高戀麗 許偉明 林亭秀
[摘要] 目的 確認(rèn)基于學(xué)生需要的中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱設(shè)置要素。 方法 以中國中醫(yī)科學(xué)院研究生院2014級74名在校統(tǒng)招和在職博士生為對象進(jìn)行調(diào)查,基于第二語言教學(xué)基本理論(TESOL)和學(xué)術(shù)目的英語(EAP)大綱設(shè)計理論設(shè)計調(diào)查問卷,采用因子分析/主成分分析法進(jìn)行統(tǒng)計分析。 結(jié)果 53名中醫(yī)藥博士研究生完成調(diào)查,確認(rèn)了中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱6個基本要素:“學(xué)習(xí)原則”“寫作原則”“表達(dá)能力原則”“學(xué)習(xí)態(tài)度原則”“應(yīng)試原則”和“教學(xué)測試原則”要素。 結(jié)論 在設(shè)置中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱時,應(yīng)充分利用“學(xué)習(xí)原則”要素,注重以寫為重心,以譯促寫等方式。應(yīng)用問題導(dǎo)向式學(xué)習(xí)教學(xué)模式,以解決“應(yīng)試原則”要素難題。此外,大綱設(shè)置應(yīng)體現(xiàn)中醫(yī)特色。
[關(guān)鍵詞] 博士研究生;英語教學(xué)大綱;實證研究;中醫(yī)藥
[中圖分類號] R2? ? ? ? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A? ? ? ? ? [文章編號] 1673-7210(2020)03(b)-0052-04
[Abstract] Objective To confirm the elements of the academic English teaching syllabus for PhD students with the background of traditional Chinese medicine based on students need. Methods A total of 74 PhD students by general recruitments and in-service PhD students in 2014 in the Graduate School of China Academy of Chinese Medical Sciences were surveyed. The questionnaire was designed under the guideline of the theories of teaching English to speakers of other languages (TESOL) and English for academic purposes (EAP). Statistical analysis was conducted using factor analysis and principal component analysis. Results A total of 53 PhD students completed the survey. Six basic elements of the English teaching syllabus for Chinese PhD students, including “l(fā)earning principles” “writing principles” “expression principle” “l(fā)earning attitude principles” “testing principles” and “teaching test principles”. Conclusion When setting up an English teaching course outline for PhD students of Chinese medicine, we should make full use of the “l(fā)earning principles” and pay attention to writing as the center of gravity and translation to facilitate writing. Apply the problem-oriented learning and teaching model to solve the problems of the “testing principle” elements. In addition, the outline setting should reflect Chinese medicine characteristics.
[Key words] PhD students; English teaching syllabus; Empirical research; Traditional Chinese medicine
博士研究生英語教學(xué)作為我國高層次人才培養(yǎng)體系中重要組成部分,一直備受教育界關(guān)注。國家教委于1992年印發(fā)的《非英語專業(yè)研究生教學(xué)大綱》(以下簡稱“《大綱》”)要求學(xué)生“具有獨立從事科學(xué)研究能力”和“在科學(xué)或?qū)iT技術(shù)上做出創(chuàng)造性成果”。《大綱》的頒布為非英語專業(yè)研究生英語教學(xué)的科學(xué)化、規(guī)范化及學(xué)科建設(shè)起到了指導(dǎo)作用。然而,隨著社會發(fā)展與進(jìn)步、社會環(huán)境的變化和非英語專業(yè)研究生英語入學(xué)水平的不斷提高,《大綱》實際上已落伍于非英語專業(yè)碩士研究生的英語教學(xué)現(xiàn)狀。因此,關(guān)于非英語專業(yè)研究生英語改革的呼聲越來越高[1-3]。盡管國內(nèi)已經(jīng)有學(xué)者對英語課程改革提出了建議[4-8],對醫(yī)學(xué)博士培養(yǎng)模式[9-11]、英語課程改革[12-17]進(jìn)行了實踐探索,但較少關(guān)注中醫(yī)藥科研院所博士生這一重要群體英語語言課程大綱設(shè)置的實際目的和作用,亦鮮有中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語課程大綱設(shè)置相關(guān)因素的確認(rèn)。本研究擬以中國中醫(yī)科學(xué)院研究生院在校統(tǒng)招和在職博士生為調(diào)查對象,確認(rèn)基于學(xué)生需要的中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱設(shè)置要素,希望為設(shè)置構(gòu)建符合中醫(yī)藥特點的英語課程大綱提供實證依據(jù)。
1 資料與方法
1.1 一般資料
本調(diào)查對象為中國中醫(yī)科學(xué)院研究生院(以下簡稱“本院”)2014級統(tǒng)招和在職博士研究生74名。納入標(biāo)準(zhǔn):①已經(jīng)通過全國博士生醫(yī)學(xué)英語統(tǒng)考;②入學(xué)第一學(xué)期選擇英語課為必修;③自愿參與本調(diào)查研究。排除標(biāo)準(zhǔn):①聯(lián)合培養(yǎng),學(xué)籍不在本院;②由于各種原因(如病假、產(chǎn)假、外出學(xué)習(xí)等)暫未在學(xué)。
1.2 調(diào)查方法
基于第二語言教學(xué)基本理論(TESOL)和學(xué)術(shù)目的英語(EAP)大綱設(shè)計理論設(shè)計調(diào)查問卷。除教學(xué)目標(biāo)和效果外,主要包括“教什么(what to teach)”“怎樣教(how to teach)”和“如何評價(how to assess)”[18]。該調(diào)查問卷表包含10個問題,均為單項或多項選擇題。問卷調(diào)查在正式實施前,內(nèi)容經(jīng)過2名該領(lǐng)域國外專家審議,對所發(fā)現(xiàn)問題進(jìn)行修訂。修訂后,問卷的Cronbach′s α系數(shù)為0.817。
1.3 問卷收集與整理
調(diào)查表發(fā)放前告知學(xué)生調(diào)查表填寫要求,由任課老師在課堂集中發(fā)放,無記名填寫,當(dāng)場回收并核查。問卷填寫時間平均20 min。中國中醫(yī)科學(xué)院研究生院2名獨立研究人員進(jìn)行整理、錄入,并交叉核對。若遇分歧討論解決,以保證結(jié)果的客觀與準(zhǔn)確。
1.4 統(tǒng)計學(xué)方法
使用Excel 2007軟件對調(diào)查問卷進(jìn)行錄入。調(diào)查問卷結(jié)果采用SPSS 19.0軟件對所得數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計分析。計數(shù)資料以例數(shù)或百分比表示,采用因子分析/主成分分析法探討中醫(yī)藥博士生英語課程大綱設(shè)計原則相關(guān)因素。以P < 0.05為差異有統(tǒng)計學(xué)意義。
2 結(jié)果
2.1 調(diào)查問卷的發(fā)放及回收
本調(diào)查發(fā)放調(diào)查問卷58份,收回53份,有效回收率為91.38%。其中1份因填寫模糊無法獲取有效信息外,其他52份調(diào)查問卷均填寫清晰,納入到數(shù)據(jù)分析中。
2.2 中醫(yī)藥博士生英語課程大綱設(shè)計主成分貢獻(xiàn)率
將各問題結(jié)果進(jìn)行因子分析/主成分因子分析,前6個變量信息比較充分,累計貢獻(xiàn)率為77.383%。見表1。
2.3 中醫(yī)藥博士生英語課程大綱設(shè)計因子分析結(jié)果
因子1與“以‘聽為學(xué)習(xí)方向”“以‘讀為學(xué)習(xí)方向”“以‘寫為學(xué)習(xí)方向”“以‘譯為學(xué)習(xí)方向”“‘聽存在困難”“‘讀存在困難”“‘寫存在困難”“‘譯存在困難”呈顯著正相關(guān),命名為“學(xué)習(xí)原則”;因子2與“‘寫存在困難”呈顯著正相關(guān),與“‘說存在困難”呈顯著負(fù)相關(guān),命名為“寫作原則”;因子3與“何時接受英語教育”“以‘說為學(xué)習(xí)方向”“演講考試形式”呈顯著正相關(guān),命名為“表達(dá)能力原則”要素;因子4與“對待英語態(tài)度”呈顯著負(fù)相關(guān),命名為“學(xué)習(xí)態(tài)度原則”;因子5與“‘考試為學(xué)習(xí)英語目的”呈顯著正相關(guān)、與“對待英語態(tài)度”呈顯著負(fù)相關(guān),命名為“應(yīng)試原則”;因子6與“論文考試形式”呈顯著負(fù)相關(guān)、與“對待教科書的態(tài)度”呈顯著正相關(guān),命名為“教學(xué)測試原則”。見表2。
3 討論
3.1 充分利用“學(xué)習(xí)原則”要素
中醫(yī)學(xué)博士生“學(xué)習(xí)原則”要素較強。分析原因,中醫(yī)學(xué)博士研究生入學(xué)前須參加全國醫(yī)學(xué)博士生英語統(tǒng)一考試,成績合格方可錄取。目前很多高校還將通過大學(xué)英語四、六級考試作為錄取醫(yī)學(xué)博士研究生的基本條件之一。因此,中醫(yī)藥博士生中醫(yī)藥理論扎實,英語水平良好。
本調(diào)查結(jié)果提示,應(yīng)充分利用學(xué)習(xí)原則要素,幫助學(xué)生以英語為工具,注重中醫(yī)藥專業(yè)知識培養(yǎng)。課程內(nèi)容的設(shè)計上,應(yīng)以中醫(yī)基礎(chǔ)理論概述、科研方法總論、中西醫(yī)倫理差異為主。考慮課程內(nèi)容的深厚和廣泛以及需要實現(xiàn)的多重培養(yǎng)目標(biāo),教材應(yīng)該以自編為主,但是應(yīng)提供大量參考書籍和資料。同時,“學(xué)習(xí)原則”要素需求還應(yīng)考慮專業(yè)綜合能力培養(yǎng),課堂活動的策劃和組織就顯得尤其重要,可以考慮采用引導(dǎo)學(xué)生當(dāng)堂查找文獻(xiàn)資料、搜索各種軟件、資源和參考資料的收集和使用,以主題方式加強課題互動教學(xué),舉行專題討論等教學(xué)活動。
3.2 寫為重心,以譯促寫
英語學(xué)習(xí)中,“聽說優(yōu)先”是常見的學(xué)習(xí)策略。但針對國內(nèi)實際情況而言,博士生聽說機會不多,卻有較充裕的讀和寫資源與條件。目前有些大學(xué)要求博士生取得學(xué)位資格必須發(fā)表SCI論文,本調(diào)查顯示,中醫(yī)藥專業(yè)博士生有很強的“寫作原則”要素需求,顯示出明顯英語寫作困難,包括中英文翻譯。
“寫作原則”要素應(yīng)成為博士生英語課程大綱設(shè)置目的之一。博士生寫作能力訓(xùn)練建議以語言實用為前提,即如何寫SCI文章。因此,寫作能力訓(xùn)練的構(gòu)架應(yīng)圍繞論文的題目、摘要、前言、回顧、方法、結(jié)果、討論、結(jié)論、聲明以及參考文獻(xiàn)等展開。并緊密結(jié)合“學(xué)習(xí)原則”要素架構(gòu)課程內(nèi)容,做到每次課讀寫相輔相成。另外,中英文翻譯也應(yīng)當(dāng)成為課堂寫作訓(xùn)練的重要內(nèi)容。建議組織討論和對博士生的譯文進(jìn)行評比,對譯文評判主要從句式、專業(yè)術(shù)語翻譯、詞匯選用等方面著手,在相對正確譯文基礎(chǔ)上,探討哪些是得體的翻譯。這個過程對學(xué)生認(rèn)知形成反饋,促使注意某些句法、語法,而這些修正的句法、語法會對新的翻譯產(chǎn)生影響。另外,中醫(yī)常用語句的漢英轉(zhuǎn)換過程可以觸發(fā)對閱讀中醫(yī)語句的注意,輻射到博士生的詞法、句法等語言知識,從而改善英語語言的輸入過程。在熟悉一定的中醫(yī)術(shù)語、句子的英譯之后,對學(xué)生“說”也會產(chǎn)生一定促進(jìn)作用,口語能力有可能很快跟上。
3.3 應(yīng)用問題導(dǎo)向式學(xué)習(xí)教學(xué)模式解決“應(yīng)試原則”要素難題
中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語學(xué)習(xí)本身既涉及社會政治背景,亦涉及文化教育意義?!坝⒄Z是被迫學(xué)習(xí),導(dǎo)致都是間接興趣,因為是為考試過關(guān),所以學(xué)習(xí)目標(biāo)從來都不是要把英語學(xué)得好。這是大的社會、文化和教育背景問題,不是課堂上能解決的”[19-20]?!坝⒄Z學(xué)習(xí)就是為了考試”基本貫穿了中國學(xué)生從小到大的英語語言學(xué)習(xí)過程[21-22]。本調(diào)查結(jié)果提示了“應(yīng)試原則”要素的重要性。
如何解決“應(yīng)試原則”要素這個語言學(xué)習(xí)的基本問題?我們嘗試提出可在明確專門用途英語的前提下應(yīng)用問題導(dǎo)向式學(xué)習(xí)(PBL)教學(xué)模式和“教學(xué)測試原則”。一個強調(diào)教學(xué)過程,一個強調(diào)測試方法。通過應(yīng)用PBL教學(xué)模式,整個教學(xué)活動過程立足于學(xué)生共同的知識經(jīng)驗背景,使學(xué)生體會到“學(xué)可致用”,并且由學(xué)生自己收集教學(xué)資料,有效解決了學(xué)生原有英語水平、學(xué)習(xí)目的不同以及教材選用的問題。同時,PBL教學(xué)模式通過教師自身不斷提升對于各種信息的掌握及整合能力啟發(fā)學(xué)生思考,引導(dǎo)學(xué)生解決問題,控制學(xué)生討論范圍和時間,指導(dǎo)學(xué)生如何去查找問題答案。并監(jiān)控學(xué)生在討論環(huán)節(jié)的表現(xiàn),以便了解學(xué)生語言運用能力,及時給予有針對性的幫助,從而提升教學(xué)質(zhì)量[23-25]?!敖虒W(xué)測試原則”要素是通過語言測試學(xué)具體方法將檢測博士生所學(xué)和所用密切結(jié)合以解決“學(xué)習(xí)態(tài)度原則”要素和“應(yīng)試原則”要素這兩個語言學(xué)習(xí)基本問題的另一方法。本調(diào)查結(jié)果顯示,“論文考試形式”與“對教科書態(tài)度”呈正相關(guān)性,即測試具體方式和測試內(nèi)容才是學(xué)生真正所需。換言之,以適當(dāng)方式檢測學(xué)生所學(xué)才能實現(xiàn)所學(xué)、所教和所考的實際意義[26]。本調(diào)查結(jié)果顯示,以論文(Essay)、演講(Presentation)和課堂活動(Task Achievement)方式作為學(xué)生測試方法應(yīng)該是積極有效的。
3.4 體現(xiàn)“中醫(yī)特色”原則
中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語課程性質(zhì)決定了它不是一般意義的英語課或?qū)I(yè)課,而是從中醫(yī)藥專業(yè)出發(fā)又落腳到中醫(yī)藥專業(yè)的特殊英語(English for special purposes)。本調(diào)查結(jié)果顯示,50%以上博士生學(xué)習(xí)英語的目的不再滿足于以往基礎(chǔ)英語聽、說、讀、寫、譯的傳統(tǒng)教學(xué),這與本調(diào)查結(jié)果“表達(dá)能力原則”要素相一致。因此,建議在設(shè)置英語課程時需要特別考慮“中醫(yī)特色”?;A(chǔ)部分重點介紹中醫(yī)藥學(xué)常見的專業(yè)名詞、詞組及短語英語表達(dá)方式,重點在古文英文翻譯上;中級部分以講授中醫(yī)門診醫(yī)患之間英語對話,重點在中醫(yī)獨有的診療特點上;高級部分應(yīng)將重點放在中醫(yī)藥學(xué)術(shù)論文、中醫(yī)病歷等的寫作及常用詞語英語表達(dá)上。通過這種內(nèi)容、教學(xué)和測試層層遞進(jìn)、環(huán)環(huán)相扣、相輔相成的模式,突出中醫(yī)藥特色為主體的教學(xué),貫徹學(xué)以致用的原則,在中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語課程大綱中實現(xiàn)“學(xué)習(xí)原則”“寫作原則”“表達(dá)能力原則”和“教學(xué)測試原則”諸多要素的統(tǒng)一。
4 結(jié)論
本研究確認(rèn)了基于學(xué)生需要和建立在教育學(xué)基礎(chǔ)之上高質(zhì)量的中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱相關(guān)因素,包括“學(xué)習(xí)原則”“寫作原則”“表達(dá)能力原則”“學(xué)習(xí)態(tài)度原則”“應(yīng)試原則”“教學(xué)測試原則”等要素。在設(shè)置中醫(yī)藥專業(yè)博士生英語教學(xué)課程大綱時,應(yīng)充分利用“學(xué)習(xí)原則”要素,注重以寫為重心,以譯促寫等方式。應(yīng)用問題導(dǎo)向式學(xué)習(xí)教學(xué)模式,以解決“應(yīng)試原則”要素難題。此外,大綱設(shè)置應(yīng)體現(xiàn)中醫(yī)特色。
[參考文獻(xiàn)]
[1]? Luo L. Reflections on Syllabus for English teaching of non-English major graduates in China[J].中國英語教學(xué):英文版,2006,29(6):68-72.
[2]? 陸波.對“非英語專業(yè)研究生英語教學(xué)大綱”的思考[J].江蘇外語教學(xué)研究,1997,29(2):34-35.
[3]? 張爽,趙棟,周茜.近十年非英語專業(yè)研究生英語教學(xué)改革綜述[J].長春師范大學(xué)學(xué)報,2010,29(7):131-133.
[4]? 唐崇文,唐志遠(yuǎn),遲洪華.促進(jìn)醫(yī)學(xué)研究生專業(yè)英語教學(xué)改革的思考[J].醫(yī)學(xué)研究與教育,2010,27(6):83-86.
[5]? 肖立新.對英語專業(yè)大學(xué)生和研究生學(xué)習(xí)需求的一項實證研究[J].南開語言學(xué)刊,2007(1):153-162.
[6]? 汪洪峰.對中南大學(xué)碩士生英語課程設(shè)置的需求分析[D]. 長沙:中南大學(xué),2010.
[7]? 黃雁鴻,王云燕,吳廣平.非英語專業(yè)博士研究生英語課程多元化體系構(gòu)建[J].教育教學(xué)論壇,2014(45):189-191.
[8]? 姜琳琳,張玲.醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)位研究生英語教學(xué)思考——基于職業(yè)需求和教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查[J].學(xué)位與研究生教育,2014(1):38-42.
[9]? 劉新文.從學(xué)位授予情況反思基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)博士生培養(yǎng)模式[J].學(xué)位與研究生教育,2015(3):23-26.
[10]? 王欣怡,崔爽,段麗萍.醫(yī)學(xué)科學(xué)學(xué)位博士生培養(yǎng)模式改革期望的調(diào)查分析[J].學(xué)位與研究生教育,2017(7):45-48.
[11]? 段麗萍,李晨曦,崔爽,等.健康中國視角下高層次醫(yī)學(xué)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的探索與實踐[J].學(xué)位與研究生教育,2017(10):1-4.
[12]? 劉帥帥,張露文,張永春,等.專門用途英語理論視角下高等醫(yī)學(xué)院校博士英語課程設(shè)置及其教學(xué)實踐[J].新鄉(xiāng)醫(yī)學(xué)院學(xué)報,2011,28(5):660-661.
[13]? 從叢.博士生英語教學(xué)改革的實踐與思考[J].中國高教研究,2004,6:48-50.
[14]? 李成華,宋紅波.中醫(yī)院校碩士研究生英語教學(xué)模式探微[J].長春中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報,2010,26(3):474-475.
[15]? 葛微微.對中醫(yī)院校英語教學(xué)的思考[J].黑龍江科學(xué),2015(15):86-87.
[16]? 孫慧.解決中醫(yī)藥專業(yè)研究生英語教學(xué)針對性和實用性問題的探討[J].中國成人教育,2008(23):185-186.
[17]? 謝一萍,崔爽,段麗萍.不同層次醫(yī)學(xué)院校研究生對研究生課程體系的評價分析[J].學(xué)位與研究生教育,2012(12):55-60.
[18]? Bornstein RF. Teaching and Learning Personality Assessment [J]. J Pers Assess,2000,74(2):345-348.
[19]? Gao LL. Digital technologies and English instruction in China′s higher education system [J]. Teacher Development,2012,16(2):161-179.
[20]? Gao LL. Eclecticism or Principled Eclecticism[J]. Creative Education,2011,2(4):363-369.
[21]? 郭子凱.醫(yī)學(xué)院校大學(xué)英語教師轉(zhuǎn)型ESP的模式探索[J].中國醫(yī)藥導(dǎo)報,2018,15(22):57-59,63.
[22]? 劉潤清,戴曼純.中國高校外語教學(xué)改革現(xiàn)狀與發(fā)展策略研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.
[23]? 楊春梅.PBL:研究生課程學(xué)習(xí)與科研訓(xùn)練整合的有效機制[J].學(xué)位與研究生教育,2014(7):28-33.
[24]? 王子搏暢,林珍.PBL教學(xué)模式在護理臨床教學(xué)中的應(yīng)用分析[J].中外醫(yī)學(xué)研究,2019,17(16):183-185.
[25]? 董建德,滕哈樂,黃金洪,等.PBL教學(xué)方法在循證醫(yī)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用[J].中國醫(yī)藥導(dǎo)報,2019,16(16):73-75,79.
[26]? Witkin BR,Altschuld JW. Planning and Conducting Needs Assessments:A Practical Guide [M]. California:Sage Publications,1995.
(收稿日期:2019-07-02? 本文編輯:王曉曄)