的功能。從此定義中,我們可以得到三個要點:首先,構(gòu)式將語言形式和語言意義對應(yīng)匹配起來(在上述定義中,F(xiàn)代表from,即形式,S代表Semantics,即意義)。其次,因為構(gòu)式是一個形式——意義匹配對應(yīng)體,構(gòu)式是一個知識單位,而不是那種可以不需要聯(lián)系說話人的語言知識就能描寫清楚的形式。此外,該定義引入了一個還沒有明確提及的標準,即構(gòu)式不可預(yù)測性的標準。在此基礎(chǔ)上,Goldberg(2006)對她早起提出的構(gòu)式的定義作了進一步的補充:“任何一個語言模式,它的形式或功能的某個方面不能通過其組成各部分或已存在的構(gòu)式中完全預(yù)測出來,就應(yīng)視為構(gòu)式。此外,有些模式即使可以被完全預(yù)測出來,但只要它們有很高的使用頻率,也是可以作為構(gòu)式而存儲的?!痹摱x的第二句話擴大了界定范圍,使能成為構(gòu)式的表達形式擴展到了句子層面。
首先,構(gòu)式語法認為,對于一種語言,說話人必須了解和掌握的內(nèi)容就是各種各樣的構(gòu)式。Goldberg(2003)主張我們語言知識的全部都可以通過各種各樣的構(gòu)式構(gòu)成的一個網(wǎng)絡(luò)來說清楚,這就是構(gòu)式庫(construct-i-con)。也就是說,所有的語言和知識都體現(xiàn)在構(gòu)式層級上,說話人所掌握的各種各樣的構(gòu)式都和各種音韻的、形態(tài)的、句法的特征直接相關(guān),也同各種規(guī)約性的意義、可能的變體以及各種社會性語境直接相關(guān),人關(guān)于某構(gòu)式的知識,即其經(jīng)驗和該構(gòu)式之和。這種觀點為習(xí)語的理解提供了充分的解釋,在日常生活中,習(xí)語無處不在,通過單詞意義和語法知識并不能理解習(xí)語的真正意義,習(xí)語的表達形式可以容納不同的單詞,而且表現(xiàn)出結(jié)構(gòu)上的變化和差異,這就需要把形式和意義結(jié)合起來,而不是把這兩種分開理解。
其次,構(gòu)式語法習(xí)得觀認為構(gòu)式是通過后天語言運用中概括總結(jié)出來,從具體到抽象的過程,只有通過模仿和記憶才能掌握形式和意義之間的關(guān)系,即構(gòu)式不是推導(dǎo)得出的,是可以學(xué)會的。Goldberg(2006)認為語言學(xué)習(xí)者在兒時學(xué)習(xí)和理解的句子時,是不可能記住所有的句子,句子數(shù)量是無限的,為了理解和產(chǎn)出新的話語進行溝通交流,是對聽到的句子加以一定概括,以此為基礎(chǔ)產(chǎn)生新的句子。因此,語言學(xué)習(xí)者不是簡單地記錄以前學(xué)過話語,把單詞和語法、句法規(guī)則簡單疊加,而是把他們范疇化為型態(tài),結(jié)合新的語言環(huán)境,在此基礎(chǔ)上輸出新的句子。
此外,在學(xué)習(xí)英語過程中,構(gòu)式是重要的學(xué)習(xí)內(nèi)容,對構(gòu)式的學(xué)習(xí)過程,就是學(xué)習(xí)不同層級的構(gòu)式。所有的構(gòu)式不是單維平鋪的清單或者雜亂無章的構(gòu)式“袋”,而是一個結(jié)構(gòu)高度復(fù)雜有致、表現(xiàn)出層級特征的網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng),這個系統(tǒng)中的所有構(gòu)式彼此聯(lián)結(jié),彼此之間承載著相同或者不同的關(guān)系。經(jīng)過一些學(xué)者研究總結(jié),中國的學(xué)生在理解英語的句子時,不同水平的英語學(xué)習(xí)者在理解句子時有不同的表現(xiàn),初學(xué)者容易受動詞的影響,相對而言,水平較高的學(xué)習(xí)者比較傾向于根據(jù)構(gòu)式來分析和理解句子。構(gòu)式在學(xué)習(xí)者理解句子發(fā)揮著重要的作用。
目前,對構(gòu)式語法研究不斷深入,構(gòu)式語法理論被應(yīng)用到了教學(xué)實踐中,英語教學(xué)的研究離不開語言學(xué)理論的指導(dǎo),同時構(gòu)式語法又是在使用中獲得的理論,構(gòu)式語法習(xí)得觀為學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)提供了新的方向,對英語教學(xué)具有開拓性的意義。
構(gòu)式語法最大的特點是把構(gòu)式看作形式和意義,以及功能的結(jié)合體,形式、意義和功能之間是對應(yīng)的關(guān)系,而且同等重要。首先,根據(jù)構(gòu)式語法理論,在理解句子的時候總會聯(lián)系到構(gòu)式的意義,這里所說的理解句子可能關(guān)乎各種形式部件的語義整合,可以突破各種語義限制理解到句子的真正意義,句子是如此,也能很好地解釋人們是如何理解新創(chuàng)名轉(zhuǎn)動詞的,比如,名詞用作動詞,動詞用作名詞等等。其次,構(gòu)式能解釋人們?nèi)绾卫斫怅P(guān)于語法“違規(guī)”的知識,當人們聽到一些句子的時候,可以分辨出來哪些符合語法規(guī)則,哪些從語法上講不能接受。一個句子的意義不是所有單詞意義的疊加,形式也同等重要,為英語學(xué)習(xí)者理解那些偏離語法規(guī)范的句子提供了很大幫助。
對于構(gòu)式的學(xué)習(xí),英語教學(xué)者可以根據(jù)英語和漢語構(gòu)式的區(qū)別來制定教學(xué)計劃,先教授與漢語相同的構(gòu)式,再過渡到其他構(gòu)式的教學(xué)。目前國內(nèi)學(xué)者對于英漢語構(gòu)式的對比研究也有很多(石毓智,2004;熊學(xué)亮,2007)。語言學(xué)家們對于母語在英語教學(xué)中的地位和作用始終有不同的觀點,對于哪種過度的偏向都過于絕對,而兩種相結(jié)合對大部分以英語為第二語言的學(xué)習(xí)者的幫助才是最大,對于中國的英語學(xué)習(xí)者,漢語構(gòu)式具有“先入為主”的優(yōu)勢,以及受語言環(huán)境的影響,當漢語構(gòu)式與英語構(gòu)式一致時,前者可以極大的促進后者的學(xué)習(xí)。英漢語言是兩種不同的語言系統(tǒng),既有共性又有差異性,而學(xué)生也總是習(xí)慣在沒有掌握某個英語詞法或者句法構(gòu)式前,把英語詞匯填充到漢語構(gòu)式中。因此,對于英漢相同的構(gòu)式可以簡單講解,學(xué)生就會理解透徹;對于英漢不同的構(gòu)式,可以進行對比教學(xué),從而促進學(xué)生對于該構(gòu)式的理解。
從簡單到復(fù)雜、具體到抽象的教學(xué)思路其實并不是來源于構(gòu)式語法,它的貢獻主要在于解釋了具體構(gòu)式衛(wèi)生么復(fù)雜,為先學(xué)習(xí)簡單構(gòu)式再學(xué)習(xí)復(fù)雜構(gòu)式提供了理論支持。一個具體的構(gòu)式可能來源于多個圖式構(gòu)式,圖式構(gòu)式可以稱作母構(gòu)式,具體構(gòu)式可以稱作子構(gòu)式,子構(gòu)式繼承多個母構(gòu)式的形式和語義信息,來源于多個圖式構(gòu)式的具體構(gòu)式為復(fù)雜構(gòu)式,來源于一個或者少個圖式構(gòu)式的具體構(gòu)式即為簡單構(gòu)式。也就是說,復(fù)雜構(gòu)式在形成過程中,由于繼承多個圖式構(gòu)式的具體構(gòu)式,圖式構(gòu)式之間的形式和意義相互作用,所以難以理解。英語學(xué)習(xí)者可以從簡單的構(gòu)式學(xué)起,比如學(xué)習(xí)名詞復(fù)數(shù)構(gòu)式的時候,一定是以單數(shù)構(gòu)式為基礎(chǔ);學(xué)習(xí)雙及物構(gòu)式時,一定要先學(xué)習(xí)單及物構(gòu)式。句法教學(xué)也是如此,英語教學(xué)者要先厘清構(gòu)式與構(gòu)式之間的關(guān)系,先學(xué)習(xí)簡單構(gòu)式,為學(xué)習(xí)復(fù)雜、難以理解的構(gòu)式做好基礎(chǔ)。
構(gòu)式語法為語言研究提供了一種新的思路,它使我們從另一個視角從新認識了語言結(jié)構(gòu),并可以用來解釋一些之前說不清楚的、或之前不知道怎么去說明的語言現(xiàn)象。同時,構(gòu)式語法為語言習(xí)得和教學(xué)提供了新的方法,構(gòu)式語法打破了詞匯和句法之間的界限,強調(diào)對語言信息的全部解釋,在現(xiàn)代對英語水平有更高要求的背景下,為英語學(xué)習(xí)提供了新的方向,但目前將構(gòu)式語法理論應(yīng)用于教學(xué)實踐的研究較少,值得更進一步的研究和發(fā)掘。以期不斷完善理論,在教學(xué)實踐中不斷總結(jié)教學(xué)方法,指導(dǎo)語言學(xué)習(xí)者取得更佳的語言學(xué)習(xí)效果。