高園
《The Nickel Boys》(鎳男孩)
作者:Colson Whitehead
出版社:Doubleday
被父母遺棄的埃爾伍德·柯蒂斯由祖母撫養(yǎng)長大,即將就讀本地的黑人大學(xué),卻因?yàn)橐粋€(gè)錯(cuò)誤而被摧毀了未來。他被送進(jìn)名為鎳學(xué)校的少年看守所,這里號(hào)稱可以把犯錯(cuò)的男孩改造成“光榮誠實(shí)的人”。埃爾伍德發(fā)現(xiàn)了鎳學(xué)校的恐怖真相,而那些反抗的男孩們則“失蹤”了。《鎳男孩》根據(jù)佛羅里達(dá)州一家學(xué)校的真實(shí)故事改編而成,該學(xué)校經(jīng)營了111年,有成千上萬的孩子曾經(jīng)在這里遭受虐待。
《Audience of One:Donald Trump,Television,andthe Fracturing of America》(一人的觀眾:唐納德·特朗普,電視臺(tái)和美國的分裂)
作者:James Poniewozik
出版社:Liveright
《紐約時(shí)報(bào)》電視評論家Poniewozik對上世紀(jì)五十年代至今的電視格局進(jìn)行了獨(dú)特而機(jī)智的分析,他把美國總統(tǒng)特朗普比喻為“人類形式的有線新聞?lì)l道”,因?yàn)樗靶[、注意力不足、沉迷于沖突”。
《The British Are Coming:The War forAmerica,Lexington t0 Princeton,1 7751777》(英國人的到來:美國戰(zhàn)爭,從萊克星敦到普林斯頓,1775-1777年)
作者:Rick Atkinson
出版社:Holt
歷史學(xué)家阿特金森曾獲得普利策獎(jiǎng),他的新三部曲中的第一部是一部美國誕生的史詩。憑借細(xì)致的細(xì)節(jié)和令人耳目一新的人物特征(猶豫的喬治·華盛頓,體貼的喬治三世國王,英勇的本尼迪克特·阿諾德),他再次為這個(gè)廣為人知的起源故事重新命名。
《Guest House for Young Widows:Among theWomen of ISIS》(寡婦旅館:ISIS的女人們)
作者:Azadeh Moaveni
出版社:蘭登書屋
作者AzadehMoaveni是一名記者和作家,有二十多年從事中東新聞報(bào)道的經(jīng)驗(yàn),作品曾入圍普利策獎(jiǎng)。她采訪了13名生活在ISIS統(tǒng)治下的女性,她們都是帶著浪漫的幻想離家出走參加ISIS,卻陷入了被新婚丈夫虐待的境地。在逃離了ISIS的控制之后,她們和她們的孩子將何去何從?
《The Man Who Saw Everything》(見過一切的男人)
作者:Deborah Levy
出版社:Bloomsbury
1988年,年輕的歷史學(xué)家索爾將前往東柏林學(xué)習(xí)。為了在倫敦的艾比路上模仿披頭士樂隊(duì)經(jīng)典專輯封面拍一張照片,索爾被汽車撞倒。他的人生發(fā)生了改變……這部小說審視了我們所看到的和我們未能看到的東西,并入圍了今年的布克獎(jiǎng)。
《solitary》(孤)
作者:阿爾伯特·伍德福克斯,萊斯利·喬治
出版社:Grove
1972年,一名白人警衛(wèi)被殺,阿爾伯特·伍德福克斯被指控犯下這一罪行,判處終身監(jiān)禁。在路易斯安那州臭名昭著的監(jiān)獄中,他在一個(gè)面積只有6英尺x9英尺(約5平方米)的牢房里被單獨(dú)關(guān)押了四十多年。在堅(jiān)持上訴16年后,伍德??怂褂?016年獲釋。他的幸存帶來了孤獨(dú)的力量。
《From the Shadows》(來自陰影)
作者:Juan Jos e Mill a s
出版社:Bellevue
這是一本翻譯自西班牙語的小說,全書順序顛倒,令人欲罷不能。作者把讀者帶到了荒謬的旅程中。達(dá)米安·洛伯為了躲避警察,躲在一個(gè)古董衣柜里,被運(yùn)到一個(gè)家庭中。白天沒人時(shí),他就成了這一家人的幽靈般的管家,晚上才溜回衣柜里。
《Another》(另一個(gè))
作者:Christian Robinson
出版社:Atheneum
棕色皮膚的女孩被一只長得跟她很像的貓叫醒了。她跟隨貓來到一個(gè)神奇的地方——在這里,所有孩子都有“另一個(gè)”。這次冒險(xiǎn)讓孩子理解了相似性與差異性,引起困惑的同時(shí)又令人發(fā)笑。
《Birdsong》(烏歌)
作者:Julie Flett
出版社:Greystone Kids
從一個(gè)春天到又一個(gè)春天,故事圍繞一家人和新鄰居展開。作者探討了成長與失去,兩代人之間的友誼,藝術(shù),以及四季輪替。
《Crab Cake:Turning the Tide Together》(螃蟹蛋糕)
作者:Andrea Tsurumi
出版社:霍頓·米夫林·哈考特
離群索居的螃蟹喜歡烤蛋糕。有一天,一條船往大海里傾倒垃圾,螃蟹把海底生物們團(tuán)結(jié)起來,來對抗眼前的危機(jī)。故事充滿了豐富的細(xì)節(jié)和幽默,螃蟹讓社區(qū)重新凝聚的行動(dòng)也讓人感動(dòng)。
《Daniels Good Day》(丹尼爾的好日子)
作者:Micha Archer
出版社:Penguin/Paulsen
“今天是個(gè)好日子!”丹尼爾在去奶奶家的路上,每個(gè)人都這樣說。他問鄰居:“什么是好日子?”隨后,他發(fā)現(xiàn)了好日子的秘密。畫家運(yùn)用了復(fù)合材料描繪出春日花朵爛漫的景象。
《The Important Thing About MargaretWise Brown》(瑪格麗特·懷斯·布朗的重要兩三事)
作者:Mac Barnett,Sarah Jacoby
出版社:HarperCollins/Balzer+Bray
瑪格麗特·懷斯·布朗創(chuàng)作了100多本兒童圖書。這本書把她本人的故事與她的作品聯(lián)系在一起,思考了有關(guān)她一生的重要事件,圖畫風(fēng)格也在古典與現(xiàn)代之間流動(dòng)。
《Migration:Incredible Animal Journeys》(遷徙:不可思議的動(dòng)物之旅)
作者:Mike Unwin,Jenni Desmond
出版社:Bloomsbury
這本圖畫書追蹤了21種動(dòng)物的遷徙旅程,小到蜻蜓,大到鯨魚。圖畫描繪出大自然生機(jī)勃勃之美,還有一張顯示全球遷徙路線的地圖。
《My Papi Has a Motorcycle》(爸爸有輛摩托車)
作者:Isabel Quintero,Zeke Pe a
出版社:Kokila
每天,女兒都等待著爸爸回家后的儀式:用重型摩托車載著她在他們居住的加利福利亞小鎮(zhèn)兜風(fēng)。故事洋溢著父女問的親情,但核心卻是小鎮(zhèn)景色的變化。
《Pokko and the Drum》(波庫和鼓)
作者:Matthew Forsythe
出版社:S&S/Wiseman
“波庫的爸媽犯過的最大的錯(cuò)誤就是給了她一只鼓?!毙∏嗤苤缓玫绞彝馇霉模渌麆?dòng)物們都跟在她后面,大家聚集在一起,成了一場快樂的游行。這本書的語言非常風(fēng)趣,像敲鼓一樣富有節(jié)奏感。
《River》(河流)
作者:Elisha Cooper
出版社:Orchard
一個(gè)女人向岸邊的人們揮手告別,她駕著小舟沿著哈德孫河開始了旅行?!叭儆⒗锏暮恿麂佌乖谒媲??!边@本書用水彩畫描繪了河水、河岸、石頭和天上的云,這場冒險(xiǎn)的艱難與快樂都融化其中。
《Saturday》(星期六)
作者:Oge Mora
出版社:Little,Brown
艾娃的媽媽每周要工作六天,每個(gè)星期六是她們唯一能在一起的日子。星期六的團(tuán)聚遇到了麻煩,但她們在失望的同時(shí)仍然表現(xiàn)出韌性和親情。
《Who Wet My Pants?》(誰弄濕了我的褲子?)
作者:Bob Shea,Zachariah Ohora
出版社:Little,Brown
當(dāng)動(dòng)物們聚集在篝火旁時(shí),大家注意到魯本的褲子上有一塊濕漉漉的。大熊立刻叫起來:“誰弄濕了我的褲子?”這是一個(gè)充滿幽默,讓孩子捧腹大笑的故事。