20年前,美軍的隱形轟炸機用導(dǎo)彈襲擊了中國駐南聯(lián)盟大使館。20年后,對這一事件的真正原因,在中國仍然充滿爭議。美國政府,上到時任總統(tǒng)克林頓,下到與中國進行緊急溝通的外交官都強調(diào)“這是一次非常低級的錯誤”。但這真是誤炸嗎?
“中國外交史上最黑暗的一天”
當(dāng)?shù)貢r間1999年5月7日23時45分(北京時間5月8日凌晨5時45分),中國駐南聯(lián)盟大使館的人員大部分已經(jīng)進入睡夢之中,然而一架美軍最先進的B-2隱形轟炸機向中國駐南斯拉夫大使館發(fā)射了3枚精確制導(dǎo)炸彈。
突如其來的襲擊導(dǎo)致三名中國記者邵云環(huán)、許杏虎和朱穎當(dāng)場喪生,數(shù)十人受傷,大使館建筑嚴(yán)重?fù)p毀。那一年,中國人的憤怒被徹底點燃。
時任環(huán)球時報駐南斯拉夫特派記者呂巖松在當(dāng)時發(fā)回的特殊報道中寫道:“5月7日是中國外交史上、也是中國國際新聞報道史上最黑暗的一天。5月7日晚上,北約再次摧毀了南斯拉夫供電系統(tǒng),貝爾格萊德一片漆黑。大家坐在院子里,一邊看北約飛機轟炸和南聯(lián)盟防空炮火的還擊,一邊討論形勢。晚上11點半,潘占林大使見天色已晚,就勸大家早點休息。于是大家返回了樓上宿舍。沒想到大使的這句話救了我們十幾個人的命,因為北約隨后發(fā)射的幾枚戰(zhàn)斧式導(dǎo)彈正好落在我們剛剛坐過的地方,如果我們晚一步上樓的話,大家肯定就都沒命了。”
美國激怒中國人的代價
2004年,美國前總統(tǒng)克林頓的自傳《我的一生》出版,他在書中介紹了“誤炸”中國大使館的來龍去脈:“5月7日,我們遭受了(科索沃)戰(zhàn)爭中最糟糕的政治挫折。北約轟炸了位于貝爾格萊德的中國大使館,三名中國公民喪生。我很快了解到,炸彈擊中了預(yù)定目標(biāo),但那目標(biāo)是依據(jù)中央情報局過時的地圖確定的,中國大使館被錯誤地認(rèn)定為塞爾維亞政府用于軍事目的的建筑。這種錯誤是我們先前一直努力要避免的……”克林頓還寫道,在得知中國大使館遭到轟炸造成傷亡之后,“我目瞪口呆,對這個錯誤深感不安,立即打電話想向當(dāng)時的中國最高領(lǐng)導(dǎo)人道歉。但中國領(lǐng)導(dǎo)人拒絕接電話,因此我公開地反復(fù)地表示歉意”。
炸館事件也讓美國駐華大使館人員真正認(rèn)識到,激怒中國人的代價。上一次發(fā)生駐華使領(lǐng)館遭激烈抗議,還是在1967年。
時任美國駐華大使尚慕杰說:“大使館被抗議者包圍,我們?nèi)奶於汲霾蝗?。抗議者也包圍了我們的官邸。整個晚上都有石頭砸在房子上。中國抗議者想沖進官邸。我很害怕。那天傍晚,我們撤到大院里的另一座樓里。這是美國新聞署的樓,窗戶上有欄桿擋著。所以我們那天晚上就在那座樓里,躲在桌子底下。”
中國人為什么如此憤怒?因為對于“誤炸”,中國人很難將這兩個字,與科技發(fā)達(dá)程度冠絕全球的美國聯(lián)系起來。
轟炸中國使館絕非意外
克林頓政府當(dāng)時專門派了一位負(fù)責(zé)政治事務(wù)的副國務(wù)卿到中國來,根據(jù)這位名叫托馬斯·皮克林的副國務(wù)卿的解釋,攻擊是由三方面的基本失誤造成的:
第一,用于將南斯拉夫聯(lián)邦軍需供應(yīng)采購局(FDSP)總部作為攻擊目標(biāo)的定位技術(shù)有嚴(yán)重缺陷;第二,用于核實目標(biāo)信息的軍事或情報的數(shù)據(jù)庫都未包括中國大使館的正確位置;第三,目標(biāo)復(fù)查過程中的任何程序都未發(fā)覺上述兩個錯誤。
但是,時隔多年之后,美國媒體的中文網(wǎng)站曾就此事作過調(diào)查,有50.5%的投票者認(rèn)為“是北約故意炸的”。
至于美軍為什么要制造這場“誤炸”?香港《亞洲周刊》的一篇報道頗具代表性。
當(dāng)時,《亞洲周刊》的日裔美國記者島津洋一發(fā)表了一篇獨家報道,題為《炸中國使館絕非意外》。文章通過在美國和歐洲的采訪,得出結(jié)論:通過對北約軍事情報人士的匿名采訪,真正的原因其實是,美國人獲得了錯誤的情報,認(rèn)為當(dāng)時南聯(lián)盟領(lǐng)導(dǎo)人米洛舍維奇在中國大使館內(nèi),或者用來擊落美國隱形戰(zhàn)機的精密電子戰(zhàn)設(shè)備在中國大使館內(nèi)。所以導(dǎo)致美國人想冒險一把。但是,事實證明,米洛舍維奇和電子戰(zhàn)設(shè)備都不在中國大使館內(nèi)。
(《環(huán)球時報》)