建筑設(shè)計:Exhibit建筑事務(wù)所,索阿雷與尤金納合伙人事務(wù)所
項目旨在建立商務(wù)中心支持開發(fā)區(qū)經(jīng)濟環(huán)境的發(fā)展。它目前已在城市發(fā)展綜合計劃中立項,將通過2007-2013 年區(qū)域運營項目的優(yōu)先重點1——“支持城市的可持續(xù)發(fā)展——潛在增長標桿”,獲取融資。
該建筑可容納超過70 家公司、一個會議中心、會展空間,以及多種生產(chǎn)和研究設(shè)施。半地下空間作停車場使用。這里采用了一種城市鏤空綠地瓷磚,局部覆蓋停車場,借此成為了該中心的室外景觀。它對公眾開放,并提供社交與室外展覽空間。辦公空間安排在其中兩層,一些室內(nèi)的庭院穿插其中,既承擔功能,也具有審美和心理上的意圖——為人們提供舒適感。
建筑在東北側(cè)有一個主要入口可供行人進入,行車通路則安排在東南一側(cè)。其首層包括了有頂開放架空的機動車停車場,開放的展覽活動平臺遍布首層及一些具有特定功能的樓層。會議室安排在地下與首層中,采用階梯式布置,有約240 個席位,其主入口位于首層。這棟建筑可供總計298 人居住,其中包括56 個雇員單間。
建筑還包含一個多功能娛樂主題公園,采用了可持續(xù)能源和相關(guān)領(lǐng)域的技術(shù),并能夠?qū)崿F(xiàn)研究工作和展覽活動。鑒于建筑管理支持部門在整個區(qū)域的未來發(fā)展規(guī)劃中關(guān)于PUZ 混合住宅和功能單元的建設(shè),目前已獲得了HCL 173/2011 批準,這一商務(wù)中心綜合體或可憑借園區(qū)或在社區(qū)層面發(fā)揮作用,作為其吸引點,并提升該區(qū)域居住的舒適度?!?/p>
(龐凌波 譯)
1.2 外景/Exterior views
On the site was studied the need to build a Business Centre which aims to support the development of the business environment in the Centre Development Region. The project is registered in the Integrated Programme of Urban Development, to be obtained the financing through the Regional Operational Programme 2007-2013, Priority Axis 1 - "Supporting the sustainable development of cities - potential growth poles".
The building hosts more than 70 companies,a conference centre, fair and exhibition spaces and also production and research facilities. The partial basement hosts the parking. An urban tile perforated by green spaces is partially covering the parking, thus becoming the outside scene of the centre. It is open to the public and provides spaces for socialising as well as outdoor exhibitions.The office space is positioned on two floors,animated by interior courtyards which have both a functional role and an aesthetic and psychological purpose of comfort.
The construction will be placed with the main fa?ade and pedestrian access on the North-East(Street. Fanarului). The access road is provided on the south-east side. The building is composed of ground floor, including covered and open car parking; open platform for exhibition activities at ground floor and floor with specific functions. There is a conference room arranged in the amphitheatre from the basement to the ground floor, for about 240 seats, with main access from the ground floor,and the building serves a total of 298 persons(residents of the building), of which 56 employees of the unit.
It is intended to arrange a multifunctional leisure theme park, experiments in the field of sustainable energy and other related fields, research activities and exhibition events. In view of further development of the entire area provided in the PUZ mixed housing and functions unit approved with HCL 173/2011, the Business Centre Assembly through the park or may also function at community level as an element of attraction and lifting of the comfort of living in the area.□
項目信息/Credits and Data
客戶/Client: Bra?ov Municipality
功能/Function: 商業(yè)中心、科技轉(zhuǎn)化及商業(yè)孵化器/Business Centre, Technology Transfer And Business Incubator(辦公室與實驗室建筑/Office and laboratory building; 主題公園/Theme park)
項目專業(yè)負責人/Chief Project Specialist: Drago? Oprea
設(shè)計團隊/Deisgn Team: EXHIBIT: Drago? Oprea, Johannes Bertleff, Adrian Ianchi?, Dana Cucoreanu, Magda Vieriu,Carolina Com?a, Cristina Matei, Bianca Bulbuc, Octavian Hrebenciuc, Mihai Lambescu; SYAA: Eliza Yokina, Adrian Soare, Elena Dragu, Irina Plopeanu
結(jié)構(gòu)工程/Structure Engineers: Sicon 21: Dan ?tefan,Alexandru Simion, Alina Manda
機電工程/Mechanical Engineers: Proing: Lucian Luca,Rodica Raducanu, Adrian Cocu, Marian Cocu, Dan Ene,Sebestyen Csaba
建筑管理支持/Building Management Support:Thermocontrol: Mezei Zsolt
經(jīng)濟研究/Economic Study: Iceberg
占地面積/Site Area: 181,500m2
地面基底面積/Surface Built on the Ground: 10,409m2(包含室外展覽平臺/Including outdoor exhibition platform)
地下層面積/Basemant Floor Area: 10,409m2(建筑面積/Built area: 2942m2, 部分停車面積/Partially covered parking area: 7467m2);
首層面積/Ground Floor Area: 4138m2
單層面積/Single Floor Area: 3695m2
包含公園在內(nèi)的綠地面積/Green Space Arranged on Natural Land Including Park: 36,300m2
最大高度/Maximum Height: 13.50m
攝影/Photos: Cosmin Dragomir
3-6 外景/Exterior views
7 二層平面/First floor plan
8 首層平面/Ground floor plan
9 總平面/Site plan
10.11 夜景/Night views
12 立面/Elevation
13 剖面/Section
評論
車飛:這種商務(wù)中心綜合體作為新經(jīng)濟技術(shù)開發(fā)區(qū)的啟動項目通常是在諸多不確定性和投資限制中完成的。該項目最具特色的地方是二層可以上人及停車的露天平臺與平臺下形成的開放空間的關(guān)系。它形成了一種多孔的社會物理空間,因此該項目雖然因為適應(yīng)性沒有強調(diào)每一個空間的功能屬性,但是圍繞著某些功能空間,如報告廳等的建筑空間,在其室內(nèi)與室外形成了自由開放的交往空間,而這則更加契合啟動項目的初衷。
安娜瑪麗亞·安德里佐尤:這個項目沿水平向線性展開,看起來非常干凈。我很喜歡它的整體形象,材料的經(jīng)濟性和建筑手法也令人欣賞。通常情況下,細節(jié)的缺失會導致設(shè)計的平淡,像這樣只用兩三道筆觸去創(chuàng)造一個令人滿意的項目是非常需要實踐功力的。(母卓爾 譯)
14 外景/Exterior view
15 內(nèi)景/Interior view
Comments
CHE Fei:This kind of business centre complex is usually completed along with a lot of uncertainty and investment limitations, as the initial project of a new economic and technological development zone.The most distinctive feature of the project is the relationship between the open platform at the second floor that is accessible to both people and cars and the open space formed below the platform. It forms a social physical space with multiple holes. Though the project did not highlight the functional nature of each space due to adaptability, outdoor and indoor interaction space that is free and open is created centring at some functional space like the amphitheatre, which in fact is more in line with the purpose of an initial project.(Translated by QIAN Fang)
Anamaria Andritoiu:This is a very clean looking project, linear and horizontal. I admire the overall image and the fact that it is delivered with such an economy of materials and architectural gestures.Often, with great scarcity of details comes a bland design and it takes a practice hand to create a pleasing project with only two or three strokes.
16 外景/Exterior view