宋存穎
在紐波特釣螃蟹,棧橋是最好的釣點。漲潮的時候,會有大量螃蟹被潮水沖到這里,你只要守株待兔就可以了。
我們抵達時,棧橋上已經(jīng)有兩個墨西哥人在釣了,我們趕緊占上一個釣位,生怕被別人捷足先登。很快,有一群中國人也來釣了,是一家祖孫三代和他們的幾個朋友。
釣螃蟹的工具主要有兩種:蟹籠和蟹網(wǎng)。持有一個licence可以下三個蟹籠或蟹網(wǎng),不計參與的人數(shù)。
蟹籠是一個四四方方的大鐵籠,平時可以折疊起來放在車上,攜帶非常方便。它的四個側(cè)面分別設(shè)有一道開向里面的門,籠里放上誘餌,螃蟹聞香而來,可以輕易從門外拱進去覓食,這樣就給螃蟹來了個請君入甕,它們進來容易出去可就難了。每隔十幾分鐘把蟹籠撈上來一次,就會看到好多傻螃蟹被困在里面。蟹籠很大,一次可以捕很多螃蟹。不過提蟹籠可是個體力活兒,一天下來你的腰可能就斷了,所以不要太貪心,你完全可以下完蟹籠去別處看風景,回來收籠總會有所收獲的。
海風很硬,我們?nèi)蔽溲b
蟹網(wǎng)相比蟹籠要簡便輕巧許多,只要在網(wǎng)中綁上誘餌拋到水中即可,收取也很方便。不過它無法像蟹籠一樣將螃蟹困在其中,所以需要一直有人看管,勤拋勤收。否則螃蟹很可能吃飽喝足抹抹嘴巴走人,留下蟹網(wǎng)空空如也。
海邊風光
一切工具都是泰德大哥準備的——蟹籠、蟹網(wǎng)、尼龍繩、鐵絲(用來綁釣餌)、厚手套(提蟹籠出水時水的阻力很大,如果不戴手套,很容易受傷)、鑷子(用來抓螃蟹)、剪刀、保溫箱、冰袋。作為一個土生土長的大連人,他好像對我們負有義不容辭的責任,一邊組裝蟹籠,一邊給我們上課。
釣餌是從Costco買來的一大盒雞腿,每個籠里結(jié)結(jié)實實綁上幾只。泰德大哥告訴我們,螃蟹愛吃葷食,雞腿是最廉價又好用的釣餌,不過切記一定要用整只作餌,因為它足夠大,螃蟹一時半會兒啃不完,又拽不走,只能留在籠里慢慢吃。釣螃蟹不同于釣魚,沒有魚鉤牽制,全靠釣餌將貪嘴的螃蟹留住,所以釣餌千萬吝惜不得。我看到旁邊的老墨用的釣餌更加生猛,是一大塊結(jié)結(jié)實實的牛肉,足有兩三磅!
來之前,泰德大哥特意把雞腿放在室外曬了一整天,已經(jīng)發(fā)臭了。他說螃蟹尤其喜歡臭掉的雞腿,這樣的雞腿腥味更加濃郁,對螃蟹的誘惑力更大。說著,他把雞腿綁到籠子里,又用剪刀在上面劃上幾刀,讓腥味最大程度地散發(fā)出來,這樣可以更好地引誘螃蟹。
一切準備妥當,我們將繩子的一端結(jié)結(jié)實實地捆在籠子上,另一端捆在棧橋的欄桿上,泰德大哥掄圓了胳膊,鉚足了勁,大喝一聲,把籠子沉沉地拋入水中,尼龍繩迅速滑出,待蟹籠沉到海底,把余下的繩子收好綁緊,然后就等著螃蟹們自投羅網(wǎng)了。
秀兒和她的單反
笑笑負責在旁邊計時,先生和泰德負責出苦力,我和秀兒隨時待命幫忙,15分鐘后,提!
蟹籠剛剛提到水面,我們清楚地看到里面已然有十來只螃蟹成了甕中之鱉,每個人都瞪大了眼睛興奮地大喊:“來了來了!”繼續(xù)上提,然而沉重的蟹籠不小心撞到了下面的橋樁,就在這短短的幾秒鐘的工夫,眼前發(fā)生的一切讓我們大跌眼鏡——那些看似不小的螃蟹居然紛紛從籠子的空隙掉落水中,我們都還沒弄清楚這一切是怎么發(fā)生的,籠子提到眼前,只剩下三只螃蟹了。眼看著煮熟的鴨子一個個都飛了,大家頓足捶胸,連連嘆息。
蟹網(wǎng)的情況也并不比蟹籠好,上提的過程中總有不少螃蟹掉落,大家沮喪之余,開始總結(jié)經(jīng)驗教訓,研究提網(wǎng)的手法——一定要穩(wěn)要快,一氣呵成,絕不拖沓;同時嘗試改良蟹籠,用鐵絲將網(wǎng)眼綁小,避免螃蟹在上提過程中掉落。雖然取得了一定的成效,不過我們很快發(fā)現(xiàn)美國人之所以把網(wǎng)眼設(shè)計得這么大,就是為了留大放小,那些小螃蟹即使釣上來也要按規(guī)則放掉。所以我們的改良意義不大,而且不知為什么,進到籠中的螃蟹越來越少了。
? 剪開雞腿可以讓腥味更好地釋放 出來,更好地誘惑螃蟹
蟹籠下水,靜候佳音
? 隔壁釣友的蟹籠
隔壁釣友的收獲
我們的蟹籠,釣到幾只小青蟹
收貨一點點多起來
旁邊的老墨一直收獲不錯,很多明明夠尺寸的螃蟹他們也不放在眼里,滿不在乎地扔回水中。在扔了幾次后,旁邊釣蟹的中國老太太終于忍不住了,問他能否送給她,老墨欣然應允,此后不要的螃蟹全部給了她。她們那邊的釣獲也不太如意,跟我們一樣,要么青蟹不夠尺寸,夠尺寸的又偏偏是母的不能帶走,數(shù)來數(shù)去能留下的不多,沒想到居然從老墨這兒輕而易舉收獲了不少。
給螃蟹摘網(wǎng)
老墨很快釣夠了限額,心滿意足地離去。旁邊的那群中國人見了,馬上搬到他們的釣位碰運氣。
很快,他們那邊沸騰開來,螃蟹不斷出水,大家呼聲連連。領(lǐng)頭的中國人興奮地招呼我們:“這個釣位螃蟹好多,快到這邊來釣!”
我們趕忙搬了過去。老墨留下的果然是個好釣位,螃蟹們一瞬間全都回來了!籠子提上來就是滿滿的收獲。下籠,收網(wǎng),量尺,摘網(wǎng),小的螃蟹放回水中,大的裝進保溫箱,撒滿冰塊保鮮。大家就這樣忙得不亦樂乎,歡呼聲此起彼伏,沒想到小小的螃蟹竟讓我們釣得驚心動魄,熱血沸騰。
一群美國人看到我們在釣蟹,都饒有興趣地看過來。美國人很少釣蟹,而且據(jù)說他們從來不吃紅蟹,因為紅蟹殼上常常寄居著藤壺,看起來有點麻人。我跟秀兒正在努力把纏繞在網(wǎng)上的螃蟹一個個解下來,這些個頭很小的螃蟹很是執(zhí)著,死死鉗住蟹網(wǎng)怎么也不肯撒手,你越解,它們纏得越緊,弄得我們頭痛不已——拜托,我們只是想放你們回家好嗎?一個美國小男孩大概從沒見過這種陣仗,睜著一雙天真的大眼睛驚訝又不安地問我們:“Are you killing it?”(你們要殺了它嗎?)弄得我和秀兒哭笑不得,一時倒不知怎么跟他解釋好了。當他明白我們是在釣蟹玩兒時,才展露笑臉,然后很開心地拍照留念。
美國小男孩怯怯地問:你要殺了它嗎?
一直釣到下午四點,我們按照限額留下最大的螃蟹,隔壁的中國人收獲更多,他們有兩個licence,可以帶走72只。漁政人員過來檢查執(zhí)照,一一查驗每個licence對應的蟹籠、蟹網(wǎng)和釣獲,沒發(fā)現(xiàn)任何問題后離去了。
美國奶爸帶著孩子好奇地圍觀
海鷗在我們頭頂?shù)偷偷乇P旋,它們已經(jīng)焦急地等待了一天了,現(xiàn)在該是屬于它們的幸福時光了。我們收拾好釣具,拎起沉甸甸的收獲,把螃蟹吃剩殘留下來的雞腿拋向天空,海鷗們以迅雷不及掩耳之勢呼嘯而來,爭相搶食。
曬太陽的海獅
夕陽西下,晚霞滿天,一對海獅在浮臺上懶懶地曬了一個下午的太陽,這會兒它們直起身哼哧哼哧親熱地訴說著什么,忽然一同跳下水去,游向遠方。
海鷗排排站,期待著它們的美餐
那天晚上,我們吃了到美國以來最豐盛的一餐。回到公寓,將螃蟹一部分清蒸,一部分用從亞洲超市買來的調(diào)料做了泰式咖喱蟹,再拿出我頭一天特意鹵好的豬蹄、牛肉、雞爪,大家喝著冰啤酒大快朵頤,一天的疲勞在家鄉(xiāng)的味道和異國的晚風中煙消云散。