孫合肥
摘? ? 要: 浙江大學(xué)出版社出版的《普通話訓(xùn)練與測試教程》是面向二十一世紀(jì)精品課程規(guī)劃教材。該教材有一定的實用性,但其中也有不少錯誤。本文對其中的錯誤進(jìn)行校訂糾正,以便更好地服務(wù)于普通話教學(xué)。
關(guān)鍵詞: 《普通話訓(xùn)練與測試教程》? ? 校訂? ? 普通話教學(xué)
面向二十一世紀(jì)精品課程規(guī)劃教材、人文素質(zhì)教育實踐教學(xué)創(chuàng)新系列《普通話訓(xùn)練與測試教程》,由浙江大學(xué)出版社于2014年10月出版,2017年8月第2次印刷。該教材在內(nèi)容簡介中指出,從學(xué)生考級的實際需要出發(fā),主要突出普通話學(xué)習(xí)的針對性、實用性,以簡單有效的方式盡可能全面提高學(xué)習(xí)者的語言表達(dá)能力,是高等師范院校和各類開設(shè)普通話課程的高等院校的通用教材??梢姶私滩膶ζ胀ㄔ捊虒W(xué)有著非常重要的實用價值?!肚把浴分赋觯骸氨緯鴱膶嶋H能力訓(xùn)練的要求出發(fā),設(shè)計了大量富有針對性的訓(xùn)練題和普通話水平測試模擬試卷,每個知識單元之后還布置多樣性的練習(xí)。把知識傳授與普通話水平測試實戰(zhàn)演練緊密結(jié)合,隨講隨練?!盵1]的確,該教材中有很多實用練習(xí),對于普通話教學(xué)是非常重要和必需的訓(xùn)練材料,也是該教材的一個特色之處,非常方便教學(xué)訓(xùn)練使用。正因為此教材的實用性,所以編寫更應(yīng)該精益求精,盡量不要有錯誤,以免貽誤學(xué)習(xí)者。我們在使用過程中發(fā)現(xiàn)了一些問題,在此提出,以就教于方家。
一、注音錯誤
(一)第58頁錯誤三處
1. “枇杷”注音為“pípᔓ枇杷”的“杷”一般讀輕聲,有時也可以讀陽平,《現(xiàn)代漢語詞典》注音“pí·pá”[2],按照該教材的注音方式正確的應(yīng)為“pí·pá”,或應(yīng)該歸入第112頁“其他可讀輕聲的詞”中。
2. “挑剔”注音為“tiāotì”,正確注音應(yīng)為“tiāotī”,在普通話水平測試中“剔”字常常會誤讀為“tì”。
3. “牛腩”注音為“niúnǎn”,正確注音應(yīng)為“niúnán”。
(二)第60頁錯誤一處
“牽強”注音為“qiānqiáng”,該書2017年8月第2次印刷本則改正為“qiānqiǎng”。“強”字是多音字,在“牽強”“勉強”中讀“qiǎng”,在普通話水平測試中常常誤讀為“qiáng”。
(三)第88頁錯誤一處
“起疑”注音為“qíyí”,該書2017年8月第2次印刷本則改正為“qǐyí”。
(四)第98頁錯誤一處
“膀”注音為“pāng”,正確的注音應(yīng)為“páng”?!颁琛钡淖x音才是“pāng”。
二、注音前后矛盾
詞語“能耐”第58頁注音為“néngnai”,第65頁注音則為“néngnài”?!澳苣汀睘楸刈x輕聲詞,見《普通話水平測試用必讀輕聲詞語表》[3]。正確的注音應(yīng)是“néngnai”,《現(xiàn)代漢語詞典》注音亦是“néngnai”[4]。在普通話水平測試中常常有人將輕聲詞“能耐”誤讀為“néngnài”。
三、韻母記寫前后不一致
韻母uei自成音節(jié)時寫作“wei”,與前面的聲母相拼時寫作“ui”。韻母uen自成音節(jié)時寫作“wen”,與前面的聲母相拼時寫作“un”。這一點在教材第74頁—75頁說明發(fā)音要領(lǐng)的時候都是統(tǒng)一的。但是在教材90頁—91頁的“普通話韻母訓(xùn)練”中記寫則出現(xiàn)了不一致的情況。韻母uei記寫作“uei”沒有問題,而韻母uen記寫作“un”,則與前面的標(biāo)準(zhǔn)不一致,應(yīng)該改成“uen”。
四、讀音錯誤
第103頁“多音節(jié)詞語練習(xí)”的“陽平相連”列舉了六個詞組,最后一個是“博聞強識”,不確。第四個音節(jié)“識”是一個多音字,有“shí”和“zhì”兩種讀法。顯然這里把“識”誤讀成了陽平“shí”。實際上這里的“識”讀去聲“zhì”。博聞強識,形容知識豐富,記憶力強。
五、“發(fā)音對比練習(xí)”詞語不搭配
在教學(xué)過程中,為了辨正方言和普通話語音,糾正方言發(fā)音,采用詞語對比發(fā)音練習(xí)是非常有效的一種方式。通過對比很容易發(fā)現(xiàn)發(fā)音的不同,找到差異,準(zhǔn)確發(fā)音。教材中設(shè)計了不少發(fā)音對比練習(xí),比較實用,但這些對比的詞語中有些并不搭配,練習(xí)中不能達(dá)到理想的效果。
(一)舌尖前音與舌尖后音對比
第50頁“對比訓(xùn)練”共對比詞語十六組,除“姿勢——知識”前后詞語聲調(diào)不一致外,其他組前后詞語聲調(diào)皆一致,比如“志愿——自愿”。此處或是把輕聲的“識”的聲調(diào)誤為去聲,或是沒有找到合適的詞語,應(yīng)當(dāng)調(diào)整。
(二)唇齒音f與舌根音h對比
第53頁“對比訓(xùn)練”共對比詞語九組,除“仿佛——恍惚”前后詞語音節(jié)不一致外,其他組前后詞語音節(jié)皆一致,如“理發(fā)——理化”。此處若是對比第一個音節(jié),則“仿”與“恍”韻母不同,前是“ang”,后是“uang”。若是對比第二個音節(jié),則首先第一個音節(jié)不同就不合適。另外,“佛”與“惚”聲調(diào)也不相同,一為陽平,一為陰平。
(三)舌尖后音與舌面音對比
第54頁“對比訓(xùn)練”共對比詞語十六組,不搭配者有五組。
1.教材第一組“墨跡——墨汁”,其中“跡”與“汁”聲調(diào)不同,前為去聲,后為陰平,可調(diào)整其中一個詞語,比如可以調(diào)整“墨汁”為“末至”。
2.書中第二組“交際——交織”,其中“際”與“織”聲調(diào)不同,前為去聲,后為陰平,可調(diào)整其中一個詞語,比如可以調(diào)整“交織”為“膠質(zhì)”。
3.教材第八組“洗禮——失禮”,其中“洗”與“失”聲調(diào)不同,前變讀為陽平,后為陰平,可調(diào)整其中一個詞語,比如可以調(diào)整“失禮”為“食禮”。
4.教材第十組“缺席——確實”,其中“缺”與“確”聲調(diào)不同,前為陰平,后為去聲,可調(diào)整其中一個詞語,比如可以調(diào)整“確實”為“缺食”。
5.教材第十三組“修飾——收拾”,其中“飾”與“拾”聲調(diào)不同,前為去聲,后為陽平,可調(diào)整其中一個詞語,比如可以調(diào)整“收拾”為“收視”或“收市”。
(四)舌尖后音r與舌尖中音l對比
第55頁“對比訓(xùn)練”共對比詞語十二組,除“鹵質(zhì)——乳汁”前后詞語聲調(diào)不一致外,其他組前后詞語聲調(diào)皆一致,比如“碧藍(lán)——必然”?!百|(zhì)”為去聲,“汁”為陰平?;蚩蓪ⅰ叭橹闭{(diào)整為“乳制”,或可將“鹵質(zhì)”調(diào)整為“鹵汁”。
(五)零聲母音節(jié)對比
第57頁“對比辨音”共對比詞語十二組,音節(jié)發(fā)音皆一一對應(yīng)。但其中一組“疑心——泥心”中的后一個詞“泥心”為上海、杭州等地方言詞語,表示“惡心”。“泥心”或見于《警世通言》:“金令史別了計七官自回縣里,腹內(nèi)躊躇,這話一發(fā)可疑:‘他若不曾偷銀子,由我召將便了,如何要他怪那個道士?口雖不言,分明是‘土中曲蟮,滿肚泥心?!钡酥小澳嘈摹蹦恕耙尚摹钡闹C音,形容某人疑心極大。此組詞語或可調(diào)整為“怡人——泥人”。
(六)聲母對比
第65頁“對比聲母,區(qū)別意義”共對比詞語二十六組,不搭配者有三組。
1.教材第十四組“激發(fā)——啟發(fā)”,詞語第一個音節(jié)聲調(diào)不一致,前為陰平,后為上聲,或可將“激發(fā)”調(diào)整為“幾發(fā)”,或可將“啟發(fā)”調(diào)整為“七發(fā)”。
2.教材第二十組“長成——長城”,詞語第一個音節(jié)聲調(diào)不一致,前為上聲,后為陽平,當(dāng)調(diào)整。
3.教材第二十四組“自私——刺死”,詞語第二個音節(jié)聲調(diào)不一致,前為陰平,后為上聲,或可將“刺死”調(diào)整為“刺絲”。
此外,舌尖中音n與l對比:第45頁“對比訓(xùn)練”共對比詞語12組,除“年內(nèi)——勞累”前后詞語音節(jié)不一致外,其他組前后詞語音節(jié)皆一致,如“大怒——大路”“男女——襤褸”。此處的“勞”與“年”不對應(yīng),當(dāng)是“連”。該書2017年8月第2次印刷本則改為了“連”。
六、字詞遺漏
第102頁“陰平+陽平”詞語中,有一“姻”字,后空一字,應(yīng)該是遺漏了一字,所漏之字可能是“緣”字。詞語“姻緣”前一音節(jié)聲調(diào)為陰平,后一音節(jié)聲調(diào)為陽平。
七、字詞錯誤
第115頁:“韻母ing兒化后,丟掉韻尾ng,主要元音保留,后面另上鼻化的er”。此句話中的“另”應(yīng)是“加”字之誤。正確表述當(dāng)是“韻母ing兒化后,丟掉韻尾ng,主要元音保留,后面加上鼻化的er”。
八、詞語重復(fù)
第113頁:“其他可讀輕聲的詞”中“r”聲母下列出四個詞語:“人物? 容易? 容易? 若是”。其中“容易”一詞連續(xù)列出兩次,重復(fù)多出一次,應(yīng)當(dāng)去掉其中一個。
九、標(biāo)點錯誤
第115頁指出兒化的音變規(guī)律有七條,原文如下:
(1)韻母為a、o、e、u的音節(jié),兒化后主要元音基本不變,后面直接加上表示卷舌動作的“r”:
(2)韻母ia、ua、ao、ou、ou和iao、iou等,兒化后主要元音或韻尾基本不變,直接加“r”:
(3)韻母i、ü兒化后在原韻母之后加上er,i、ü仍保留:
(4)韻母—i(前、后)兒化后失去韻母,加er:
(5)以i或n為韻尾的韻母,兒化后丟掉韻尾,主要元音后面加r:
(6)以ng為韻尾的韻母,兒化后丟掉韻尾ng,主要元音鼻化,同時在鼻化元音后加上r:
(7)韻母in、ün兒化后,丟掉韻尾n,主要元音保留,后面加上er;韻母ing兒化后,丟掉韻尾ng,主要元音保留,后面另上鼻化的er:
以上幾句話中的標(biāo)點有三個問題。第一,每一句的結(jié)尾均用冒號,標(biāo)點使用錯誤,應(yīng)該用句號?;蛘咔傲溆梅痔枺谄呔溆镁涮?。第二,第四條中的“—i”中的“—”符號使用錯誤,該教材中其他地方皆用“-”符號,如第71頁、73頁等。第三,第一、第二條規(guī)律中的r,皆加引號作“r”,其他幾條中的r或er皆沒有加引號,前后不一致。
此外,以上規(guī)律總結(jié)表述不太嚴(yán)謹(jǐn)。第七條是“韻母ing兒化后,丟掉韻尾ng,主要元音保留,后面另上鼻化的er”。此句話中的“另”為“加”字之誤,前面已經(jīng)指出。第六條規(guī)律已經(jīng)指出“以ng為韻尾的韻母,兒化后丟掉韻尾ng,主要元音鼻化,同時在鼻化元音后加上r”,韻母ing自然也是以ng為韻尾的韻母,應(yīng)當(dāng)遵循第六條規(guī)律,只是ing丟掉韻尾ng以后剩下的部分是i,i兒化之后要加上er,應(yīng)該在第六條規(guī)律中指出韻母ing除外。同樣應(yīng)該在第五條規(guī)律中指出韻母in、ün除外。
以上是我們在閱讀和使用《普通話訓(xùn)練與測試教程》過程中發(fā)現(xiàn)的一些問題,希望能夠給該類教材的編寫提供一些借鑒,也希望能夠給使用者和普通話學(xué)習(xí)者提供一些幫助。
參考文獻(xiàn):
[1]樂守紅,梁昌明.普通話訓(xùn)練與測試教程[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2014.
[2][4]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[K].北京:商務(wù)印書館,2003:965,921.
[3]國家語言文字工作委員會普通話培訓(xùn)測試中心.普通話水平測試實施綱要[M].北京:商務(wù)印書館,2004:243.