何映宇
上海外語教育出版社。
2019年,上海外語教育出版社迎來建社40周年。經(jīng)過幾代人的拼搏,外教社已發(fā)展成為一家國(guó)際知名、國(guó)內(nèi)享有盛譽(yù)的外語教育出版和服務(wù)基地。
迄今為止,外教社已累計(jì)出版40多個(gè)語種的圖書和電子出版物9000余種,總印數(shù)逾9億冊(cè),多次被國(guó)家新聞出版總署表彰為“良好出版社”,并先后榮獲“全國(guó)教材管理工作先進(jìn)集體”“上海市模范集體”“先進(jìn)高校出版社”“上海市教育先鋒號(hào)”等榮譽(yù)稱號(hào)。本刊專訪了上海外語教育出版社社長(zhǎng)孫玉,聽他講述外教社與時(shí)俱進(jìn)的40年。
《新民周刊》:上海外語教育出版社今年正好40周年,當(dāng)時(shí)是怎么成立的?
孫玉:上海外語教育出版社于1979年年底成立,是改革開放后我國(guó)成立的首批高校出版社之一。當(dāng)時(shí)的辦公條件非常簡(jiǎn)陋,職工也是從上海外國(guó)語大學(xué)的各個(gè)院系抽調(diào)過來的。最初,我們主要做教材和學(xué)術(shù)專著。外教社出版的《大學(xué)英語》在國(guó)內(nèi)處于領(lǐng)先的位置,影響深遠(yuǎn)。我們建社后出的第一本書是張培基的《英漢翻譯教程》,到現(xiàn)在40年了,每年的銷量還在2.5萬-3萬冊(cè),選題質(zhì)量非常高。
我們從6萬元起家,一步步發(fā)展壯大,出版的圖書獲得各種獎(jiǎng)項(xiàng)上千種。碼洋有望突破9億,發(fā)展非常迅速。改革開放后,國(guó)家對(duì)外語人才的需求很大,不論是數(shù)量上還是人才規(guī)格上,都有所提升,客觀上我們現(xiàn)在發(fā)展也得益于這樣一個(gè)好的時(shí)代。
《新民周刊》:作為“全國(guó)百佳圖書出版單位”、“中國(guó)出版政府獎(jiǎng)先進(jìn)出版單位”,外教社是怎么狠抓圖書質(zhì)量、在外語教育圖書出版上贏得良好口碑的?
孫玉:我理解的是兩方面的質(zhì)量:一是選題質(zhì)量。我們的規(guī)章制度有非常嚴(yán)格的要求。每一個(gè)選題都是經(jīng)過編輯部門反復(fù)討論、不斷醞釀才定下來的。外教社策劃非常注重社會(huì)效益。外語教學(xué)屬于應(yīng)用語言學(xué),符合外語教育規(guī)律的選題我們就會(huì)做,否則,即使銷量再大我們也不會(huì)做。二是編校質(zhì)量。40年來我們一直堅(jiān)持三審三校制度的要求,前年還專門成立了質(zhì)量中心,負(fù)責(zé)產(chǎn)品編校質(zhì)量、印裝質(zhì)量和服務(wù)質(zhì)量的監(jiān)控、檢查以及相關(guān)事宜的處理,為外教社更好地發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
《新民周刊》:在2011年第二屆中國(guó)出版政府獎(jiǎng)評(píng)選中,外教社榮獲4個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng):先進(jìn)出版單位獎(jiǎng)、圖書獎(jiǎng)(《漢俄大詞典》)、圖書獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)(《新牛津英漢雙解大詞典》)和網(wǎng)絡(luò)出版物獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)(思飛小學(xué)英語網(wǎng))。那么,《漢俄大詞典》和《新牛津英漢雙解大詞典》當(dāng)時(shí)是怎么決策編纂出版的?
孫玉:這兩本獲獎(jiǎng)的書也是長(zhǎng)期積累的結(jié)果?!稘h俄大詞典》前后花了20年的時(shí)間才編成,可以說是精雕細(xì)琢,這是非常大的工程?!缎屡=蛴h雙解大詞典》也編了十多年,耗費(fèi)了巨大的人力物力。這兩本書社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益都非常好。就國(guó)家獎(jiǎng)項(xiàng)來說,外語教育類的圖書要獲獎(jiǎng)是非常不容易的。它們都經(jīng)過了多年的打磨,歷經(jīng)千辛萬苦,最后獲得了豐收。
上海外語教育出版社社長(zhǎng)孫玉。
《新民周刊》:在小語種的外語教材、教參、學(xué)術(shù)著作出版方面做了哪些努力?
孫玉:一開始我們主要是做英語教材的出版。在改革開放初期,全民學(xué)外語其實(shí)主要是全民學(xué)英語。而近期,隨著國(guó)家“走出去”戰(zhàn)略的實(shí)施,小語種的教材和讀物就出版的多了。只要學(xué)校里開的語種,我們都會(huì)配齊教材和工具書。現(xiàn)在我們共有40多個(gè)語種的出版物,廣受讀者歡迎。比如,我們?cè)谏虾股贤瞥龅摹锻庹Z天天學(xué)》系列,銷量就非常好。
外教社出版的經(jīng)典圖書。
《新民周刊》:“一帶一路”倡議下,中亞各國(guó)對(duì)漢語教材及讀物的需求有比較大的增加嗎?
孫玉:不僅是漢語,而是中亞各國(guó)的語言都增加了。交流是雙向的,中亞國(guó)家對(duì)懂漢語的人才需求在增加,同樣,我們國(guó)家對(duì)懂中亞國(guó)家語言的人才需求也在增加?,F(xiàn)在的交流不僅體現(xiàn)在國(guó)家概況,而涉及到了文學(xué)、文化、藝術(shù)等更深層次的內(nèi)容上。最近我們翻譯出版了一套中亞國(guó)家文學(xué)作品。未來我們還將推動(dòng)“一帶一路”沿線國(guó)家深層次的文化交流,開發(fā)些出版項(xiàng)目,讓我們國(guó)家對(duì)他們民族的特點(diǎn)有深入了解,也有助于“一帶一路”倡議收到更好的效果。如何推進(jìn)“一帶一路”向縱深發(fā)展,對(duì)于我們這樣的外語教育出版社也是一個(gè)課題。
《新民周刊》:《大中華文庫》是經(jīng)新聞出版總署批準(zhǔn)的列入國(guó)家規(guī)劃的重大出版工程,外教社是怎樣參與這個(gè)工程的?
孫玉:這是一個(gè)國(guó)家資助項(xiàng)目,把中國(guó)的典籍翻譯成外語,推廣中國(guó)文化,我們外教社參與了其中的一部分。這套文庫大部分被翻成英語,有一部分翻譯成小語種。推動(dòng)傳統(tǒng)文化走出去,除了《大中華文庫》部分書目,外教社還有《湯顯祖全集》(英文版),這套我們已經(jīng)輸出版權(quán)給英國(guó)的Bloomsbury出版社,影響力很大。另外,我們出版的《中國(guó)概況》已經(jīng)和國(guó)外四家出版社簽約,輸出了英語、韓語、阿語、印地語四個(gè)語種的版權(quán)。我們的教材也在走出去,像《商務(wù)漢語》已經(jīng)走到阿拉伯世界了。
中國(guó)文化不僅“走出去”,還要“走進(jìn)去”,在呈現(xiàn)的方式上要為國(guó)外的讀者接受,要以他們喜聞樂見的方式傳播我們的文化。換句話說我們的書要有銷量,閱讀率、引用率要高,要在國(guó)外產(chǎn)生影響。比如,留學(xué)生都很喜歡我們《中國(guó)概況》這本書,因?yàn)樗Z言優(yōu)美、圖文并茂。
《新民周刊》:2015年,外教社榮獲國(guó)家新聞出版廣電總局第二批“數(shù)字出版轉(zhuǎn)型示范單位”稱號(hào),在數(shù)字轉(zhuǎn)型方面,外教社做了哪些工作?
孫玉:我們近年在融合出版方面做了很多工作。比如之前提到的《新牛津英漢雙解大詞典》,不僅紙質(zhì)書銷售非常好,電子詞典授權(quán)的收益也非常不錯(cuò)。此外,我們還有“愛聽外語”App,它入選了2019年新聞出版署數(shù)字出版項(xiàng)目,月活量在50萬以上。還有“隨行課堂”,可以在手機(jī)上實(shí)現(xiàn)外語學(xué)習(xí),這個(gè)App的月活量達(dá)到了90萬。除了App,還有電子書。電子書由我們自己開發(fā),技術(shù)上不是很復(fù)雜,現(xiàn)在主要的問題是銷售的渠道,以及如何防止盜版。
我們?nèi)诤铣霭嬷凶畲蟮囊粔K是網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)。教育出版社的主要目的是出版教學(xué)資料,所以我們開發(fā)了一個(gè)多元化的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)——外教社WE平臺(tái),里面有很多板塊,包括在線的學(xué)習(xí)系統(tǒng),如果讀者買了我們外教社的書,可以進(jìn)入這個(gè)系統(tǒng)在線學(xué)習(xí)。
外教社出版的經(jīng)典譯作。
《新民周刊》:除了出版圖書,外教社還為我國(guó)高等教育人才培養(yǎng)做出了積極貢獻(xiàn)。外教社多年來連續(xù)舉辦暑期教師研修班、全國(guó)高校外語教育中青年骨干教師高級(jí)研修班、全國(guó)外語專業(yè)院長(zhǎng)/系主任高級(jí)論壇、全國(guó)大學(xué)英語院長(zhǎng)/系主任高級(jí)論壇、全國(guó)高職英語教學(xué)高級(jí)論壇和“外教社杯”全國(guó)高校外語教學(xué)大賽等活動(dòng),為什么外教社要搭建這樣的交流與學(xué)習(xí)的平臺(tái)?
孫玉:從傳統(tǒng)紙質(zhì)書的出版到融合出版,到打造外語教育出版生態(tài)圈,出版社的最終目的不是出版產(chǎn)品,而是為了提高外語學(xué)習(xí)者的語言能力。這涉及到很多因素,其中之一就是教學(xué)人才培養(yǎng),我們叫教師的職業(yè)發(fā)展。教師入行之后,我們要對(duì)他們進(jìn)行培訓(xùn)。他們的外語教學(xué)水平提高了,那么整個(gè)外語學(xué)習(xí)者群體的語言能力也會(huì)提高。我們每年都有培訓(xùn),還有面向全國(guó)的外語教學(xué)大賽,即“外教社杯”全國(guó)高校外語教學(xué)大賽——這也是我們的品牌項(xiàng)目。
《新民周刊》:最近在做什么樣的工作?
孫玉:互聯(lián)網(wǎng)和移動(dòng)技術(shù)對(duì)外語教育的業(yè)態(tài)必將產(chǎn)生巨大影響。在融合出版形勢(shì)下,新一代外語教材也在開發(fā)。除了語言教育之外,通識(shí)教育我們也在考慮。目前陸續(xù)出版的100本 “世界思想寶庫鑰匙叢書”,主要針對(duì)外語通識(shí)教育的學(xué)習(xí)者。
學(xué)術(shù)方面也在加大開發(fā)力度,第一是打造學(xué)術(shù)精品,第二是用英語出版學(xué)術(shù)專著,直接在國(guó)外銷售。原來走出去有個(gè)中間環(huán)節(jié),要借助國(guó)外出版社的力量,如果用英語出版,那就直接走出去了。目前也取得了一些成效。我們用英語出版的書,現(xiàn)在可以直接把版權(quán)賣到韓國(guó)。另外,不需要再通過中間的版權(quán)代理,我們就可以直接站在國(guó)際的出版平臺(tái)上銷售。
配合國(guó)家的“一帶一路”倡議,我們?cè)谛≌Z種的教材的出版上也在緊鑼密鼓地做工作?,F(xiàn)在大學(xué)生的外語要求是“一專多能”、“一精多會(huì)”,除了英語還希望能掌握“二外”、“三外”,對(duì)于優(yōu)秀的人才,需要有新的外語的要求,這也是我們下一步要關(guān)注的焦點(diǎn)。
外教社出版的《大學(xué)英語》在國(guó)內(nèi)影響深遠(yuǎn)。