陳亦權(quán)
紐約的新尤克街區(qū)是一個(gè)黑人聚居區(qū)。1927年,紐約公交汽車公司在這里設(shè)立了“新尤克站”。但那時(shí)的種族歧視非常嚴(yán)重,公交車司機(jī)都是白人,他們不愿意為黑人提供服務(wù),除非有人在這里下車,或有白人在這里等車,否則他們不在這一站停車。
第二年,有個(gè)名叫艾米麗的白人女孩住到了附近的布魯克亨街區(qū)。她是密蘇里州人,在紐約一所學(xué)院任教。從布魯克亨街區(qū)到學(xué)院,有直達(dá)的公交車,每次她都會(huì)乘坐公交車到學(xué)院,而新尤克站就在布魯克亨街區(qū)的上一站。
一天,艾米麗去新尤克站附近的一家書店買書,買完了書,她來(lái)到新尤克站等車。她剛到車站,就聽到幾個(gè)正在等車的黑人驚喜地說:“真是太好了,有個(gè)白人女孩來(lái)了!”
艾米麗感到奇怪,當(dāng)她了解到究竟是怎么回事后,她很吃驚,覺得自己可以做點(diǎn)什么。此后,她每天早上都會(huì)多走一英里路,來(lái)新尤克站等車。后來(lái)住在新尤克街區(qū)的黑人們發(fā)現(xiàn),每天早上都會(huì)有個(gè)白人女孩在這里等車,于是那些需要外出的黑人都會(huì)選擇在早上的那個(gè)時(shí)間和艾米麗一起等車。
就這樣過了兩個(gè)月。一天,有個(gè)公交車司機(jī)好奇地問艾米麗為什么會(huì)居住在新尤克街區(qū),車?yán)锏暮谌艘捕己闷娴乜粗?,艾米麗笑笑說:“不,我并不住在新尤克街區(qū),我住在前面的布魯克亨街區(qū)。”
“那你為什么天天在新尤克站等車呢?”司機(jī)更加好奇了?!澳鞘且?yàn)槟銈冎挥锌吹桨兹嗽诖说溶嚥艜?huì)把車停下來(lái)?!卑愓f。
人們這才知道,原來(lái)這個(gè)女孩為了讓黑人能在此站坐上車,每天要多走一英里的路。車?yán)锏暮谌烁袆?dòng)得流下了眼淚,那個(gè)司機(jī)感覺非常慚愧,他對(duì)艾米麗說:“你讓我們看到了自己的丑陋!”
或許是那個(gè)司機(jī)和同事分享了這件事,第二天,當(dāng)公交車??吭谶@站時(shí),車上雖然換了一個(gè)司機(jī),但他對(duì)艾米麗說:“從明天開始,你不必再來(lái)這里等車了,以后我們都會(huì)在這里停車?!?/p>
從這一天開始,新尤克站成了公交車必停的車站,這里的黑人都享受到了坐公交車的公平待遇。后來(lái),為了感謝艾米麗的幫助,人們把這個(gè)站改名為“艾米麗站”,并沿用至今。這位白人女孩,就是后來(lái)成為著名作家的艾米麗·哈恩。
〔本刊責(zé)任編輯 袁小玲〕
〔原載《生命時(shí)報(bào)》
2019年12月24日〕