馮貴安
摘 要:跨文化意識(shí)是學(xué)生理解和應(yīng)用英語(yǔ)知識(shí)的主要影響因素,教師在教學(xué)中不僅要注重知識(shí)的講解,還應(yīng)該注重學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。在不同時(shí)期、不同地域、不同民族文化的影響下,每種語(yǔ)言所承載的文化也不同,英語(yǔ)的學(xué)習(xí)需要學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的文化。本文立足于跨文化意識(shí),依據(jù)“從教材主題中了解英語(yǔ)國(guó)家的文化”“在詞匯教學(xué)中滲透文化”“在口語(yǔ)交際中講解文化”三個(gè)方面談?wù)摰母咧杏⒄Z(yǔ)教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)策略。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ);跨文化意識(shí);教學(xué)策略
在現(xiàn)階段的高中英語(yǔ)教學(xué)中,不少教師忙于提高學(xué)生的高考成績(jī),而忽視了學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),導(dǎo)致學(xué)生在高中階段沒(méi)有養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣與學(xué)習(xí)觀念。教師不可能忽視相關(guān)的文化背景只注重語(yǔ)言本身,而是應(yīng)該進(jìn)行英語(yǔ)國(guó)家文化的滲透,幫助學(xué)生在跨文化的背景下了解英語(yǔ)國(guó)家人們的所言、所行、所思與所想,以徹底擺脫漢語(yǔ)式英語(yǔ)的現(xiàn)象。筆者結(jié)合自己在教學(xué)中針對(duì)跨文化意識(shí)的研究,以及在具體教學(xué)中的實(shí)踐,結(jié)合實(shí)例將具體的分析結(jié)果分享如下:
一、從教材主題中了解英語(yǔ)國(guó)家的文化
英語(yǔ)課堂是學(xué)生養(yǎng)成跨文化意識(shí)的主要陣地,而教學(xué)內(nèi)容是學(xué)生接觸跨文化意識(shí)的主要途徑。作為教師,應(yīng)該針對(duì)現(xiàn)行的高中英語(yǔ)教材進(jìn)行深入研究,了解教材中每個(gè)模塊的口語(yǔ)交際部分所依據(jù)的具體交際情境,依據(jù)課程中豐富的文化內(nèi)涵,包括英語(yǔ)國(guó)家的介紹,世界名人的傳記以及英語(yǔ)國(guó)家的文學(xué)作品等,作為教學(xué)重點(diǎn)要求學(xué)生掌握。
例如,在學(xué)習(xí)“a social survey — my neighbourhood”時(shí),教師通過(guò)分析教材的內(nèi)容可以得知,課文中的reading部分講述的是圍繞廈門(mén)展開(kāi)的對(duì)話(huà),教師可以通過(guò)圖片的展示來(lái)激起學(xué)生對(duì)于所學(xué)內(nèi)容的興趣。在學(xué)生能夠基本理解課文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,教師可以進(jìn)行相關(guān)內(nèi)容的拓展,將廈門(mén)的地點(diǎn)改為紐約。這樣做主要是讓學(xué)生回憶自己已經(jīng)學(xué)過(guò)的有關(guān)紐約的知識(shí),同時(shí)本模塊學(xué)習(xí)的有關(guān)廈門(mén)的介紹方式來(lái)介紹紐約,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家地理文化的了解。
二、在詞匯教學(xué)中滲透文化
在具體的教學(xué)過(guò)程中教師可以發(fā)現(xiàn),詞匯教學(xué)中也包含著英語(yǔ)文化,在講解詞匯,教師可以適當(dāng)?shù)臐B透文化以進(jìn)行詞匯的相關(guān)拓展,幫助學(xué)生從根本的文化背景上來(lái)理解和應(yīng)用詞匯。不僅會(huì)豐富教學(xué)內(nèi)容,還能夠革新詞匯教學(xué)的方式與手段,讓學(xué)生從根本上愛(ài)上詞匯教學(xué),從而幫助學(xué)生克服詞匯學(xué)習(xí)的難關(guān)。
例如,學(xué)習(xí)bargain時(shí),教師可以適當(dāng)介紹英語(yǔ)國(guó)家的購(gòu)物情況以及人們的購(gòu)物習(xí)慣,讓學(xué)生了解中外兩國(guó)在砍價(jià)時(shí)的不同方式。在學(xué)習(xí)chemist時(shí),教師可以講解化學(xué)的起源,因?yàn)榛瘜W(xué)起源于古代的煉金術(shù)與變單數(shù),所以chemist才有藥劑師和化學(xué)家兩個(gè)含義。針對(duì)一些常見(jiàn)的成語(yǔ)典故,教師需要給出相應(yīng)的講解,幫助學(xué)生在了解背景故事的前提下進(jìn)行單詞的記憶,從而避免記憶混亂的情況出現(xiàn)。另外,有些詞語(yǔ)的用法需要特別注意,You'd better...表示建議時(shí)只能用于同輩或者晚輩;Thank you在不同的語(yǔ)調(diào)也會(huì)表示出說(shuō)話(huà)者不同的在聽(tīng)力訓(xùn)練中格外注意。
三、在口語(yǔ)交際中講解文化
學(xué)生缺乏口語(yǔ)交際的環(huán)境,缺乏進(jìn)行口語(yǔ)交際的對(duì)象,這些教師都可以在課上滿(mǎn)足學(xué)生。主要是在學(xué)習(xí)過(guò)程中為學(xué)生創(chuàng)設(shè)口語(yǔ)交際情境,以學(xué)生生活中常見(jiàn)的實(shí)例或者是英語(yǔ)國(guó)家常見(jiàn)的事物來(lái)進(jìn)行討論,在聽(tīng)英語(yǔ)和說(shuō)英語(yǔ)的過(guò)程中增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的了解。同時(shí),教師可以依據(jù)具體的口語(yǔ)交際內(nèi)容進(jìn)行文化的滲透,主要是在學(xué)生靈活掌握英語(yǔ)知識(shí)的前提下進(jìn)行文化的講解來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和學(xué)生利用語(yǔ)言知識(shí)來(lái)理解英語(yǔ)國(guó)家文化的能力。
例如,平時(shí)的口語(yǔ)交際練習(xí)中,需要為學(xué)生設(shè)置與外國(guó)人真正交際的場(chǎng)景,也就是說(shuō)需要安排特定的學(xué)生來(lái)扮演外國(guó)人,生在進(jìn)行過(guò)程中關(guān)注和注意到同學(xué)外國(guó)人的身份。首先,教師在課上根據(jù)學(xué)生的意愿來(lái)選取扮演外國(guó)人的學(xué)生,需要注意扮演外國(guó)人的學(xué)生口語(yǔ)交際能力應(yīng)該是中等水平以上的,是適合學(xué)生們用來(lái)練習(xí)的對(duì)象。其次,教師為學(xué)生的口語(yǔ)交際設(shè)定具體的場(chǎng)景與話(huà)題,主要是讓學(xué)生在尊重“外國(guó)人”的基礎(chǔ)上與他們進(jìn)行交流。在與同學(xué)話(huà)練,不僅學(xué)生可以把握自己的口語(yǔ)交際能力,了解自己的跨文化意識(shí),教師也可以依據(jù)學(xué)生的表現(xiàn)來(lái)全面審視自己的教學(xué),不斷提高跨文化意識(shí)在學(xué)生之間的滲透力度。
總之,學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)直接關(guān)系到學(xué)生對(duì)于高中英語(yǔ)的了解,學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言的了解,學(xué)生對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家的文化的了解等等,只有教師對(duì)跨文化意識(shí)投入足夠的關(guān)注度,才能通過(guò)適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)設(shè)計(jì)來(lái)進(jìn)行學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。教師應(yīng)針對(duì)教材進(jìn)行深入研究和分析,了解教材中所蘊(yùn)含的文化并進(jìn)行文化的講解,同時(shí)結(jié)合詞匯教學(xué)以及具體的口語(yǔ)交際教學(xué)來(lái)幫助學(xué)生深化對(duì)文化的理解,切實(shí)增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
參考文獻(xiàn):
[1]許國(guó)華,張姣. 高中英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教育與教學(xué)研究,2018,32(12):107-111+117.
[2]龐帆. 談高中英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生英美文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].英語(yǔ)教師,2016,16(07):57-59.