祝成靜
摘 要:《詩經(jīng)》的創(chuàng)作是中國古代文學史上的一朵奇葩,優(yōu)美的語言,精湛的修辭手法幾千年來后人學習和模仿的典范?!对娊?jīng)》最具魅力的地方是運用了多種多樣的修辭手法,對后世的文學創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響。
關(guān)鍵詞:《詩經(jīng)》;修辭手法;詩歌;言語風格
作為我國第一部詩歌總集,《詩經(jīng)》擁有著后人無法超越的輝煌成就,并在人類文明史上鐫寫了輝煌的篇章,對后世的文學創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響。我們常用的比興修辭手法就是源自于《詩經(jīng)》。修辭學是語言的藝術(shù)性之一,《詩經(jīng)》這部優(yōu)秀的文學作品所表達的情感和其中的語言藝術(shù)值得我們深入研究,鑒于這部作品中豐富的修辭藝術(shù),結(jié)合《詩經(jīng)》以及后世與此相關(guān)的藝術(shù)作品的語言來分析探討,希望能起到拋磚引玉的作用。
一、“比”的修辭
“比”和“興”在《詩經(jīng)》中被廣泛運用,并被后世文學家所繼承。我們熟悉的《氓》詩歌當中運用了豐富的修辭手法,其中比興和賦的修辭為甚,現(xiàn)以比興的修辭角度結(jié)合其詩歌來分析?!睹ァ返牡谌⑺恼逻\用比和興的修辭手法寫女子體衰色減而遭厭棄,表達非常貼切巧妙。朱熹有言:“比者,以彼物比此物也。”簡言之,“比”就是現(xiàn)代漢語里的比喻,即包括明喻、暗喻、隱喻等在內(nèi)的修辭手法。詩歌中的“桑之未落,其葉沃若”到“桑之落矣,其黃而隕”就將女子的容貌的變化比作桑葉的顏色形態(tài)的變化,完美得表現(xiàn)了女子的容貌由年輕貌美到體衰色減的變化,給讀者以直觀的印象。一語雙關(guān),這種語言藝術(shù)也同時呈現(xiàn)出女主人公的愛情變化,由被幸福的寵愛到婚姻上的被拋棄,心理上經(jīng)受著由幸福、沉溺到沉痛、怨恨的變化,如此巧妙的手法讓人對詩中女子的遭遇感之切、惋之悲、記之深、思之痛。我們知道,后世詩文形容美女多半說桃花面,例如:魏晉時期曹植的《雜詩?南國有佳人》中“南國有佳人,容華若桃李。”和唐代韋莊的《女冠子?昨夜夜半》中“依舊桃花面,頻低柳葉眉?!逼渲凶顬橹投炷茉?shù)漠攲偬瞥拮o的《題都城南莊》“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去,桃花依舊笑春風?!边@首詩將崔護進京趕考途中偶遇的女子容貌比作桃花面(詩中“人面”是姑娘的面容,“笑”是形容桃花盛開的樣子。)詩人拈出一個人人皆知的形象——桃花,春風中的桃花是何等得艷麗,而“人面”竟能“映”得桃花分外紅艷,足以烘托出姑娘的“人面”之美,給人一種想象就是在紅艷艷的桃花映照之下是顯得更加青春美貌。
二、“興”的修辭
朱熹先生《詩集注》指出:“興者,先言他物言以引起所詠之辭也?!薄芭d”基本含義就是借助其他事物作為詩歌的開頭,即從一個事物聯(lián)想到另外一件事物。例如詩歌《氓》的第三、四章先言桑葚于斑鳩,以引起“士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。”的詩句,這是女主人公傷痛的流露與告誡,有了前面比興詩句的形象貼切的鋪墊,后面的所詠之詞就顯得更加深刻,更加讓人為之惋惜。因物起興的,依靠含義微隱的事物來寄托情意。在這里,我們可以從《詩經(jīng)》的首篇《關(guān)雎》來分析,首章以河州上關(guān)關(guān)鳴叫求偶的雎鳩為“比”的對象,興起淑女為君子的佳偶,借助動物性的行為來襯托出抒情主人公對佳人的殷切盼望或?qū)硐氲膱?zhí)著追求,將深切的情感和渴望隱藏在關(guān)雎鳥的表面行為之下,整體風格含蓄雋永,并以此情感總攬全詩。又以《蒹葭》為例,首句以“蒹葭蒼蒼,白露為霜”起興,描寫了一幅秋葦蒼蒼、白鷺茫茫、寒霜濃重的深秋蕭瑟之景,暗含出主人公身當此時此景的焦急等待的愁苦凄清的哀愁。比興手法的運用,加強了詩歌的生動性和鮮明性,增加了詩歌的韻味和形象感染力,使得詩經(jīng)中的詩歌永遠散發(fā)出迷人的藝術(shù)魅力。比興手法的運用,從形象本身來看,它是虛構(gòu)想象,但從所表達的內(nèi)容、思想感情來說,又完全是現(xiàn)實的,這就開辟了后世的“寄情于景”和“托物言志”的表現(xiàn)手法,使得全詩顯得生動形象,豐富多彩。
三、夸張的修辭
夸張是文學作品中常用的一種 表現(xiàn)方法,就是把事物說得遠遠超出客觀實際,以加強人們的印象,古人曾在《文心雕龍·夸飾篇》中對此有過較明確的闡述,“故自天地以降,豫入聲貌,文辭所被,夸飾恒存。雖詩書雅言,諷格訓世,事必宜廣,文亦過焉……并意深褒贊,故義成矯飾。”夸張的作用,在于突出描寫對象的某些特點,以烘托氣氛,渲染形象,啟發(fā)讀者的想象力,給人一種異乎尋常的感受??鋸埧梢苑譃槿悾簲U大、縮小、超前。現(xiàn)在結(jié)合《詩經(jīng)》的具體詩歌內(nèi)容,就夸張修辭的類型及表達效果做簡要分析。
擴大的夸張。為了達到更為形象、深刻的效果,人們往往人為拔高事物的特點,向大、高、多、長、強、快等方面進行夸張。如《詩經(jīng)》中的《王風·采葛》中的“彼采葛兮,如日不見,如三月兮。彼采蕭兮,一日不加,如三秋兮。彼采艾兮,一日不見,如三歲兮?!边@是一首男思女的愛情詩,雖然篇幅短小,內(nèi)容單純,但由于運用了擴大的夸張手法,再從心理上加以刻畫,因此使人感到內(nèi)容充實、情意綿長。用“三月”、“三秋”、“三歲”這樣的夸張修飾,并輔以《國風》所常見的層遞手法,一層深似一層地表達出詩人的殷切思念之情。詩人抓住“別離恨時長”這一典型心理,用率真的語言反復詠唱。時間由“三月”到“三秋”,“三秋”到“三歲”,夸張的程度由小到大,相思之情也愈發(fā)濃烈。三章只換了幾個字,卻將詩人對情人愈來愈強烈的思念之情真實地表現(xiàn)了出來,故而能強烈地撥動讀者的心弦。此外,《詩經(jīng)》中還有不少數(shù)字夸張的詩篇,用實數(shù)代虛數(shù)進行擴大夸張。縮小的夸張。這類夸張是故意把事物往小處說,使之更低、更弱、更慢、更少,達到數(shù)倍縮小的作用。例如:《衛(wèi)風·河廣》中的:“誰謂河廣?一葦杭之。誰謂宋遠?跂予望之。誰謂河廣?曾不容刀。誰謂宋遠?曾不崇朝?!边@是一首思鄉(xiāng)詩,寫的是一個嫁于衛(wèi)國的宋國女子思鄉(xiāng)不得歸的悲歌。此詩最大的特色是使用了縮小的夸飾。衛(wèi)、宋兩國一河之隔,這位思鄉(xiāng)的宋國人卻不能回去。詩歌中不寫如何思鄉(xiāng),而以夸飾的藝術(shù)手法,連用“一葦杭之”、“跂予望之”、“曾不容刀”、“曾不崇朝”四個比喻,極言距離之近,渡河之易。既近而易,而不得歸,更襯托出其思鄉(xiāng)之切和實際歸去之難。詩人用感情上和家鄉(xiāng)的貼近來縮短空間的距離,并且將廣闊的黃河與遙遠的距離進行了縮小的夸張,卻生動形象地表達了自己歸心似箭的心情。
《詩經(jīng)》作為我國第一部詩歌總集,其高超的修辭手法具備了極高的審美價值,為后來的詩歌修辭手法的運用奠定了基礎(chǔ),此外,就現(xiàn)代一些表達愛情的歌曲里面選取的意象也是借鑒于《詩經(jīng)》,本文就《詩經(jīng)》中的部分修辭手法進行分析描述,希望一解其中的美學價值和極高的語言藝術(shù)。
參考文獻
[1]朱熹《詩集傳》.北京:中華書局,2011
[2]陳望道《修辭學發(fā)凡》上海教育出版社,1979
[3]方玉潤,李先耕.詩經(jīng)原始.北京:中華書局,2011