胡文輝
五四運動的口號是“外爭國權(quán),內(nèi)除國賊”,“國賊”者,曹汝霖、陸宗輿、章宗祥也。三“國賊”的名姓見諸歷史教本,遺臭久遠(yuǎn),世已熟知。
如今五四已及百年,歷史的塵埃漸落,我們以今視昔,應(yīng)該能更心平氣和地評估那段歷史旋渦中的人事:所謂三“國賊”,不過作為外交官員,代表政府對日周旋,若謂有責(zé),責(zé)在政府;在很大程度上,他們不過是段祺瑞政府的替罪羊,而段政府又不過是一個國家在積弱時代的替罪羊而已。
在五四之后很長一段時期,三“國賊”成了眾矢之的,成了恥辱外交的代號,也成了大眾泄憤的靶子。這一點前人非無認(rèn)識。比如早在四十年代,報人張慧劍就有恕詞:“中華賣國賊,史稱‘曹、陸、章’,然諸人似尚能晚蓋,反之,昔日趙家樓之打手,如梅思平等則翻曳尾泥涂,相形之下,遂益丑惡不堪。”(《辰子說林·章宗祥》,上海書店出版社1997年版)意謂五四學(xué)生后來有落水成為漢奸者,而曹、陸、章三人倒大體能保持晚節(jié)。20世紀(jì)60年代,赴臺的政治學(xué)家薩孟武對五四也有一段回憶和反思:“是年,留日學(xué)生發(fā)動了救國運動,當(dāng)章宗祥公使回國之時,學(xué)生往送者甚多,每人手執(zhí)旗幟,卷在竹竿之上。學(xué)生歡送公使,這是罕見的事,最初章公使也許高興,哪知火車將次開動,旗子展開了,其中乃寫‘驅(qū)逐賣國賊’等文句。由今想來,章宗祥、曹汝霖是否賣國,頗有問題,以當(dāng)時中國之弱,遇到野心勃勃之日本,外交上的折沖不甚容易。他們倆人只求中日兩國能夠維持和平,未必真正賣國,否則抗戰(zhàn)之時,何以汪精衛(wèi)愿為傀儡,而前此所斥為賣國賊之人竟然不肯俯首聽命于日本軍閥呢?”(《學(xué)生時代·一高預(yù)科一年》,廣西師范大學(xué)出版社2005年版)只是即便大家明白三人身為技術(shù)官僚不能承擔(dān)多少責(zé)任,而積怨已成,也就犯不著為他們洗刷——大家寧可忘掉他們,不愿聽到他們的聲音。他們作為歷史符號,承負(fù)著太多的灰暗,我們并不愿面對那些灰暗。
但他們其實是發(fā)出過聲音的。他們在鼎盛之年,被迫退出政壇,先后都撰寫過回憶文字,或正面或側(cè)面為自己辯護,只不過大家選擇了聽而不聞,除了在專業(yè)領(lǐng)域外,少有知者論者。
最早發(fā)聲的,是三人中相對最不起眼的陸宗輿。
忘了什么時候,我買到過陸宗輿的《五十自述記(附駐日時代交涉案情)》,線裝排印紅字,薄薄一冊,成書于1925年。
為了北洋政府的利益,1917-1918年間,曹、章、陸三人都曾致力于日本對華的“西原借款”,而陸氏就將他們污名歸因于“西原借款”:“若所謂賣國頭銜者,實壞于吉黑之林礦借款?!彼f明,該項借款需要他執(zhí)掌的中華匯業(yè)銀行代轉(zhuǎn)合同,而他本來拒絕簽字,后以軍政形勢危殆,在段政府諸人懇求之下,始簽字同意。這段記錄,曾以《段祺瑞的參戰(zhàn)和借款》為題發(fā)表(《近代史資料》總38號,中華書局1979年版),但僅至“自此吉省方面先起風(fēng)潮,傳染至于北京學(xué)潮”而止。原書接下來還有論議:“此中鼓動利用,內(nèi)外固皆有人在,而潤田(曹汝霖)既無余款以布置于事先,復(fù)無黨與以奮斗于事后,此曹之所以敗,而陸亦連類而及矣。顧潤田尚斤斤自辨曰:吾所定之合同,實足付款,皆無扣傭。以為可以求諒于天下,而不知天下人之不能相諒者,正自在此。”然后還有一段超出就事論事的自辯:“曰賣國,曰親日,已久為曹、陸專有之名詞。清夜思之,即一己亦莫知所謂。質(zhì)言之,殆以借款即為賣國,借日款即為親日之說乎!顧前此之借巨款者,正有其人,而社會上對英美法德等之借款,其觀念似大不同。以理論言之,則以國家大權(quán)利,而換得外人之金錢者,曰賣國。顧海關(guān)、鹽課,為國家莫大之稅權(quán),此兩大權(quán)者,今皆在某國之手,如握我咽喉,今雖以全國民氣,竟有無法應(yīng)付之勢,全國之人,皆知感絕大之苦痛,然從未聞對于抵押海關(guān)、鹽課之人,有若何之評判。而曹、陸之借之款,不但押品皆空,而本息均尚無著;日本方面,且莫不痛恨西原貸款之失敗,謂被欺于陸、曹。此中日兩國之人,見解之不同,亦一奇事也。”意思是說,過去將關(guān)稅、鹽稅作抵押以借外債,于主權(quán)損害甚大,并未受到指摘,如今“西原借款”于主權(quán)并無損害,反倒備受責(zé)難。我以為這一反詰是有力的。
至于章宗祥,著有《任闕齋主人自述》,全稿似未刊。其1916—1919年部分,以《東京之三年》為題發(fā)表(最早摘錄于王蕓生《六十年來中國與日本》第七卷,后全文收入《近代史資料》總38號),內(nèi)容純系外交活動的實錄,未涉及五四。其早年求學(xué)、教學(xué)部分,后來徑以《任闕齋主人自述》為題發(fā)表(《上海文史資料存稿匯編》第一冊,上海古籍出版社2001年版),里面倒有一處有關(guān)五四的插述。
章氏留日時借居思想家中江兆民家,與其子中江丑吉結(jié)下交情,遂有了五四時共患難的一幕:“有賀長雄至北京任總統(tǒng)府顧問,丑吉君充其秘書,遂久留北京?!逅闹?,余傷仆趙家樓院中,丑吉君救護余至同仁醫(yī)院,途中受學(xué)生毆擊,亦受微傷,可謂生死之交矣?!钡c到為止,未有申議。下文提到日俄戰(zhàn)爭時,留學(xué)界有激進學(xué)生提議組織義勇隊,赴東北參戰(zhàn),這時章氏發(fā)了幾句議論:“大凡群眾附和之事,若以正理答之,必不見聽,其結(jié)果乃得‘不愛國’之綽號?!闭f這些話時,恐怕他心里也會浮現(xiàn)起五四的情形,浮現(xiàn)起他被學(xué)生毆打的情形吧。那么,就不妨將此視為他對五四的間接批評。
三人之中,曹汝霖活得最長,作口述自傳的年代也最晚,其書原名《一生之回憶》,署“九十老人曹汝霖著”,我有1966年香港春秋雜志社刊行的初版。近年大陸重版名為《曹汝霖一生之回憶》,最易得見。
在全書前言里,對于自己的政治生命史,曹氏有簡要而明白的申辯:“自服官外部,職務(wù)所系,與日本接觸特多。終清之世,中日交涉皆以和平解決,由是反對者疑我遷就日人,以仇視日人者轉(zhuǎn)而忌嫉于我,加我以親日之名。及入民國,日本態(tài)度趨于強硬,乘歐戰(zhàn)方酣,逞其野心,出兵占領(lǐng)青島,猶以為未足,又提二十一條。余與陸子興(徵祥)外長,權(quán)衡利害,折沖樽俎,雖未全部承認(rèn),終屈于日本之最后通牒。國人既懷恨日本,遂益遷怒于親日之人。甚至張冠李戴,謂二十一條由我簽字;其后巴黎和會失敗,亦歸咎于我;于是群起而攻,掀起五四風(fēng)潮,指我為賣國賊,大有不共戴天之概。然而事實經(jīng)過,何嘗如此,清夜捫心,俯仰無愧,徒以三人成虎,世不加察,以致惡性宣傳,儼如鐵案,甚矣積非成是之可懼也!”而最后復(fù)下轉(zhuǎn)語:“回憶抗戰(zhàn)期中,國人捐生赴義,前仆后繼;則余招尤受謗,僅為政治之犧牲,其事渺小,又何足論。”雖為個人的遭際表不平,但終能自大歷史的立場表示諒解,其心態(tài)大抵可取。
又書中第六八節(jié)“五四運動終身留冤誣”一節(jié),則詳述他在五四前后的遭際,末尾更有詰難:“……雖然于不明不白之中,犧牲了我們?nèi)?,卻喚起了多數(shù)人的愛國心,總算得到代價。又聞與此事有關(guān)之青年,因此機緣,出國留學(xué),為國家成就人才?!д撸耸伦兓?,以愛國始,而以禍國終。蓋學(xué)潮起始,由于學(xué)子不明事實真相,誤聽浮言,激于愛國心,以致有越軌行動,情有可原。迨北大校長蔡孑民先生,發(fā)表談話,勸學(xué)生適可而止,學(xué)潮似已平息。然反對者以尚未達(dá)到目的,又鼓動街頭演說,加以背后有組織,有援助,遂擴大范圍,游說至上海等處。……哪知反對者所利用之工具,反為陰謀野心家滲入利用,遂使此風(fēng)彌漫全國,以后遇事,輒以學(xué)潮游行為武器,擾擾攘攘,永無停止。直至大陸變色,此風(fēng)反戛然而止。推原禍?zhǔn)?,未始非五四運動為階之厲也。”他突出五四作為群眾運動的一面,批判其后來的消極影響——借用《星戰(zhàn)》的話,可謂歷史之“原力的黑暗面”——這當(dāng)然是很值得我們深思和反省的。
關(guān)于曹汝霖,還有個小八卦。他在20世紀(jì)20年代娶了一位上海女學(xué)生為妾,而這位女學(xué)生據(jù)說在五四時曾參加游行(吳相湘《親日三伙伴:曹汝霖、章宗祥、陸宗輿》,《民國人物列傳》下冊,臺灣傳記文學(xué)出版社)。那么,是不是可以說,在家室內(nèi)部,曹氏早已跟五四的歷史達(dá)成了和解呢?
總的來說,三人的自辯雖不無怨氣,但言語皆有條理,可算得體。他們的回憶容有諱飾之辭,但畢竟提供了另一視角的史料,若出于“愛國”立場便抹殺其言,在史學(xué)上自是不公平的。
他們是歷史的反方證人。這些固然是自我辯護,可也是歷史見證。他們的聲音,我們應(yīng)該傾聽。
當(dāng)五四運動爆發(fā),北洋政府迫于輿論民情激化,不得不將曹、陸、章免職,據(jù)云段祺瑞對他們表示:“這次的事,他們本對我,竟連累了你們,我很不安。”(吳相湘《親日三伙伴:曹汝霖、章宗祥、陸宗輿》)聯(lián)系到曹汝霖的自述里,有段氏贈他的一首詩:“賣國曹陸章,何嘗究所以。章我素遠(yuǎn)隔,何故謗未弭。三君曾同學(xué),宮商聯(lián)角徵。休怪殃池魚,亦因城門燬。歐戰(zhàn)我積弱,比鄰恰染指。陸持節(jié)扶桑,樽俎費唇齒。撤回第五條,助力亦足使。曹迭掌度支,讕言騰薏苡。貸債乃通例,胡不諒人只?款皆十足交,絲毫未肥己。列邦所希有,誣蔑乃復(fù)爾。忠恕固難喻,甘以非為是。數(shù)雖一億零,案可考終始。參戰(zhàn)所收回,奚啻十倍蓰。”(《一生之回憶》之七五)兩相對照,段氏對曹、陸、章的體諒是可信的。段以總理的地位,不便公開為他們辯誣,這是私下表示安慰的意思,不失其政治大老的風(fēng)度。此詩所言,也可與三人的自述相印證,很可能為他們洗刷污名。
還有,陸宗輿私底下曾有言:“日本人野心太大,這是我們的禍害,國家不強,打不過人家,和人家講理人家不聽,有些地方只能吃虧一點兒,現(xiàn)在硬不起來,不讓步不行。人家罵我們是賣國賊親日派,那么請他們來擔(dān)當(dāng)外交,恐怕也不見得高明多少吧!”(王啟勛《我所知道的陸宗輿》,《上海文史資料存稿匯編》第一冊)這也是我們今天可以同意的話。
晚清以來,是中國的亂世衰世,政治中人了解太多內(nèi)幕,也深知國弱兵殘,往往過于現(xiàn)實;而當(dāng)日又是政治話語泛濫的時代,知識分子,尤其是青年學(xué)生,多受激進民族主義熏染,把天下事看得太易,又往往過于理想。在上者多暮氣,容易淪于妥協(xié);在下者多意氣,又容易流于冒進。上層與下層的隔膜,現(xiàn)實與理想的反差,遂成政治斗爭與社會沖突之源,求其中道,戛戛其難。對于愛國者的激情,我們已抱以足夠多的喝彩,對于謀國者的苦心,我們也該多一些“了解之同情”的。我想,這才是對于五四“國賊”所宜有的態(tài)度。
當(dāng)我們無力付諸一戰(zhàn)的時候,我們需要“國賊”來渲泄集體的憤怒;正如當(dāng)我們無力了結(jié)一戰(zhàn)的時候,我們也需要“漢奸”來承擔(dān)集體的恥辱。我們需要歷史的“替罪羊”,這就是人性吧。
說起來,陸宗輿、章宗祥都是浙江人,曹汝霖祖籍也是浙江,三人都在少年時留學(xué)日本,返國后都成為末代王朝的新晉干員,入中華民國后都從事外交事務(wù),可謂同人同命,同其升沉。
過去檢讀政治家、法學(xué)家張耀曾的日記,曾留意到1929年的一段:“晚赴金問泗之約,汪袞甫在座,不晤七八年,談日本情形甚詳。汪與曹、陸、章稱“四大金剛”,今彼三人皆受通緝,而汪獨能穩(wěn)坐日使一席。固其行動能察大勢,協(xié)時宜,然不能不謂巧于肆應(yīng)也?!保ā肚蟛坏谬S日記》,《憲政救國之夢:張耀曾先生文存》,法律出版社2004年版)汪袞甫,即汪榮寶,也是留日出身,自清季至民初,其政治軌跡都與曹、陸、章相仿佛,宜乎被時人并舉為“四大金剛”;只是他稍后另任比利時、瑞士公使,完美地避開了五四這個歷史分叉口,繼而自西洋返東洋,久任駐日公使,終于承擔(dān)了本來由曹、陸、章所承擔(dān)的工作。國之干城乎?國之蟊賊乎?對照汪的獨善其身,益令人感慨曹、陸、章三氏的政治歧路。
時代的覆巢之下,孰為完卵,是完全無法預(yù)期的。
作者系廣州羊城晚報報業(yè)集團花地專欄責(zé)編