李廣倉
(中國人民公安大學(xué) 馬克思主義學(xué)院, 北京 100038)
在文學(xué)批評界,格雷馬斯矩陣被廣泛應(yīng)用于文學(xué)敘事分析,但從目前的應(yīng)用情況來看,存在諸多不當(dāng)之處,主要原因是對矩陣的理論構(gòu)成、邏輯設(shè)定、意義賦值的理解出現(xiàn)偏差。本文從格雷馬斯矩陣?yán)碚摐Y源出發(fā),結(jié)合批評實踐,對矩陣賦值方法進行梳理分析,以期格雷馬斯矩陣能更規(guī)范地應(yīng)用于文學(xué)批評。
符號矩陣是A.J.格雷馬斯對結(jié)構(gòu)主義敘事學(xué)的重要貢獻。矩陣看似簡單,卻蘊涵著邏輯學(xué)、語言學(xué)、語義學(xué)、敘事學(xué)諸多理論知識。
格雷馬斯矩陣的原初構(gòu)件是語義軸,要解釋語義軸須從二項對立說起,而二項對立概念又與音位相關(guān)。所謂音位,“指的是一組共存的聲音特征,語言使用這些特征來區(qū)分意義不同的詞”(1)羅曼·雅柯布森:《雅柯布森文集》,錢軍、王力譯,長沙:湖南教育出版社,2001年,第157頁。。就是說,一個詞重要的地方不是語音本身,而是語音的差異,是差異使一個詞與其他所有的詞區(qū)分開來,因為語音差異正是意義的載體。差異意味著區(qū)分,而最基本的區(qū)分則是對立區(qū)分。根據(jù)聲學(xué)原理,雅柯布森列舉出多種區(qū)別性對立,如元音非元音、輔音非輔音、元音輔音、暫音久音等。“區(qū)別性特征之間的對立是真正的二項對立,就像邏輯學(xué)所定義的那樣,也就是對立的一方必然暗示它的對立面”(2)羅曼·雅柯布森:《雅柯布森文集》,第182頁。。格雷馬斯總結(jié)說:“雅各布森所做的二十六個音位的搭配可以給出三百二十五種對立?!?3)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,吳泓緲譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999年,第27頁。因此,從音位學(xué)得出的二項對立概念,成為格雷馬斯語義學(xué)的邏輯起點。既然音位的本質(zhì)是“對立區(qū)分”,推而廣之,一切由語言生成的意義表達,皆可表示為對立的兩極:“兩個項共一軸,意義在軸上銜接,我們建議稱此軸為語義軸?!?4)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第25頁。有了二項對立軸,矩陣的最初構(gòu)件——語義軸形成,其基本邏輯是:若“先天”設(shè)定一個意義S,根據(jù)二項對立原則,S可由兩個相反的義素構(gòu)成。若用符號S1、S2代表,則可將其置于一條橫軸上,表示為該語義軸可解讀為:在沒有任何語義投入基礎(chǔ)上,根據(jù)二項對立原則,一個意義S可形式化地表達為S1和S2的區(qū)分對立。通過給S1和S2“賦值”,則可討論語義的生成,如“白黑”、“大小”、“高低”等。僅憑孤立語義軸進行語義解讀很難走得更遠,因為語義軸屬于二維結(jié)構(gòu)。要想表達復(fù)雜的意義系統(tǒng),還須構(gòu)建“共時”、“歷時”相結(jié)合的多維結(jié)構(gòu)。
不僅從邏輯學(xué)視角可以解釋矩陣的構(gòu)成,從索緒爾的語言模式也可理解其構(gòu)成邏輯。索緒爾曾用某一個詞的變化來說明語言的結(jié)構(gòu)特性(8)費爾迪南·德·索緒爾:《普通語言學(xué)教程》,高名凱譯,北京:商務(wù)印書館,2001年,第123頁。:
(圖1)
(圖2)
圖1、圖2中的黑點代表某一個詞的發(fā)展演變過程,是這個詞某一個時期被人認(rèn)識的“規(guī)則”。若該詞在語言系統(tǒng)中從甲時期到乙時期,其單復(fù)數(shù)沒有變化,那么,兩條軸線無論發(fā)生何種“位移”,也不存在“歷時性”變化(圖1),故甲、乙兩軸等同。若某個詞從甲時期到乙時期發(fā)生了單復(fù)數(shù)形式上的改變,則縱軸“歷時性”變化出現(xiàn),乙軸就變得與甲軸既關(guān)聯(lián)又“區(qū)別性對立”(圖2)。其實,萊維-斯特勞斯神話的“二維、三維或更多維數(shù)的矩陣”(9)萊維-斯特勞斯:《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》第2卷,俞宣孟等譯,上海:上海譯文出版社,1999年,第152頁。中神話的每一個“變種”,也都可理解為從甲軸到乙軸的既區(qū)別又關(guān)聯(lián)的“結(jié)構(gòu)”變化。盡管索緒爾語言學(xué)構(gòu)成的“矩陣”并非格雷馬斯的矩陣,但格雷馬斯將兩條語義軸聯(lián)立的做法,與索緒爾語言結(jié)構(gòu)模式存在某些相似性。
格雷馬斯符號矩陣還與“皮亞杰群”相關(guān)。皮亞杰認(rèn)為結(jié)構(gòu)首先是由要素組成的“集合”。在相對封閉的“集合”內(nèi),各要素不但相互關(guān)聯(lián),同時還能邏輯運算(10)參見皮亞杰:《結(jié)構(gòu)主義》,倪連生、王琳譯,北京:商務(wù)印書館,1996年,第12頁。。到了格雷馬斯這里,被稱為語義場,不是數(shù)理邏輯運算,而是人類語言意義的形式化關(guān)聯(lián)。若根據(jù)皮亞杰“群”集合理論來理解,單一語義軸上兩個要素的“區(qū)別對立”乃是最基本的“群”結(jié)構(gòu)。要想探究更多意義,就必須構(gòu)建更大的“群”。比如“熱”和“涼”在單一語義軸上構(gòu)成區(qū)別性對立,但從“群”結(jié)構(gòu)上講,還有“溫”和“冷”的存在。若把四個要素組成“群”,就會形成如下“賦值”矩陣:
(圖3)
表面看,圖3是“熱冷溫涼”四要素構(gòu)成的“封閉”系統(tǒng),其實不然。一個意義的基本結(jié)構(gòu),外在看是封閉的,其內(nèi)部則由無數(shù)“子結(jié)構(gòu)系統(tǒng)”支撐。由于各要素參與矩陣的途徑是以語義軸形式出現(xiàn),按索緒爾語言學(xué)理論,“語義軸”縱向歷時移動軌跡決定了群集合的開放程度,縱向聚合語義軸越多“群”集合也就越大。據(jù)此推理,則格雷馬斯經(jīng)典的“四要素”矩陣就可變?yōu)椤岸嗑S”矩陣。相對于熱與涼,還有次熱次涼、微熱微涼的存在。它們可看作基本語義軸(熱與涼)的歷時性演變(縱聚合方向)。任意兩語義軸間都可構(gòu)成矩陣,且邏輯上的對立、矛盾、蘊含關(guān)系符合格雷馬斯矩陣要求。只要縱軸上的“區(qū)別性對立”不消失,多維矩陣就可一直延伸。矩陣對角線延伸的極致,就是“矛盾項”的出現(xiàn)。圖3中“熱”的矛盾項“冷”的出現(xiàn)、“涼”的矛盾項“溫”的出現(xiàn),標(biāo)志著矩陣的封閉。而矩陣內(nèi)要素間的橫向“區(qū)別性對立”、對角線矛盾關(guān)系(熱冷、涼溫)、縱向蘊涵關(guān)系(熱→溫、涼→冷)保持不變,符合格雷馬斯矩陣構(gòu)成邏輯。
就是說,如果一個語義軸先驗地遵從二項對立存在,那么圍繞該語義軸又“漂浮”著眾多其他語義軸。各橫向語義軸既區(qū)別性對立,又縱向歷時聚合蘊涵,且表現(xiàn)為意義關(guān)聯(lián)。違背這一邏輯,則可視為對格雷馬斯矩陣的誤讀。
在符號矩陣之前,格雷馬斯已經(jīng)構(gòu)建出著名的“神話行動元的模型”。由于該模型采用“路線圖”方式表示,因此邏輯性不如符號矩陣嚴(yán)密,導(dǎo)致該模型較難用于文本批評。通過“符號矩陣”與“神話行動元的模型”比對分析,或許能發(fā)現(xiàn)其中的原因。
格雷馬斯構(gòu)建行動元模型之目的,是為了解釋敘事文本的意義生成。其構(gòu)建過程主要參照了兩方面知識:一是法國語言學(xué)家泰聶耳、馬丁內(nèi)等人句法研究中的“行動元”概念,意指參與任何過程的人或作為謂語之主語的事物。行動元主要有施動者、受動者與受益者三種類型。格雷馬斯繼承了這一說法,認(rèn)為“在整個語義世界中,述謂先驗地預(yù)設(shè)了行動元的存在”(11)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第173頁。。就是說,意義不能憑空產(chǎn)生,其背后必然有行動元施加的各種動力。二是俄國人普羅普的民間故事形態(tài)學(xué)。普羅普將俄國民間故事抽象概括為三十一種功能和七種角色(對頭、贈與者、相助者、公主及其父王、派遣者、主人公、假冒主人公)(12)弗·雅·普羅普:《故事形態(tài)學(xué)》,賈放譯,北京:中華書局,2006年,第24-58、73-74頁。。七種角色與格雷馬斯所理解的“行動元”相類似:在具體文本中表現(xiàn)為個性不同的具象角色,抽象出來就是“行動元”。糅合這兩種理論,格雷馬斯首先給出兩對主行動元:主體客體、發(fā)送者接受者;同時又給出兩個輔助元:輔助者反對者(13)參見A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第189-190頁。。格雷馬斯將符號“”注解為“析分”(14)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第221頁。,說明兩兩之間是“區(qū)分性”對立關(guān)系。
該模型知名度僅次于符號矩陣,被包括喬納森·卡勒在內(nèi)的批評家用于批評實踐,但效果并不理想。原因在于模型中行動元之間邏輯關(guān)系不明晰,很難進行量化賦值。喬納森·卡勒曾經(jīng)對該模型展開討論,探索其應(yīng)用于小說批評的可能性,但“應(yīng)用起來困難重重”(16)喬納森·卡勒:《結(jié)構(gòu)主義詩學(xué)》,盛寧譯,北京:中國社會科學(xué)出版社,1991年,第345頁。。在使用行動元模型分析小說《包法利夫人》、《艱難時世》時,卡勒并不能將小說復(fù)雜的人物關(guān)系對應(yīng)鑲嵌在模型中,因為實在找不出合適的人物分?jǐn)偨o六個行動元角色。問題出在哪里?參照符號矩陣邏輯不難發(fā)現(xiàn),行動元模型中“發(fā)送者接受者”位置似乎出現(xiàn)了“顛倒”。指出這點非常重要,因為批評實踐中的諸多失誤皆源于此。
細究不難發(fā)現(xiàn),行動元模型之所以邏輯不嚴(yán)、賦值不暢,原因在于“發(fā)送者接受者”的位置順序似乎偏離了格雷馬斯矩陣的自設(shè)邏輯。若對其進行微調(diào),即把“神話行動元的模型”中“發(fā)送者接受者”的位置顛倒一下,改為“接受者發(fā)送者”(圖4),則邏輯貫通,三對、六個行動元就能構(gòu)成多維矩陣(圖5)。這樣,在縱聚合方向上,主體、接受者、輔助者是蘊涵關(guān)系;客體、發(fā)送者、反對者也是蘊涵關(guān)系;對角線構(gòu)成矛盾關(guān)系。就是說,將“接受者”作為主體的蘊涵項,“發(fā)送者”作為客體的蘊涵項,三組行動元立刻構(gòu)成“標(biāo)準(zhǔn)”的矩陣。照此理解,將“神話行動元的模型”中的“發(fā)送者和接受者”位置顛倒過來,就可形成模型的微調(diào)形狀,即圖6。
(圖4)
(圖5)
(圖6) 調(diào)整后的模型
調(diào)整后的模型可作如下解讀:客體作為主體欲望的對象,處于發(fā)送者與接受者之間。同時,主體欲望的實現(xiàn)必然關(guān)涉兩種要素:輔助者與反對者。因此,敘事文本中,主體欲望的實現(xiàn)往往表現(xiàn)為接受者發(fā)送者的爭斗、輔助者反對者的對立。輔助者幫助接受者,反對者幫助發(fā)送者,故活躍于文本表層的常常是四個“具象行動元”,它們之間的對立轉(zhuǎn)換構(gòu)成敘事文本的幻覺。微調(diào)后的行動元模型與符號矩陣一樣邏輯貫通,可順暢用于批評實踐。
需要強調(diào)的是,這種調(diào)整并非是對格雷馬斯“神話行動元的模型”的“顛覆”,可理解為是行動元模型的“邏輯變體”,一種更適合敘事文本批評的行動元模型。就是說,在“自然語言”表述時,可按習(xí)慣表述為“發(fā)送者接受者”,一旦進入形式化的模型,則需要“顛倒”過來。將“行動元模型”與“符號矩陣”關(guān)聯(lián)考察,也許有人會提出質(zhì)疑,認(rèn)為兩者是完全不同的領(lǐng)域,其實不然。在“意義的基本結(jié)構(gòu)”(符號矩陣)構(gòu)建完成之后,格雷馬斯曾對“符號矩陣”進行專門的討論,并給出這樣的注釋:“以上模型以前已作過介紹(格雷馬斯,《結(jié)構(gòu)語義學(xué)》),這次又作了一些小改動。”(19)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》上冊,第142頁。若要說兩者的不同,那就是“行動元模型”可理解為一種“經(jīng)過賦值的意義結(jié)構(gòu)”,用來解讀有“行動元”參與的文本意義;而“符號矩陣”則是更加抽象、形式化的“意義的基本結(jié)構(gòu)”。很明顯,從微觀語義學(xué)的“行動元模型”到宏觀符號學(xué)的“邏輯矩陣”,格雷馬斯在意義生成方面的思路一以貫之。盡管兩者在意義描述層面上存在功能性差異,但在結(jié)構(gòu)系統(tǒng)邏輯關(guān)聯(lián)上應(yīng)是一致的。
將矩陣恰當(dāng)運用到文學(xué)批評中,首先要解決矩陣“賦值”問題。所謂賦值,就是使處于“意義真空”狀態(tài)的符號矩陣對象化,并能對其進行“元語言”解讀,將“空無意義”的模型意義化。由于符號矩陣是根據(jù)人類思維模式(二項對立)與邏輯推理構(gòu)建而成,因此適用于一切話語形式,既包括宏觀文本(哲學(xué)、經(jīng)濟、法律等),也包括微觀敘事文本(故事與小說)。從格雷馬斯以及后人使用情況來看,矩陣賦值主要有以下幾種類型:
所謂主題賦值,指將文本主導(dǎo)符碼與矩陣相結(jié)合闡釋意義的結(jié)構(gòu)化操作。其步驟為:首先找出能代表文本意義生成的主導(dǎo)符碼(或典型意象);其次是將主導(dǎo)符碼與符號矩陣匹配結(jié)合,構(gòu)建深層敘事結(jié)構(gòu)(共時);最后是對已取得賦值的深層敘事結(jié)構(gòu)進行“元語言”解析。其目的是為了發(fā)現(xiàn)“歷時性”表層話語閱讀看不到的東西,從而在更高層面上達到對文本意義的深層理解。主題賦值的特點是從“大處”著眼,從文化語境或政治意識形態(tài)角度切入,解釋表層敘事下隱藏的深層意義。比如,針對啟蒙時代哲學(xué)思想體系構(gòu)成的“大文本”,格雷馬斯給出這樣的主題賦值:主體是哲學(xué)家,客體是世界,發(fā)送者是上帝,接受者是人類,反對者是物質(zhì),輔助者是精神(20)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第258頁。。若用多維符號矩陣則可表示為:
(圖7)
圖7是根據(jù)微調(diào)后的行動元模型(圖6)賦值而成,憑借這一微調(diào)模型,可較好地解釋啟蒙時代哲人求知“欲望”的“求知劇”(格雷馬斯語)(21)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第258頁。的敘事邏輯:橫向三個語義軸是等級區(qū)分關(guān)系,縱向軸三類行動元是蘊涵關(guān)系,各對角線是矛盾關(guān)系。[哲學(xué)家;人類;精神]VS[世界;上帝;物質(zhì)],精神是哲學(xué)家和人類的輔助元,物質(zhì)則是世界和上帝的輔助元。上帝支配物質(zhì)世界,哲學(xué)家支配人類精神世界。這就是啟蒙哲學(xué)知識體系的深層敘事語法,啟蒙時代主體性哲學(xué)的“求知”主題通過矩陣“共時”表達出來。
與啟蒙“哲學(xué)求知劇”大文本相比,文學(xué)文本更適合主題賦值。弗·詹姆遜對巴爾扎克小說《老姑娘》的分析給出了樣板。在詹姆遜看來,把小說放置于巴爾扎克所處的時代和他的“政治無意識”認(rèn)知視域中,才能解開小說表層話語背后的意識形態(tài)意蘊。通過找尋主導(dǎo)敘事符碼,詹姆遜給出了一個主題賦值矩陣(22)弗雷德里克·詹姆遜:《政治無意識——作為社會象征行為的敘事》,王逢振、陳永國譯,北京:中國社會科學(xué)出版社,1999年,第153頁。。在矩陣中,盡管舊貴族有傳統(tǒng)文化相“輔助”,依然敗下陣來,因為其“輔助元”是時過境遷的“擺設(shè)”,是“被動文化”的代表;而資產(chǎn)階級作為輔助元則充滿“行動”活力。通過該賦值矩陣,闡明《老姑娘》并非一出簡單的婚姻滑稽劇,而是表達貴族與資產(chǎn)階級意識形態(tài)對立的小說。
所謂角色賦值,是將文本復(fù)雜的人物關(guān)系提煉、簡化,根據(jù)主次關(guān)系分類帶入矩陣,使原本“歷時性”出現(xiàn)的人物“共時性”表現(xiàn)出來的賦值方法。
角色賦值特別適用人物關(guān)系相對簡單的民間故事,而對于復(fù)雜的小說文本則需實施多環(huán)節(jié)的結(jié)構(gòu)分析。還拿《老姑娘》作例,老騎士瓦盧瓦、投機商布斯基耶、偏執(zhí)小青年阿塔納茲,三人共同追求科爾蒙小姐,最終商人布斯基耶抱得美人歸。顯然三個競爭對手間是對立關(guān)系,可怎樣對立成了難題。相較而言,瓦盧瓦是故事刻意描繪的中心人物,也是商人布斯基耶的主要競爭對手,兩者的中心對立不可動搖。阿塔納茲在矩陣中的位置表面看不好確定,但細究情節(jié)不難看出,阿塔納茲竟然是瓦盧瓦的蘊涵項(輔助元)。原因是阿塔納茲的母親為了實現(xiàn)兒子阿塔納茲的愿望,與瓦盧瓦聯(lián)手,利用女工蘇珊來對付布斯基耶。阿塔納茲與母親的出現(xiàn),對于維持文本力量平衡起了很大作用。加之他們同屬貴族文化陣營,因此阿塔納茲可看作老騎士的“影子”。深度參與故事的科爾蒙小姐,從文化傳統(tǒng)上看也是老騎士的蘊涵項,如此構(gòu)成“初始階段”角色矩陣,即圖8。
從圖8可知,瓦盧瓦蘊涵軸上輔助元眾多(女工蘇珊、阿塔納茲和他的母親、科爾蒙小姐),而布斯基耶縱向蘊涵軸上沒有輔助元,他憑一己之力支撐文本另一極,達到敘事平衡。文本要走向終結(jié),還需布斯基耶下面蘊涵項發(fā)生變化。隨著科爾蒙小姐虛擬的貴族愛情夢破滅,她出人意料地選擇了商人布斯基耶,角色矩陣完成最終轉(zhuǎn)換,即圖9。
(圖8)
(圖9)
以詹姆遜的政治無意識視角解析,圖9科爾蒙小姐的“移位”是必然的。她雖是次要人物,卻是小說的主導(dǎo)符碼,文本中一切“欲望”都與她有關(guān)。與其說她在精神文化上傾心貴族,不如說她在生活習(xí)慣上更離不開金錢。因此在作家的政治無意識中,她就是資產(chǎn)階級金錢欲望的象征代碼,“移位”布斯基耶陣營,是其無意識的必然選擇。就是說,角色矩陣“客觀”呈現(xiàn)了小說蘊涵的意識形態(tài),這一結(jié)論與詹姆遜的主題賦值分析并行不悖。
混合賦值指同一矩陣中不同類型代碼的混合使用,源于萊維-斯特勞斯神話分析中的二項對立轉(zhuǎn)換邏輯。萊維-斯特勞斯認(rèn)為神話是由眾多二項對立構(gòu)成的“超級矩陣”,解讀神話不但要看對立符碼的表面意義,同時還要看其轉(zhuǎn)換后的生成意義,這樣才能把握神話“千變?nèi)f化”背后的“恒定”結(jié)構(gòu),從而讀懂神話。格雷馬斯根據(jù)萊維-斯特勞斯的神話轉(zhuǎn)換公式,創(chuàng)制了一個更為簡化的表達式:A非A≈B非B(符號“≈”表示“相關(guān)關(guān)系”)(23)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》上冊,第118頁。。例如,通過給該公式賦值,神話故事中的“軟幫鞋”和“野草”的對立,可轉(zhuǎn)換為“文化客體”與“自然客體”的對立,用公式可表示為:軟幫鞋野草≈文化客體自然客體。軟幫鞋和野草的“對立”令人費解,但在結(jié)構(gòu)意義關(guān)聯(lián)中卻能成立。
混合賦值適用于情節(jié)簡單但含義玄遠的故事文本。杰姆遜(詹姆遜)在分析蒲松齡短篇小說《鴝鵒》時,根據(jù)表層敘事找出鳥、養(yǎng)鳥人和王三個角色。八哥鳥是養(yǎng)鳥人的輔助元,但王的輔助元“缺席”。還應(yīng)該有第四個角色才能完成矩陣賦值。根據(jù)情節(jié),幫助“王”實現(xiàn)欲望的是“金錢”,因此“金錢”就成為第四代碼,充當(dāng)王的輔助元(24)參見杰姆遜:《后現(xiàn)代主義與文化理論》,第121-122頁。。以《西游記》為例,在孫悟空“仙佛”政治無意識未形成之前,一直存在著桀驁不馴的孫悟空與肉體凡胎唐三藏之間的“潛對立”,孫悟空仰仗金箍棒,而唐三藏則擁有法寶“緊箍咒”。師徒間的對立表現(xiàn)為法器的輔助元對立。在神話故事中,動物、金錢、寶物、魔法等,皆可代替行動元成為“混合”賦值項,若用格雷馬斯的轉(zhuǎn)換公式可表示為:
以上“賦值”公式皆可轉(zhuǎn)換為格雷馬斯矩陣,且符合矩陣邏輯。而一旦轉(zhuǎn)換,也就必然形成“混合”賦值?;旌腺x值看似不合理,但并不違背格雷馬斯矩陣邏輯,而且還能較好地解讀神話與民間故事等類文本,通過意義轉(zhuǎn)換發(fā)現(xiàn)簡單文本背后的深層意義。
作為一種輔助工具,格雷馬斯矩陣在中國文學(xué)批評界獲得了較高的認(rèn)同。但在具體批評實踐中,由于對矩陣構(gòu)建邏輯認(rèn)識不清,導(dǎo)致使用過程中出現(xiàn)諸多問題,主要表現(xiàn)在以下兩個方面。
格雷馬斯矩陣遵循嚴(yán)密的邏輯,若橫向語義軸構(gòu)成反義與區(qū)分對立關(guān)系,則矩陣的“對角線”必須是“相同項”構(gòu)成的矛盾關(guān)系:若一個項為“S”,則另一個項必然為“非S”。也可以說,格雷馬斯矩陣是由兩個矛盾對立的語義軸交叉構(gòu)成的。惟其如此,縱聚合方向才能構(gòu)成蘊涵關(guān)系。在當(dāng)代批評實踐中,違反此邏輯關(guān)系的例子很多,我們可以圖10、圖11來加以說明。
(圖10) 錯誤
(圖11) 正確
若矩陣邏輯出現(xiàn)失誤,對賦值矩陣展開的“元語言”解讀必然陷入混亂。有人用矩陣分析莫言小說《紅高粱》,由于采用錯誤矩陣賦值,導(dǎo)致“我爸爸”和“我”成為“日軍”的蘊涵項(25)范琳、周敏:《格雷馬斯矩陣中的“我爺爺”》,《名作欣賞》2014年第2期。。
兩條對角線的邏輯關(guān)系是格雷馬斯矩陣構(gòu)成中心邏輯,它不但要求交叉語義軸兩極對立是“相同項”矛盾,同時還要求交叉語義軸必須有意義關(guān)聯(lián)。需要指出的是,若兩交叉軸不是“相同項”矛盾,一般都被理解為一種已被賦值的矩陣,而不是符號矩陣本身。
在當(dāng)代批評理論中,有學(xué)者認(rèn)為可以存在兩條“對角線語義軸”不關(guān)聯(lián)的矩陣。比如,可將“黑非黑”、“方非方”兩個語義軸交叉關(guān)聯(lián),并把這種“對角線之間語義不關(guān)聯(lián)(或關(guān)聯(lián)不緊密)”構(gòu)建的矩陣稱為“O型語義方陣”(26)黃衛(wèi)星:《敘事理論中的“語義方陣”新探——兼論學(xué)術(shù)界對“語義方陣”的誤用》,《江西社會科學(xué)》2008年第11期。。
關(guān)于“O型語義方陣”,該學(xué)者給出的解釋是:在X型語義方陣(標(biāo)準(zhǔn)矩陣)之外,還存在著一種“O型語義方陣”,它強調(diào)語義間的綜合,對角關(guān)系可以是“矛盾關(guān)系”,也可是“反對關(guān)系”;例如,由ABCD四個項構(gòu)成的矩陣,其四邊的“結(jié)合”都具有“相容性”。以此為標(biāo)準(zhǔn),該學(xué)者認(rèn)定詹姆遜對《鴝鵒》的分析不正確,而對康拉德小說《吉姆爺》的分析沒有問題。
該學(xué)者還舉證說“O型語義方陣”是格雷馬斯在“真實性狀態(tài)模型”中提出的。在格雷馬斯《論意義》(下冊)中,被用來舉例的“真實性狀態(tài)模型”(真相非真相、表象非表象),其邏輯構(gòu)成是標(biāo)準(zhǔn)的對角線同項矛盾,且交叉軸語義關(guān)系密切(27)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》(下冊),第53頁。。誤解可能出在對矩陣的模態(tài)賦值的理解上。格雷馬斯為了解釋客體(O)在矩陣之間的歷時性流通,曾用交叉語義軸構(gòu)建一個“交換結(jié)構(gòu)”矩陣,用以解釋“一連串價值客體的轉(zhuǎn)讓”的兩條路徑(28)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》(上冊),第186頁。。該矩陣符合交叉語義軸同項矛盾關(guān)系。由于d1等于發(fā)訊者,d2等于收訊者,故兩軸之間關(guān)聯(lián)密切。且被同一個預(yù)設(shè)聯(lián)系在一起,所以是同形的”(29)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》(上冊),第186頁。,故也是“同形”關(guān)系。格雷馬斯以普羅普俄國童話作例,說明故事構(gòu)成過程:
由此可見,格雷馬斯的所謂客體在矩陣中的流轉(zhuǎn),并非僅僅停留在符號間的“相容”方面,還表現(xiàn)為“行動元”間的“爭斗”歷程。無論“賦值矩陣”處于何種意義狀態(tài),矩陣的邏輯依然沒變,因為它是故事的深層“敘事語法”,在結(jié)構(gòu)思維中是不變的,改變的只是“角色”的身份(從輔助元變?yōu)榉磳υ?。“沒被認(rèn)出或未得到公認(rèn)的英雄,裝好人、后來暴露受罰的壞蛋,二者的斗法構(gòu)成了奇特的‘假面戲法’,是敘述想象世界的主線之一”(30)A.J.格雷馬斯:《論意義——符號學(xué)論文集》(下冊),第53-54頁。,而角色的改變帶來的只是敘事的“幻覺”。就是說,一個敘事文本,無論輔助元怎樣“移位”,矩陣邏輯并不改變。
再回到杰姆遜的矩陣分析,無論是《鴝鵒》還是《吉姆爺》,杰姆遜的矩陣分析使用的都是標(biāo)準(zhǔn)的符號矩陣。而兩者的不同在于《鴝鵒》使用混合賦值,《吉姆爺》則使用人物賦值。在分析《鴝鵒》時,給出的“賦值矩陣”旨在解釋小說的四個主敘事代碼(養(yǎng)鳥人、王、鳥、金錢)間的意義關(guān)系。鳥作為客體,其流轉(zhuǎn)路徑為:(1)鳥假裝背叛主人,作為交換物,成為其對立項“金錢”的“所有物”;“金錢”作為王的蘊涵項,把鳥交給王。這是鳥的第一次“移位”。(2)鳥繼續(xù)欺騙王,采用逃離方式,重歸養(yǎng)鳥人的蘊涵項,把自己還給主人。這是鳥的第二次”移位“。鳥寧愿跟著主人自由流浪,也不愿被關(guān)進王府的籠子,代表著民間官府、自由不自由之間的意義對立??梢?,杰姆遜在矩陣分析過程中,討論的是各要素的“結(jié)合”如何“歷時性”地產(chǎn)生意義,并非不相干要素間的意義“相加”或“相容”。
再看對《吉姆爺》的分析(31)參見杰姆遜:《后現(xiàn)代主義與文化理論》,第144-145頁。,其難點是橫向語義軸上“行動價值”間的關(guān)系到底是對立還是“相容”。在杰姆遜看來,兩者是對立關(guān)系。一旦確立了其間的對立關(guān)系,其他要素間的意義也就容易確定了。從特定文化語境看,是人的行動創(chuàng)造了價值,行動與價值似乎是蘊涵關(guān)系。但從小說內(nèi)容看,吉姆(非后來的吉姆爺)的行動與價值是沖突關(guān)系:“在什么樣的行動形式中含有價值?而書中給出的答案并不是在吉姆這個書中人物身上?!?32)杰姆遜:《后現(xiàn)代主義與文化理論》,第145頁。這樣看,“非價值非行動”軸代表的意義,也是對立關(guān)系。若將杰姆遜的賦值矩陣改寫為標(biāo)準(zhǔn)矩陣(圖12),各要素間不存在表意的“相加相容”,而是矩陣各要素(行動元)間的邏輯關(guān)聯(lián)。
(圖12)
吉姆想通過“行動”成為英雄,但由于沒有“宗教般”虔誠的“信仰”,每次都在關(guān)鍵時刻因“犯錯”而成為失敗者,故在上橫軸中,吉姆和朝香客是對立關(guān)系。原因在于朝香客在“超我”維度上實現(xiàn)了“信仰的永恒價值”,而吉姆還處在“自我”道德的想象性構(gòu)建階段,這導(dǎo)致他總在關(guān)鍵時刻踐行“本我”行動。在下橫軸中,冒險家與座椅上的人也是對立關(guān)系,原因是兩者人生態(tài)度不同:冒險家追求冒險,喜歡密謀錯綜復(fù)雜的計劃,過高強調(diào)“本我”,而座椅上的人則信仰安逸的生活,為了安逸甚至愿意給魔鬼干活,因此失去“自我”。在縱向蘊涵軸中,冒險家的“本我”沖動和吉姆的“自我”行動相似,故在邏輯上是蘊涵關(guān)系;另一縱軸中,朝香客因宗教信仰而失去“自我”,座椅上的人因追求安逸生活失去“自我”,故兩者邏輯上也是蘊涵關(guān)系。
綜上,杰姆遜對《鴝鵒》、《吉姆爺》的分析皆正確,且符合矩陣構(gòu)成邏輯。這說明至少在文學(xué)批評領(lǐng)域,不存在對角線交叉語義軸不關(guān)聯(lián)、各要素可任意相加的“O型矩陣”。
格雷馬斯矩陣從一般語義研究到相對成熟的文學(xué)批評輔助工具,經(jīng)歷了一個不斷探索的過程,凝結(jié)著眾多批評家的智慧。格雷馬斯運用二項對立思維模式,從最小的詞語語義分析,到復(fù)雜的話語層面意義描述,最終發(fā)現(xiàn)“行動元與述謂的結(jié)合”才是形成語義信息中心要素和話語意義生成的原動力?!肮δ苁鲋^在意義組織中引進了動態(tài)向度,使微觀語義世界顯得像是一個一連串的變化,不停地影響和改變著行動元”(33)A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第174頁。。在此理念指導(dǎo)下,格雷馬斯構(gòu)建出“神話行動元的模型”,用于解釋神話、民間故事等文本的意義。為了使其更加“形式化”,又構(gòu)建出“位于深層而且具有語義—邏輯學(xué)特征的意指的結(jié)構(gòu)的組織形式”(34)尤瑟夫·庫爾泰:《敘述與話語符號學(xué)》,懷宇譯,天津:天津社會科學(xué)院出版社,2001年,第38頁。,即符號矩陣。
從文本分析角度看,無論是格雷馬斯對法國心理小說家喬治·貝納諾斯作品中“生”與“死”語義世界的分析(35)參見A.J.格雷馬斯:《結(jié)構(gòu)語義學(xué):方法研究》,第368頁。,還是格雷馬斯的學(xué)生尤瑟夫·庫爾泰對歐洲流傳甚廣的民間故事《灰姑娘》的符號學(xué)解讀(36)參見尤瑟夫·庫爾泰:《敘述與話語符號學(xué)》,第123-167頁。,基本囿于語義分析描述范疇,突出意義生成過程中的形式化“算法”研究,與文學(xué)批評領(lǐng)域內(nèi)的文本分析相距較遠。英國人特倫斯·霍克斯是較早認(rèn)識到格雷馬斯語義學(xué)方法之于文學(xué)分析潛在價值的理論家之一,他將行動元模型理解為一切敘事文本的深層結(jié)構(gòu)與敘事語法,指出“格雷馬斯所追求的目標(biāo)不在于對個別文學(xué)作品做出解釋,而在于闡明生成這些作品的語法本質(zhì)”(37)特倫斯·霍克斯:《結(jié)構(gòu)主義與符號學(xué)》,瞿鐵鵬譯,上海:上海譯文出版社,1987年,第90頁。。盡管對格雷馬斯語義學(xué)理論有著高度評價,但霍克斯所起的作用,也只能定位于充分認(rèn)定行動元模型、符號矩陣對于文學(xué)文本分析的潛在價值方面。真正將格雷馬斯矩陣引入文學(xué)批評領(lǐng)域的兩個重要人物是喬納森·卡勒與弗·詹姆遜。特別是詹姆遜的創(chuàng)造性發(fā)揮,使符號矩陣真正融入文學(xué)文本批評。
盡管各家對格雷馬斯敘事矩陣的實操應(yīng)用存在差別,但以下三方面值得注意:
其一是必須從整體邏輯著眼,而不是僅僅從局部功能描述出發(fā),理解格雷馬斯敘事邏輯。惟其如此,方能正確使用行動元模型與符號矩陣,遵守格雷馬斯敘事符號學(xué)的基本邏輯。運用行動元模型分析故事文本,無論使用何種“元語言”解讀、“角色賦值”如何變化、價值客體怎樣“轉(zhuǎn)讓流通”,意義生成的深層敘事邏輯不能改變,即主體、接受者、輔助者是先設(shè)蘊涵關(guān)系,客體、發(fā)送者、反對者也是先設(shè)蘊涵關(guān)系。對于符號矩陣,橫組合軸上的區(qū)分對立關(guān)系、交叉軸上的矛盾關(guān)系、縱聚合軸的蘊涵關(guān)系,必須清晰明了,否則就會因邏輯混亂而誤入歧途,曲解符號間的意義生成關(guān)系。
其二是根據(jù)批評對象,構(gòu)建出較為恰當(dāng)?shù)摹百x值”矩陣。這是符號矩陣應(yīng)用于文學(xué)文本分析第二個關(guān)鍵步驟。對于符號矩陣,運用主題賦值、角色賦值、混合賦值三種方法,大致可以涵蓋文學(xué)文本基本類型,實現(xiàn)符號矩陣與文本主題、人物、主導(dǎo)敘事符碼的有效“對接”。在符號矩陣賦值過程中,四個符碼,兩兩之間關(guān)系緊密(反義、矛盾、蘊涵),構(gòu)成一個嚴(yán)密的意義生成系統(tǒng)。特別是在敘事文本中,矩陣下橫軸中的兩個輔助元,常常隨著情節(jié)的展開而發(fā)生“移位”,制造故事的幻覺,調(diào)節(jié)文本內(nèi)各方力量的平衡,控制文本的展開與封閉。
其三是對賦值矩陣(對象語言)實施元語言(社會學(xué)、文化學(xué)、心理學(xué)等)解讀。這是格雷馬斯矩陣應(yīng)用于文學(xué)敘事分析最關(guān)鍵的環(huán)節(jié)。在文學(xué)批評領(lǐng)域,既能嫻熟地運用符號矩陣發(fā)現(xiàn)作品的深層敘事結(jié)構(gòu),又能恰當(dāng)賦值,并且還能使用多重元語言對賦值矩陣進行有效闡釋的,當(dāng)推美國批評家弗·詹姆遜。在詹姆遜看來,結(jié)構(gòu)主義敘事形式分析的積極意義,并不僅僅在于找尋文本的深層敘事結(jié)構(gòu)、發(fā)現(xiàn)文本的構(gòu)成秘密,而是在于發(fā)掘文本獨特的“構(gòu)成形式”、深層敘事邏輯對宏觀文學(xué)批評闡釋所起的輔助作用。因此,在詹姆遜馬克思主義闡釋學(xué)批評視域中,格雷馬斯敘事矩陣就理所當(dāng)然地作為一種值得信賴的輔助分析工具,成為文化闡釋批評的“內(nèi)核”與起點。詹姆遜借助作品的敘事結(jié)構(gòu)、形式系統(tǒng),左右逢源地使用多種元語言,有效闡釋作品形式背后潛藏的復(fù)雜的社會意識形態(tài),形成由點及面、由內(nèi)而外、逐層闡釋的批評模式,并最終在“符號系統(tǒng)的最后參照物”(38)弗雷德里克·詹姆遜:《語言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年,第90頁。諸如政治意識形態(tài)、文化歷史語境上全面解釋文學(xué)作品??梢哉f,詹姆遜是將符號矩陣引入文學(xué)批評領(lǐng)域最為成功的批評家。
總之,使用符號矩陣進行敘事批評并非為了“投巧”,而是一種結(jié)構(gòu)、邏輯思維指導(dǎo)下文本意義的有效闡釋,其成功的關(guān)鍵是對矩陣邏輯的精準(zhǔn)把握。只要按照矩陣?yán)碚撜_賦值,就能得到文本的深層敘事結(jié)構(gòu)。有了深層結(jié)構(gòu)的支撐,再進行從內(nèi)到外、從共時到歷時的元語言闡釋,就可發(fā)現(xiàn)其他批評方法看不見的東西,使文學(xué)批評變?yōu)橐环N有“根”的批評。