王麗葵
【摘 要】茶葉起源于中國,后期傳入英國等西方國家,并得以發(fā)展和普及。本文首先對英國茶文化的形式和內(nèi)涵進(jìn)行概述,然后論述了英國茶文化和英語文學(xué)作品的結(jié)合形式,最后闡明了英國茶文化對英語文學(xué)作品的影響,具有較高的藝術(shù)性。
【關(guān)鍵詞】英國人;茶文化;英語文學(xué)
中圖分類號:G112 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? ? ? ? ? ?文章編號:1007-0125(2019)31-0236-01
茶起源于古老的中國,在十七世紀(jì)中后期從古老的中國傳入了歐洲國家,得到了各個國家的喜歡。茶葉傳入英國后,在英國掀起了一股飲茶的熱浪,隨著歷史的更迭,一代又一代的發(fā)展和傳承后,其有著濃厚英國獨(dú)有特色的茶文化,同時喝茶也成了英國人生活中不可缺少的一部分。英語文學(xué)受到英國茶文化的熏染,在各自的作品中經(jīng)常能看到有關(guān)茶文化的內(nèi)容,也能夠看到英語國家的社會風(fēng)氣,體現(xiàn)了茶文化的重要性。
一、英國茶文化概述
英國茶文化的形式和中國茶文化有所不同,我國茶文化注重?zé)o形的內(nèi)在,而英國的茶文化更加注重外在的形式,是具體的。
(一)茶文化形式。英國的茶文化有它自身發(fā)展的過程,英國人每天都要喝茶,并且喝茶有具體的時間。根據(jù)喝茶時間的不同將其分為英國早茶、英式上午茶、英式下午茶和英式晚茶四類。首先是英式早茶,英國人喜歡在早晨喝茶,他們認(rèn)為早晨的第一杯茶是美好的,能夠讓人神清氣爽,心曠神怡。早茶也有其講究,通常英國人的早茶會選擇醇厚、清香的紅茶,英國人對紅茶的產(chǎn)地也有要求,要與個人的品位和地域氣候相匹配。其次是英式上午茶,又被稱為公休茶,喝茶時間較短。是一種簡便的飲茶方式,給自己留出飲茶的時間,來緩解上午上班帶來的身心疲憊和勞累,形式簡單。然后是英式下午茶。英式下午茶與上午茶有明顯的區(qū)別,英式下午茶十分講究,相較于上午茶的簡單,它也比較復(fù)雜。下午茶是英國人悠閑舒適生活、儒雅生活習(xí)慣的反映,是英國茶文化重要的載體。它準(zhǔn)備的時間比較長,制作工序也較為復(fù)雜,出席下午茶時需要穿戴體面,用餐也很講究。最后是英式晚茶,又被稱作英式晚餐茶。晚餐時會配備茶水,這種飲茶方式十分養(yǎng)生。
(二)茶文化內(nèi)涵。英國茶文化有十分重要的內(nèi)涵。從健康層面發(fā)展而成的茶文化,茶在中國起源,經(jīng)過絲綢之路傳入歐洲國家。茶剛開始時被當(dāng)作一種藥材,在治療尿路結(jié)石、水腫等疾病時有良好的效用。后來,在英國貴族諸如維多利亞女王、凱瑟琳公主等的帶領(lǐng)下,茶逐漸變成一種時尚的飲品。
在茶普及之后,逐漸被看作一種民族飲料,讓茶在英國的地位逐步提高,推動了英國整個社會的消費(fèi)模式的轉(zhuǎn)變。茶文化結(jié)合了英國人的特有品質(zhì)、審美價值,發(fā)展成一種高級的文化產(chǎn)物。
二、英語文學(xué)作品中的茶文化
(一)詩歌中的茶文化。經(jīng)過大量文獻(xiàn)閱讀,追溯到最早在詩歌中描寫茶文化的是英國詩人埃德蒙·沃勒的《論茶》。作者從小衣食無憂,生活富裕,在茶文化的熏陶下成長,故而有自己獨(dú)到的見解和喜歡。這首詩歌基調(diào)浪漫,是一首描寫生日的詩歌,詩人將凱瑟琳王后和茶的贊美之情溢于紙上,在當(dāng)時引起了很大的轟動,同時也成為了英國茶文化發(fā)展史上的一部經(jīng)典之作。
(二)散文中的茶文化。在我國,茶葉起初作為一種藥材生長于中華文化的土壤中,而后傳入英國,在英國普及并且成為英國人日常生活不可或缺的一部分,也在英語文學(xué)藝術(shù)中得以發(fā)展。
散文中的英國茶文化,《四季隨筆》是最具有代表性的一部作品。在這部散文中,我們能夠看到作者對大自然的喜歡,對過往生活的追憶。茶葉不是一種簡單的飲品,而是他精神的慰藉。在喝茶的過程中,同時獲取了物質(zhì)和精神兩個層面的享受。從很多的英語文學(xué)作品中,我們都能看出英國茶文化的剪影,也可以體會到英國人對茶的喜愛。
三、英國茶文化對英語文學(xué)藝術(shù)的影響
(一)對英語語言的影響。在茶文化逐漸滲透到生活的方方面面時,茶文化的不斷發(fā)展和完善,在英語的語言系統(tǒng)中也逐步開始產(chǎn)生一些與茶相關(guān)的詞匯。例如,tea是從著名的茶葉產(chǎn)地中國福建傳入英語國家的,起初英語中并無“茶葉”一詞的記錄和記載。與此同時,tea cup 等與茶相關(guān)的詞語、俗語也相繼出現(xiàn),有一些甚至還被重新引入中國。
(二)對文學(xué)家創(chuàng)作的影響。英國詩人拜倫和法國文學(xué)家安·莫洛亞的文學(xué)作品各有特色,基于文學(xué)的喜愛,他們成為了知己。二者在各自的文學(xué)作品中,都曾經(jīng)提及茶葉,認(rèn)為茶十分重要,沒有茶,生命仿佛失去了意義。茶文化在英文文學(xué)中有著眾多的描寫和影響度,可以充分理解茶文化對英語文學(xué)的影響。
四、結(jié)語
茶葉經(jīng)過漫長的時間傳入以英國為代表的歐洲國家,英國人對茶葉的喜歡與日俱增,從而變成生活中不可或缺的一部分,茶的文化也進(jìn)入人的內(nèi)心深處,在歷史發(fā)展中,茶文化逐漸變成英國特有的一張明信片。文人對茶表現(xiàn)出濃厚的情感,使其融入到英語的文學(xué)藝術(shù)中去,在眾多文學(xué)家的紙筆下綻放,成為文學(xué)作品中不可分割的一部分,占據(jù)了重要的地位。
參考文獻(xiàn):
[1]李維興.試析英國茶文化在西方文學(xué)中的傳播[J].中國報業(yè),2018,(06):83-84.
[2]李倩.英國茶文化在歐洲文學(xué)作品中的滲透與表達(dá)[J].福建茶葉,2018,40(02):406-407.
[3]崔顯艷.英國文學(xué)作品中的英國茶文化探析[J].福建茶葉,2017,39(08):386-387.
[4]許靜.英國茶文化與外國語言文學(xué)的融合發(fā)展[J].福建茶葉,2017,39(05):399-400.