People
Work with schools, universities and industry to ensure a highly-skilled workforce
Skilled experts are needed to develop AI, and they are in short supply. As a global leader, the UK needs a large workforce with deep AI expertise; a more diverse, AI research base and workforce; and better digital skills in the wider workforce to use AI.
Demand for AI talent in AI techniques, such as machine learning, is increasing rapidly. Action is needed now to ensure the skills pipeline can meet the needs of industry now and in the future. The government recognises that to provide the advanced skills needed for creating AIalgorithms, the work begins in schools. That is why we have announced a major reform of technical education with the launch of T levels and investment in STEM subjects.
At a higher level, industry will be investing to fund a Masters degree programme with an integrated internship, targeting an initial cohort of 200 students per year. The government will be funding 450 new PhD places, and establishing a prestigious Turing Fellowship to support an initial cohort of 10 AI Fellows, to keep the best and brightest AI researchers in the UK. These are just the first steps that we are taking to ensure the growth of AI skills in the UK.
Enable access to high-skilled global talent
The government has doubled the number of available Tier 1 visas for ‘Exceptional Talent’ – including specialists in AI – from 1,000 to 2,000 per year. We will work with Tech Nation to explore how to promote this and other visa routes to AIspecialists to maximise the growth of AI in the UK.
Take steps to promote diversity in the AI workforce
Increasing diversity in the AI workforce is vital to ensure that everyone with the potential to participate has the opportunity to do so. The government will work with the AI Council to promote diversity in the AI workforce.
I? nfrastructure
Enhance the UK’s existing data infrastructure
Data is a critical part of our digital infrastructure – and fundamental to AI.
Open data published by organisations across a range of sectors have enabled other businesses to innovate and build new services, which in turn can make significant contributions to the economy. Similarly, open environmental data has been used to create flood risk and water quality apps.
The government is committed to opening up more data in a way that makes it reusable and easily accessible.
Develop fair, equitable and secure data sharing frameworks
Some of the most valuable data – in terms of its potential for enabling innovation, improving services of realising public sector savings – cannot be made open because it contains nationally critical, personal or commercially sensitive information. This includes data which could be used to identify individuals. Organisations looking to access or share data can often face a range of barriers, from trust and cultural concerns to practical and legal obstacles. To address these issues, we are working with industry to pioneer mechanisms for data sharing such as Data Trusts. These frameworks will ensure that all parties involved have defined rights and responsibilities towards the data and individuals’ personal data, and other sensitive data, is protected.
In addition to Data Trusts, we will explore how to improve data sharing generally, through sharing frameworks and consideration of data portability.
Deliver a strong digital infrastructure across the UK
The government will work with the telecommunications industry to extend coverage of superfast broadband across the UK, In addition, the University of Cambridge Research Computing Service is making the UK’s fastest academic supercomputer available to AI technology companies. Capable of solving the largest scientific and industrial challenges at very high speeds, it is supported by advice and consultancy from the team at Cambridge. The aim is to help companies to create real business value from advanced computing infrastructures.
譯文
人才
與中小學(xué)、大學(xué)和行業(yè)合作,確保擁有高技能的勞動力
開發(fā)人工智能需要有熟練的專家,而這些人才卻很短缺。作為一個全球領(lǐng)導(dǎo)者,英國需要一個擁有深厚人工智能專業(yè)知識的龐大勞動力隊伍,更多樣化的人工智能研究基地和勞動力,以及在更廣泛的勞動力中提高使用人工智能的數(shù)字技能。
在機器學(xué)習等人工智能技術(shù)方面,社會對人工智能人才的需求正在迅速增長。我們現(xiàn)在需要采取行動,確保技能傳遞途徑能夠滿足現(xiàn)在和將來行業(yè)的需要。政府意識到,為了提供創(chuàng)建人工智能算法所需的高級技能,這項工作必須從中小學(xué)開始。這就是為什么我們宣布了一項重大的技術(shù)教育改革,推出T級考試,并對STEM學(xué)科進行投資。
在更高的層面上,行業(yè)界將投資資助一個碩士學(xué)位項目,提供綜合實習,目標是每年招收200名學(xué)生。政府將資助450個新的博士學(xué)位,并建立一個享有盛譽的圖靈獎學(xué)金,以支持首批10名人工智能研究員,將最優(yōu)秀、最聰明的人工智能研究人員留在英國。這些都還只是我們?yōu)榇_保英國人工智能技能的增長而采取的第一步。
能夠接觸到高技能的全球人才
政府為優(yōu)秀人才(包括人工智能專家)提供的一級簽證數(shù)量增加了一倍,從每年1000個增至2000個。我們將與Tech Nation合作,探索如何向人工智能專家推廣這種簽證和其他簽證途徑,以最大限度地促進人工智能在英國的發(fā)展。
采取措施促進人工智能勞動力的多樣性
增加人工智能勞動力的多樣性對確保每個有潛力參與的人都有機會參與是至關(guān)重要的。政府將與人工智能委員會合作,促進人工智能勞動力的多樣性。
基礎(chǔ)設(shè)施
增強英國現(xiàn)有的數(shù)據(jù)基礎(chǔ)設(shè)施
數(shù)據(jù)是我們數(shù)字基礎(chǔ)設(shè)施的重要組成部分,也是人工智能的基礎(chǔ)。
由多個行業(yè)的組織發(fā)布的公開數(shù)據(jù),能夠使其他企業(yè)創(chuàng)新和構(gòu)建新的服務(wù),進而為經(jīng)濟做出重大貢獻。同樣,開放的環(huán)境數(shù)據(jù)也被用來創(chuàng)建洪水風險評估和水質(zhì)檢測應(yīng)用程序。
政府則致力于開放更多的數(shù)據(jù),使其可重復(fù)使用并易于訪問。
制定公平、公正和安全的數(shù)據(jù)共享框架
一些最有價值的數(shù)據(jù)(就其實現(xiàn)創(chuàng)新、改善實現(xiàn)公共部門成本的服務(wù)潛力而言)無法公開,因為它包含對國家至關(guān)重要的、個人的或商業(yè)敏感的信息。這包括了可以用來識別個人的數(shù)據(jù)。尋求訪問或共享數(shù)據(jù)的組織經(jīng)常會面臨一系列障礙,從信任和文化問題到實際和法律障礙。為了解決這些問題,我們正與業(yè)界合作,開創(chuàng)數(shù)據(jù)信任等數(shù)據(jù)共享機制。這些框架將確保所有相關(guān)方對數(shù)據(jù)和個人數(shù)據(jù)以及其他敏感數(shù)據(jù)有明確的權(quán)利和責任,并受到保護。
除了數(shù)據(jù)信任,我們還將探討如何通過共享框架和考慮數(shù)據(jù)可移植性來改善數(shù)據(jù)共享。
在英國各地提供強大的數(shù)字基礎(chǔ)設(shè)施
政府將與電信行業(yè)合作,擴大英國超高速寬帶的覆蓋范圍,此外,劍橋大學(xué)研究計算服務(wù)中心正在為人工智能技術(shù)公司提供英國最快的學(xué)術(shù)超級計算機。它能夠以極高的速度解決最大的科學(xué)和工業(yè)挑戰(zhàn),并得到劍橋團隊的建議和咨詢的支持,目的是幫助公司從高級計算基礎(chǔ)設(shè)施中創(chuàng)造真正的商業(yè)價值。