[德]黑塞
秋雨紛紛,襲打著葉已落盡的森林
晨風(fēng)中,山谷在寒戰(zhàn)中蘇醒
栗子落地,響聲清脆
在地面上濡濕、破裂
并帶著棕色的微笑
秋天經(jīng)常擾亂我的人生
秋風(fēng)吹走破碎樹(shù)葉
搖晃枝丫
然而,果實(shí)何在?
我綻開(kāi)愛(ài)的花,卻結(jié)出苦澀的果
我綻開(kāi)信任的花,卻結(jié)出怨恨的果
風(fēng)撕裂我的枯枝
我對(duì)它展開(kāi)笑顏
因我尚可抵御風(fēng)雨
作者簡(jiǎn)介
赫爾曼·黑塞,德國(guó)作家,詩(shī)人,20世紀(jì)歐洲最有影響的小說(shuō)家之一。原籍德國(guó),1923年入瑞士籍,此后長(zhǎng)期在瑞士隱居鄉(xiāng)間。其代表作《荒原狼》(1927)曾轟動(dòng)歐美,1946年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。