【摘要】:十八岔傈僳族母語(yǔ)的使用水平出現(xiàn)了明顯的代際差異,而兼用語(yǔ)的狀況也出現(xiàn)了明顯的代際差異。本文將從母語(yǔ)能力的代際差異、兼用語(yǔ)的代際變遷、語(yǔ)言生活變遷的特點(diǎn)及成因等幾個(gè)方面對(duì)十八岔傈僳族語(yǔ)言生活進(jìn)行全面描寫(xiě),以期為學(xué)界全面了解現(xiàn)代進(jìn)程中我國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言生活的變化和特點(diǎn)提供個(gè)案參考。
【關(guān)鍵詞】:傈僳族 語(yǔ)言使用 母語(yǔ) 兼用語(yǔ) 代際變遷
引言
十八岔隸屬于云南省德宏州盈江縣太平鎮(zhèn)龍盆村,是該村所轄的8個(gè)村民小組中唯一傈僳族聚居的村民小組,其位于盈江縣西面偏北方向,地處山區(qū),平均海拔1900米,距太平鎮(zhèn)政府30公里。鄰近民族有景頗族和漢族,來(lái)往密切,異族通婚較少。全村有100戶(hù),共538人,其中傈僳族537人,景頗族1人。村內(nèi)傈僳族都能使用自己的母語(yǔ)并兼用漢語(yǔ),60歲以上的除母語(yǔ)外,個(gè)別還掌握景頗語(yǔ)、傣語(yǔ)。個(gè)別40歲以上的,雖也掌握這兩種語(yǔ)言,但水平明顯不及60歲以上的,只會(huì)日常交際用語(yǔ)。40歲以下的都不會(huì)說(shuō)了。該村傈僳族母語(yǔ)的使用水平出現(xiàn)了明顯的代際差異,而兼用語(yǔ)也有了明顯的代際差異。本文將從母語(yǔ)能力的代際差異、兼用語(yǔ)的代際變遷、語(yǔ)言生活變遷的特點(diǎn)及成因等幾個(gè)方面對(duì)十八岔傈僳族語(yǔ)言生活進(jìn)行全面描寫(xiě),以期為學(xué)界全面了解現(xiàn)代進(jìn)程中我國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言生活的變化和特點(diǎn)提供個(gè)案參考。
一、母語(yǔ)能力的代際差異
從口語(yǔ)交際的角度看,傈僳語(yǔ)仍是該村傈僳族最重要的交際工具,不同代際之間仍使用自己的母語(yǔ),口語(yǔ)水平上沒(méi)有出現(xiàn)明顯的差異。代際變遷表現(xiàn)在以下幾點(diǎn):1.口頭文學(xué)傳的代際弱化。傳統(tǒng)民間故事有《薩那匹匹》、《啊撲》等,故事內(nèi)容為教人吃苦耐勞、待人應(yīng)真誠(chéng)及本族遷徙歷史等。古歌方面有三弦調(diào),歌詞主要表達(dá)婚喪嫁娶、狩獵勞作、節(jié)日祝福等內(nèi)容。還有長(zhǎng)輩講述給年青一代的諺語(yǔ)。這些傳統(tǒng)口頭文學(xué)僅60歲以上的部分長(zhǎng)輩還能夠掌握。2.母語(yǔ)詞匯量的代際差異。為對(duì)該村傈僳族不同代際掌握母語(yǔ)詞匯量形成量化認(rèn)識(shí),筆者對(duì)100戶(hù)6歲以上483位具有正常語(yǔ)言能力者進(jìn)行了窮盡性母語(yǔ)400詞測(cè)試。測(cè)試結(jié)果顯示不同年齡段的傈僳族有根本的差距。40-59、60及以上的年齡段中,122人熟練掌握母語(yǔ)400詞的比例是100%;20-39的年齡段中,200人能熟練掌握,占95.2%,10人略懂,占4.4%,1人不懂,占0.4%;6-19歲年齡段中,117人能熟練掌握,占77.4%,34人略懂,占4.4%。這說(shuō)明從詞匯量上母語(yǔ)明顯有了一定的代際差異。3. 母語(yǔ)使用場(chǎng)合有了一定的代際差異。筆者對(duì)不同年齡段的村民,進(jìn)行了語(yǔ)言態(tài)度及使用場(chǎng)合的隨機(jī)訪(fǎng)談,發(fā)現(xiàn)40-59歲和60歲及以上,在語(yǔ)言、適用場(chǎng)合的態(tài)度上較消極,老年人認(rèn)為,外出趕集不會(huì)講漢語(yǔ)會(huì)很害羞,而母語(yǔ)不學(xué)也會(huì)說(shuō),所以比起學(xué)傈僳語(yǔ),學(xué)會(huì)漢語(yǔ)更重要;中年人認(rèn)為學(xué)習(xí)傈僳語(yǔ)不是很重要,反而學(xué)習(xí)漢語(yǔ)很有必要。20-39歲的比較有民族自豪感,認(rèn)為必須重視母語(yǔ)教育;他們?cè)诖謇镉媚刚Z(yǔ)交流,在外出趕集或辦事時(shí),使用漢語(yǔ),但如果同民族在場(chǎng)時(shí)會(huì)用傈僳語(yǔ)交流;同時(shí),他們也認(rèn)為外出務(wù)工降低了母語(yǔ)能力。6-19歲的認(rèn)為傈僳語(yǔ)和漢語(yǔ)都很重要。
二、兼用語(yǔ)的變遷
兼用語(yǔ)的代際變遷是十八岔傈僳族語(yǔ)言生活中更為明顯的變化。從兼用漢語(yǔ)的調(diào)查結(jié)果中,我們可以看出:1.十八岔傈僳族不同程度地兼用漢語(yǔ)。調(diào)查顯示,448人能夠熟練兼用漢語(yǔ),占81.03%;漢語(yǔ)為“略懂”的有35人,占18.97%;沒(méi)有不懂漢語(yǔ)的人。2.熟練兼用漢語(yǔ)的比例存在代際差異。從不同年齡段看,60歲及以上能熟練兼用漢語(yǔ)的比例最低,有13人,占該年齡段37.1%;其次是40-59歲年齡段,有78人,占該年齡段89.7%;再次是6-19歲年齡段,有147人,占該年齡段97.3%;最高的是20-39歲年齡段,有210人,占該年齡段100%。不同年齡段熟練兼用漢語(yǔ)的情況:20-39歲>6-19歲>40-59歲>60歲及以上。
三、語(yǔ)言生活的特點(diǎn)及成因
語(yǔ)言生活具有幾個(gè)特點(diǎn):1.與兼用語(yǔ)相比,母語(yǔ)得到一定地保留。母語(yǔ)水平雖有一些代際差異,但這些差異不影響母語(yǔ)在該村的語(yǔ)言地位,仍是最重要的交際工具,不同年齡的傈僳族都視母語(yǔ)作為自己的第一語(yǔ)言,母語(yǔ)具有不可替代的語(yǔ)言地位。雖然在口頭文學(xué)傳承上有了代際斷裂,且母語(yǔ)詞匯量有明顯的代際差異,但這并不預(yù)示著母語(yǔ)將出現(xiàn)衰變。母語(yǔ)在該村擔(dān)負(fù)著傳遞信息、交流情感、族群認(rèn)同等諸多功能,其他語(yǔ)言難以取代。2.兼用語(yǔ)有了明顯的變遷。由于九年義務(wù)教育的普及、與外界交流的增強(qiáng)等諸多因素,該村傈僳族漢語(yǔ)水平得到了快速提升,出現(xiàn)了漢語(yǔ)水平較高的雙語(yǔ)人,他們將漢語(yǔ)借詞帶入母語(yǔ),使母語(yǔ)的詞匯系統(tǒng)發(fā)生了較大變化。3.母語(yǔ)和兼用語(yǔ)呈現(xiàn)著互補(bǔ)競(jìng)爭(zhēng)的格局。由于受漢語(yǔ)影響只有十多年,漢語(yǔ)對(duì)母語(yǔ)的影響尚未滲透到語(yǔ)音、語(yǔ)法層面。
語(yǔ)言生活受到教育政策和媒體文化傳播等因素的制約:1.九年義務(wù)教育的普及是該村語(yǔ)言使用代際變遷的重要?jiǎng)右颉?-19歲的都必須接受九年義務(wù)教育,這使得他們與漢語(yǔ)有了接觸;隨著家長(zhǎng)們對(duì)孩子的教育越來(lái)越重視,漢語(yǔ)的習(xí)得也就高于母語(yǔ);漢語(yǔ)普通話(huà)被定為國(guó)家通用語(yǔ)以及學(xué)校等公共場(chǎng)合必須使用普通話(huà)等因素,使?jié)h語(yǔ)成為了傈僳族學(xué)生必須通過(guò)的語(yǔ)言關(guān)。2.媒體傳播提升了漢語(yǔ)在該村語(yǔ)言生活中的功能。電視、手機(jī)、網(wǎng)絡(luò)等新媒體的出現(xiàn),增加了接觸外面的機(jī)會(huì),同時(shí)也提高了使用漢語(yǔ)的次數(shù)。3.與外界交流的增強(qiáng),迫使該村傈僳族兼用國(guó)家通用語(yǔ)。政府、學(xué)校、醫(yī)院、集市等公共場(chǎng)合所使用漢語(yǔ)普通話(huà),習(xí)得漢語(yǔ)也就成為了傈僳族必不可少的一件大事。
【參考文獻(xiàn)】
【1】戴慶廈,楊再彪,余金枝. 語(yǔ)言接觸與語(yǔ)言演變——小陂流苗語(yǔ)為例[J]. 語(yǔ)言科學(xué),2005,(04):3-10
【2】楊露,余金枝. 中越邊城都龍鎮(zhèn)跨境民族的語(yǔ)言和諧[J]. 貴州民族研究,2016,(12):210-216.
作者簡(jiǎn)介:和健鑫(1985-),男,傈僳族,云南省德宏州芒市人,在讀碩士研究生,單位:云南師范大學(xué),主要研究:傈僳語(yǔ)本體及功能。