@鄧 笛
倫敦瘟疫爆發(fā)于1665年至1666年之間,1/5的倫敦人死于這場(chǎng)突如其來(lái)的災(zāi)難之中。這種疾病后來(lái)被確認(rèn)為淋巴腺鼠疫。剛開(kāi)始,倫敦人對(duì)這種傳染疾病并不重視,因?yàn)榛疾≌叨际切┑讓拥钠矫癜傩?。后?lái),隨著疾病擴(kuò)散,一些達(dá)官貴人也患了此病,這才引起當(dāng)局者的高度重視??墒?,這時(shí)瘟疫已經(jīng)難以控制,許多人紛紛出逃外地避難。就連英國(guó)國(guó)王查理二世也逃到了牛津。逃出城的人也將病菌帶了出去,加劇了瘟疫的傳播。
同時(shí),人性的丑陋也如同瘟疫一樣爆發(fā)了出來(lái)。官員為了推卸責(zé)任,病人因?yàn)楹ε赂綦x,出現(xiàn)了大量隱瞞疫情的情況。其他地區(qū)的人,不惜采取暴力手段,抵制倫敦人入境。許多心術(shù)不正的人也紛紛發(fā)起了國(guó)難財(cái),這其中包括一些巫婆、災(zāi)難預(yù)言家、邪教人士和招搖撞騙的江湖醫(yī)生。
1665年9月,由倫敦往北幾百公里之外的埃亞姆村里的裁縫桑姆,由于對(duì)瘟疫的嚴(yán)重性缺乏認(rèn)識(shí),仍然像往常一樣去倫敦進(jìn)貨,結(jié)果買(mǎi)回一箱沾染了瘟疫病菌的布料。致命的疾病,不久便在村子里迅速蔓延起來(lái)。桑姆一家九口都先后死去。村民們驚慌失措,人人自危,準(zhǔn)備逃離。但是,村中教堂的牧師威廉?莫佩松深明大義,向村民們說(shuō)明了傳染病的危害性,成功地說(shuō)服大家留了下來(lái),并果斷地采取了措施,將村子與外界隔絕,以防止疾病傳染到其他地方。他們與外界的唯一接觸是購(gòu)買(mǎi)生活必需品。他們采取的辦法是,所購(gòu)買(mǎi)的東西由外面的人留在村邊,需付的現(xiàn)金由村子里的人以硬幣放入在一塊石頭上鑿成的小洞里,洞里灌滿(mǎn)了醋以起到消毒錢(qián)幣的作用。
倫敦瘟疫從倫敦?cái)U(kuò)散,越散越廣,但是往北到了埃亞姆村就仿佛戛然而止了。“如果我們離開(kāi)村子,四處逃散,我們未必能活,因?yàn)槲覀儾恢牢覀兪欠褚呀?jīng)感染上了病菌,但是瘟疫傳播的范圍一定會(huì)更廣,其他地方死于此病的人也一定會(huì)更多;如果留下來(lái),我們自己更有可能會(huì)遭遇死亡,但是,為了傳遞善良,我們?cè)敢饷半U(xiǎn)一試?!贝迕駛冏龀鰶Q定的這番話(huà),現(xiàn)在刻在村中央的紀(jì)念碑上。
當(dāng)然,他們也為此付出了高昂的代價(jià)。瘟疫結(jié)束后,在350名村民中,有259人病死,只有91人幸免于難。德比郡在災(zāi)后曾經(jīng)流傳著一首童謠,就描述了埃亞姆村遭受瘟疫肆虐時(shí)的情況:“胸前戴著一圈玫瑰,兜里揣著一把玫瑰,阿嚏阿嚏,我們倒下了?!蓖{里的“胸前戴著一圈玫瑰”指的是胸部起疹子,這是感染瘟疫的第一個(gè)征兆;“兜里揣著一把玫瑰”是感染者試圖用玫瑰的花香掩蓋染病后身上的特殊氣味;“阿嚏阿嚏”是打噴嚏;“我們倒下了”是指患病者倒地而亡。
裁縫桑姆的家位于教堂附近的一所房子里。現(xiàn)在,這所房子被人們稱(chēng)為“瘟疫小屋”,連同教堂一起,一直保留至今?!拔烈咝∥荨钡拈T(mén)口豎立著一塊牌子,上面寫(xiě)著:“桑普一家九口曾經(jīng)住在這里,他們都死于那場(chǎng)可怕的瘟疫?!?/p>
埃亞姆村民們犧牲自我、顧全大局的勇氣,感動(dòng)了幾代英國(guó)人。政府特許該村后代世襲免稅。詩(shī)人們寫(xiě)詩(shī)歌謳歌他們的事跡。畫(huà)家們以藝術(shù)形式歌頌他們的善舉。學(xué)校把他們的故事編進(jìn)教材。村子被人們冠以“善人之鄉(xiāng)”的稱(chēng)號(hào)。外鄉(xiāng)的新婚夫婦會(huì)來(lái)到這里的教堂舉辦婚禮。越來(lái)越多的人意識(shí)到,善良互愛(ài)是多么可貴的精神力量,希望在災(zāi)難面前有更多的人能夠慷慨解囊,扶危濟(jì)困,顧全大局,舍生取義。