亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        賴斯文本類型理論在翻譯實踐中的應(yīng)用

        2020-06-03 09:32:39楊晨
        時代人物 2020年1期

        楊晨

        關(guān)鍵詞:賴斯;文本類型;翻譯實踐

        一、引言

        翻譯是一項跨語言、跨文化的實踐活動。相較于長期廣泛開展的翻譯活動,翻譯理論在國內(nèi)外的研究和發(fā)展較晚,理論和實踐相對脫節(jié)。但近些年來,翻譯理論的研究范圍和層次不斷擴(kuò)大,結(jié)合實踐和多個交叉學(xué)科而產(chǎn)生的創(chuàng)新性翻譯理論也越來越得到學(xué)界的重視,在翻譯教學(xué)中的地位也逐步上升。翻譯理論有助于實踐過程中翻譯方法和策略的選擇,有助于解決翻譯過程中具體的翻譯問題和難點,從翻譯實踐中得到的經(jīng)驗也會進(jìn)一步完善翻譯理論。在當(dāng)代西方翻譯理論當(dāng)中,德國翻譯功能理論代表人物賴斯所提出的文本類型理論近十年來在我國仍有一定的適用性,廣為傳播和廣被應(yīng)用(張美芳,2013)。本文在回顧賴斯文本類型理論的基礎(chǔ)上,以近十年CNKI數(shù)據(jù)庫為文獻(xiàn)來源,從應(yīng)用角度研究文本類型理論的發(fā)展及其存在的問題和原因,對未來該理論的應(yīng)用和發(fā)展提供借鑒。

        二、賴斯的文本類型理論概述

        德國功能翻譯學(xué)派是20世紀(jì)70年代末開始發(fā)展的最具有代表性的翻譯學(xué)派之一。其代表人物包括漢斯·弗米爾(Hans J. Vermeer)、凱特琳娜·賴斯(Katharina Reiss)以及克里斯蒂安·諾德(Christiane Nord)等。賴斯長期在大學(xué)從事翻譯研究與教學(xué)。1984年,她在與學(xué)生弗米爾合著《翻譯理論基礎(chǔ)》一書,首次提出“譯文功能論”這一概念,強(qiáng)調(diào)目標(biāo)文本的形態(tài)應(yīng)該由其在目的語語境中需要實現(xiàn)的功能和目的來決定。在此之前,賴斯在其所著《翻譯批評的可能性與局限性——翻譯質(zhì)量評價的類型及標(biāo)準(zhǔn)》(Translation Criticism:The Potentials and Limitations)一書中,基于德國功能語言學(xué)家卡爾·布勒(Karl Bühler)的語言功能三分法,將翻譯中的原文按功能類別分為三大類,即:信息型文本(informative text)、表情型文本(expressive text)、操作型文本(operative text),并針對語言功能、語言特點、文本焦點和譯文目的,提出了相應(yīng)的翻譯方法。

        張美芳(2009)根據(jù)杰里米·芒迪(Jeremy Munday)的研究,將賴斯提出的文本類型功能、特點和翻譯方法進(jìn)行了整理和總結(jié)。從表1可以看出,信息型文本通過具有邏輯性的表達(dá),向目的語讀者提供客觀事實和信息,具體文本可包括報告、參考書、商務(wù)信函、官方文件、學(xué)術(shù)文章等,因此翻譯時應(yīng)當(dāng)盡可能簡潔明了,忠實于原文所包含的信息。表情型文本,也稱“創(chuàng)造型作品”,這類文本側(cè)重于形式,在翻譯時需要將其所要表達(dá)的情感通過形式表現(xiàn)出來,忠實于原作者的情感,翻譯多采用仿譯法。而操作型文本具有一定的感染性,目的在于說服讀者進(jìn)行某種行動或產(chǎn)生某種情感,多采用編譯法以實現(xiàn)與原文相同的效果。賴斯后又根據(jù)語言使用的形式補(bǔ)充了第四種文本,即視聽媒體型文本(audiomedia text),這是一種輔助性的文本類型,具體可包括歌曲、戲劇、廣播劇等。

        同時,賴斯還將翻譯過程分為分析(analysis)和再次詞語表現(xiàn)(reverbalization)兩個階段,在前一階段確定原文的功能類別和文本的體裁,分析其語言風(fēng)格,在后一階段利用詞匯、句子、段落等組織好目標(biāo)文本的結(jié)構(gòu),最終實現(xiàn)目標(biāo)文本與原文在內(nèi)容、形式和功能上的對等(譚載喜,1991:257)。

        三、應(yīng)用現(xiàn)狀分析

        賴斯文本類型理論的廣泛適用性具體表現(xiàn)在:多數(shù)應(yīng)用類的文本都能對應(yīng)到三類文本上。比如詩歌、小說、傳記等文學(xué)作品多為表情型文本,商務(wù)合同、法律合同、新聞報道等多屬于信息型文本,廣告則是典型的操作型文本。因此,明確不同類型文本所具有的不同功能,可以使譯者在翻譯中更有針對性地采取適當(dāng)?shù)姆g策略和方法,以最大限度地體現(xiàn)譯文的功能(熊兵,2012:12)。在此理論基礎(chǔ)上,以CNKI數(shù)據(jù)庫為文獻(xiàn)來源,進(jìn)行基本檢索,進(jìn)而分析賴斯文本類型理論在翻譯研究和翻譯實踐中的應(yīng)用現(xiàn)狀。

        本次檢索和分析基于2009年至2019年CNKI中國學(xué)術(shù)期刊(網(wǎng)絡(luò)版)和中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫。首先在中國學(xué)術(shù)期刊數(shù)據(jù)庫以“文本類型理論”“賴斯”為關(guān)鍵詞,模糊范圍檢索全部時間內(nèi)的相關(guān)文獻(xiàn),進(jìn)行人工篩選后,共得到247條檢索結(jié)果,其中核心期刊與CSSCI文獻(xiàn)20篇,17篇文獻(xiàn)為2009年至2019年的研究成果,且文獻(xiàn)來源主要有《上海翻譯》《中國科技翻譯》《中國翻譯》等。

        其次對檢索結(jié)果進(jìn)行分析后發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)期刊中對賴斯文本類型理論多為應(yīng)用型的研究,應(yīng)用的范圍有外宣翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、新聞翻譯、公示語翻譯等,而上述文本多為具有多重功能的文本類型,因此需要加以判斷和分析,選擇具體的文本類型。如《賴斯文本類型視域下化學(xué)英語文本翻譯》一文(陳瀟,2015)主要結(jié)合化學(xué)學(xué)科專業(yè)和化學(xué)英語的特點,在賴斯文本類型翻譯理論的指導(dǎo)下探索信息文本型化學(xué)英文的翻譯策略,而化學(xué)英語屬于信息型文本,而公示語的翻譯則既屬于信息型又屬于表達(dá)型文本??傮w而言,在判斷文本類型時,需要準(zhǔn)確分析語言的功能,選擇適合的方法。

        對翻譯碩士學(xué)位論文的檢索和分析是基于翻譯碩士學(xué)位論文中的翻譯實踐報告,分析文本類型和發(fā)展趨勢兩個方面。首先,同樣以“文本類型”和“賴斯”作為關(guān)鍵詞,檢索2009—2019年碩士畢業(yè)論文,并進(jìn)行人工篩選,得到28條結(jié)果,其中文本類型所占的比例如圖1所示。從數(shù)據(jù)可知,在翻譯實踐中,多數(shù)文本具有兩種或兩種以上的語言功能,因此對文本的分析要準(zhǔn)確。

        其次,從發(fā)展趨勢上來看,如圖2,從2009年至2019年,以賴斯文本類型理論為指導(dǎo)理論的翻譯實踐報告數(shù)量逐年增加,這與翻譯碩士專業(yè)的開設(shè)與招生規(guī)模擴(kuò)大有關(guān),而在2018年達(dá)到峰值207篇,說明近年來賴斯文本類型理論在翻譯學(xué)習(xí)和實踐中所占的地位依然較重,這與賴斯文本類型理論的廣泛適用性有關(guān)。但從2018年起出現(xiàn)了下降趨勢,進(jìn)而預(yù)測未來幾年該數(shù)據(jù)可能會出現(xiàn)波動性變化。原因有二:第一,該理論較為經(jīng)典,適用性強(qiáng),加之有近年的研究和結(jié)果作為參考,對翻譯實踐有一定的指導(dǎo)性。第二,理論的產(chǎn)生與發(fā)展時間較長,無突破性和創(chuàng)新性的發(fā)展,研究可能缺乏新意,對新語境下的文本指導(dǎo)意義不大。

        四、發(fā)現(xiàn)與討論

        從上述分析可以看出,關(guān)于賴斯的文本類型理論的應(yīng)用不論在什么研究層次,都具有廣泛性。就理論的指導(dǎo)性和具體應(yīng)用而言,翻譯的過程必然以分析原文本的語言特征和功能為起點,但多數(shù)原文本并不只有單一功能,因此需要譯者進(jìn)行準(zhǔn)確分析,從而選擇適當(dāng)?shù)姆椒ê筒呗?。就理論的發(fā)展和應(yīng)用前景而言,由于賴斯的文本理論較為經(jīng)典,后續(xù)也有等多位學(xué)者在此基礎(chǔ)上進(jìn)行了衍生和發(fā)展,因此仍具有對目前不同類型文本的翻譯實踐的指導(dǎo)意義,然而后續(xù)的研究創(chuàng)新性會不足。且其中的翻譯方法較為宏觀,針對不同類型的文本,所采取的翻譯技巧和方法還需要譯者在不斷的翻譯實踐中去總結(jié)和研究。因此,對文本類型的進(jìn)一步研究需要不斷細(xì)化,以更好地提高翻譯質(zhì)量,完善翻譯理論。

        參考文獻(xiàn)

        [1] Munday Jeremy.. Introducing Translation Studies: Theories and Applications[M]. London&New York: Routledge, 2001.

        [2] Reiss, Katharina. Possibilities and Limitations of Translation Criticism[M]. Munich: Hueber,1971.

        [3] Reiss, Katharina.Text Type, Translation Types and Translation Assessment[A]. Translated by Chesterman. Readings in Translation Theory [C]. Helsinki: Finnlectura, 1989.

        [4] 陳瀟. 賴斯文本類型視域下化學(xué)英語文本翻譯[J].中國科技翻譯, 2015,(03):4-6+3.

        [5] 陳小慰. 翻譯功能理論的啟示──對某些翻譯方法的新思考[J].中國翻譯, 2000, (4).

        [6] 程穎,邱玉華,黃光芬.文本類型理論關(guān)照下的新聞翻譯[J].上海翻譯,2011(03):40-42.

        [7] 方夢之. 中國譯學(xué)大辭典[Z], 上海:上海外語教育出版社, 2011.

        [8] 方夢之. 我國的應(yīng)用翻譯: 定位與學(xué)術(shù)研究——2003全國應(yīng)用翻譯研討會側(cè)記[J], 中國翻譯,2003(6): 47-49.

        [9] 胡作友.德國功能派翻譯理論述評[J].學(xué)術(shù)界,2008(06):249-255.

        [10] 李謐.功能主義翻譯理論視角下的文本類型與目的性翻譯——以賴斯的翻譯理論為例[J].山西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報, 2008(S2):204.

        [11] 劉迎春,王海燕.基于文本類型理論的公示語翻譯研究[J].中國翻譯,2012(06):89-92.

        [12] 劉霞.功能主義理論下賴斯文本語言研究[J].語文建設(shè),2015(23):85-86.

        [13] 譚載喜.《西方翻譯簡史(增訂版)》[M], 商務(wù)印書館, 2004: 255-261.

        [14] 王慧莉.文本功能視角下的經(jīng)貿(mào)翻譯策略[J].中國科技翻譯,2015(01):36-38+30.

        [15] 吳艾玲.萊斯的翻譯類型學(xué)與文本類型翻譯在中國[J].南京理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2005(05):59-63.

        [16] 吳冰,王青倫.萊斯文本類型理論在應(yīng)用翻譯教學(xué)中的運用[J].西華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2016(03):79-84.

        [17] 熊兵.應(yīng)用翻譯研究視角的嬗變(2000-2012)[J].中國翻譯,2012(06):11-17.

        [18] 張美芳. 文本類型、翻譯目的及翻譯策略[J]. 上海翻譯, 2013(04):5-10.

        [19] 張美芳. 文本類型理論及其對翻譯研究的啟示[J]. 中國翻譯, 2009(05):53-60.

        少妇一区二区三区久久| 久久成人永久免费播放| 亚洲区精品久久一区二区三区女同 | 亚洲双色视频在线观看| 成人一区二区三区国产| 久久99国产综合精品| 少妇人妻偷人精品一区二区| 久久99久久99精品免观看女同| 成人国产av精品麻豆网址| 欧美做受又硬又粗又大视频| 性色av无码一区二区三区人妻| 丝袜美腿网站一区二区| 丝袜美腿一区在线观看| 国产av久久久久精东av| 亚洲欧美日韩在线一区| 国产AV高清精品久久| 国产精品一区二区偷拍| yw尤物av无码国产在线观看| 麻豆91免费视频| 白色橄榄树在线阅读免费| 亚洲在线视频免费视频| 99国内精品久久久久久久| 性一交一乱一伦一视频一二三区| 国产日本精品一区二区免费| 一女被多男玩喷潮视频| 7777精品久久久大香线蕉| 中文字幕日韩熟女av| av免费在线免费观看| 少妇久久久久久被弄到高潮| 天天狠天天透天干天天| 少妇人妻av一区二区三区| 亚洲av综合色区| 人妻在卧室被老板疯狂进入国产| 亚洲国产av自拍精选| 妃光莉中文字幕一区二区| 日韩精品无码视频一区二区蜜桃| 一区欧美在线动漫| 亚洲av老熟女一区二区三区| 极品少妇一区二区三区四区| 国产成人九九精品二区三区| 人妻丰满精品一区二区|