摘要:江南水泥廠庫存的一臺老式英文打字機,國際友人曾用來記錄侵華日軍南京大屠殺的暴行。
關鍵詞:南京大屠殺;辛德貝格;京特;英文打字機;江南水泥廠
2019年10月10日,南京的江南水泥廠人員在整理庫房時,見到一臺美國安德伍德(安德魯)股份有限公司制造的,安德伍德牌臺式機械英文打字機。這臺打字機長、寬、高分別是40、30、35厘米,材質為鑄鐵,重5千克多。
一、現(xiàn)存的京特、辛德貝格檔案中,確有他們留下的英文打印件
侵華日軍南京大屠殺期間,守護江南水泥廠廠產(chǎn)的德國人卡爾·京特博士、丹麥人貝恩哈爾·阿爾普·辛德貝格先生,在中方人員協(xié)助下,在廠區(qū)南北收容了1.5~2萬難民。辛德貝格還用圖文記錄了日軍暴行。京特、辛德貝格于1937年12月5日由滬到廠。前者一直留在工廠,直到1950年代初離開;后者于1938年3月20日回滬。
現(xiàn)在能查到的京特用打字機打印的文件有3件:
①英文日記(20世紀40年代抗戰(zhàn)勝利前夕,日軍和汪偽強拆江南水泥廠設備期間所記)。原件現(xiàn)存于南京市檔案館,該館已將該日記數(shù)字化。
②為無國籍人士N. N.波特希沃洛夫(科拉)案件提供的兩份證言,一份為德文(1946年2月26日),一份為英文(1946年10月14日)。原件現(xiàn)存于南京市檔案館。
現(xiàn)在能檢索到的辛德貝格用打字機打印的文件有6件:
①在南京城借用約翰·拉貝先生福特牌汽車的借條(1937年12月21日,有借用拉貝、韓湘琳處的打字機打字的可能)。該借條原件現(xiàn)存于美國德克薩斯大學奧斯汀分校哈利·瑞森中心。
②辛德貝格拍攝的日軍暴行相冊(簡稱“辛德貝格相冊”)內(nèi)照片的英文說明。相冊原件現(xiàn)存于美國德克薩斯大學奧斯汀分校哈利·瑞森中心。
③辛德貝格救助中國軍人和村民從日軍屠刀下死里逃生的案例(1938年2月3日,簡稱“辛德貝格案例”)。原件現(xiàn)存于美國耶魯大學神學院圖書館貝茨文檔。
④辛德貝格回憶1937年淞滬抗戰(zhàn)期間在上海的經(jīng)歷和見聞(時間不詳)。原件現(xiàn)存于美國德克薩斯大學奧斯汀分校哈利·瑞森中心。
⑤1937年12月2日辛德貝格來寧前在滬立下的生死狀,不是在南京期間打印的。1938年1月11日辛德貝格在南京給F. L.史密斯公司上海辦事處的信,是拷貝。都存于丹麥哥本哈根F. L.史密斯公司總部。
二、研究京特和辛德貝格各自的打印件,再觀察江南水泥廠的這部打字機,有三個發(fā)現(xiàn)
①京特證言的打印件中,數(shù)字“1”都用英文字母“i”的大寫“I”來代替。
例如:▲1946年10月14日京特的證言中:“14”“1946”,證言第一點的“1”;
▲1946年2月26日京特的證言中:“1946”。
②辛德貝格案例的打印件中,數(shù)字“1”都用英文字母“L”的小寫“l(fā)”來代替。
例如:“辛德貝格案例”的最后一頁上,案例21~34中:
▲案例21中的“15”“12”;
▲案例22中的“15”;
▲案例23中的“16”“12”;
▲案例28中的“21”“13”;
▲案例31中的“16”;
▲案例33中的“16”。
“辛德貝格相冊”圖片說明中:
▲(1937年)12月13日圖片說明的“13”;
▲1938年1月圖片說明的“1938”。
以上①②兩點說明,京特、辛德貝格用的都是沒有數(shù)字“1”鍵的打字機。
③江南水泥廠所藏英文打字機四排鍵中,無數(shù)字“1”。
三、京特、辛德貝格應該用過該打字機
①如上所說,京特、辛德貝格確實留下打印件;
②按常理,江南水泥廠有打字機,京特、辛德貝格一般不會再到別處借打字機打字,特別是戰(zhàn)爭年代;
③該廠庫房沒有發(fā)現(xiàn)第二臺英文打字機;
④該廠附近的農(nóng)村、攝山渡、棲霞寺、龍?zhí)痘疖囌镜?,未見有使用打字機的記載和報道;
⑤京特博士用的,應該都是江南水泥廠的該打字機;“辛德貝格案例”“辛德貝格相冊”內(nèi)的照片說明,用的也是該打字機。
1938年3月20日辛德貝格離廠回滬前,就有了這本相冊。因為江南水泥廠工會原副主席、老工人王振庭,曾見過該相冊放在小黃樓(工廠俱樂部)的沙發(fā)茶幾肚子里。
“辛德貝格案例”有30多個例子,不可能是進城后才找打字機打印的。1938年2月3日(正月初四),在江南水泥廠度過了中國新年后,辛德貝格是做好了準備才駕車進城的:帶了進城的棲霞寺和尚,以及節(jié)前棲霞寺難民寫的請愿信,帶了給家鄉(xiāng)奧胡斯朋友寫的信,以及“辛德貝格案例”,還給城內(nèi)國際友人準備了肉類、蔬菜和副食品。進城后,辛德貝格將“案例”交給了南京安全區(qū)國際委員會秘書斯邁士,當晚就冒雪出城,回到位于棲霞山的江南水泥廠。(戴袁支:《1937~1938:人道與暴行的見證——經(jīng)歷南京腥風血雨的丹麥人》,江蘇人民出版社2010年版,第190、235頁)
四、觀察江南水泥廠所藏的這臺英文打字機,檢索關于美國安德伍德英文打字機的資料,留下三點印象
①從機身銘牌來看,它生產(chǎn)于安德伍德公司與其他兩家公司合并之前。
機身上標明是Underwood(安德伍德)品牌,有如下英文:
“Underwood Corporation
Protected by United States and Foreign Patents
Made in U.S.A.”
意思是:
安德伍德(股份有限)公司
受美國和外國專利保護
美國制造
安德伍德公司是20世紀美國最有名的、當時世界上最大的打字機制造商,其工廠在康涅狄格州的哈特福德,每分鐘生產(chǎn)一臺打字機。19世紀20年代初,安德伍德公司銷售200萬臺打字機,數(shù)量上等于打字機行業(yè)的其他公司生產(chǎn)總和。
1927年12月,安德伍德公司與埃利奧特(艾略特)、菲舍爾有限公司合并,成為安德伍德—埃利奧特—菲舍爾(Underwood-Elliott-Fisher)有限公司。江南水泥廠所藏的這臺英文打字機,銘牌標明的是安德伍德公司,而非“安德伍德—埃利奧特—菲舍爾有限公司”,因而可以判斷它是1927年12月以前生產(chǎn)的。
②從機身材質來看,它生產(chǎn)于二戰(zhàn)之前。
到了二戰(zhàn)時期,此類打字機的體積和外觀有了根本的變化,機身多為鐵皮壓制。因此江南水泥廠所藏的這臺鑄鐵材質的英文打字機,應生產(chǎn)于二戰(zhàn)之前。
③從打字機的數(shù)字鍵來看,它具備20世紀20年代中期產(chǎn)品的特點。
該打字機四排鍵,無數(shù)字“1”。這一特點進一步說明它是20世紀20年代中期生產(chǎn)的。
這三個特征說明,江南水泥廠的這臺打字機生產(chǎn)于1927年12月以前。
明確了打字機的生產(chǎn)年代,可區(qū)分這以后的打印件才有可能是它打印的。1930年代的打印件,不可能出自1940年代生產(chǎn)的打字機。
京特、辛德貝格及隨行的日語、英語翻譯,來廠比較倉促,攜帶的東西應該不多。從1938年1月他們發(fā)出的信件可知,到廠后發(fā)現(xiàn),他們?nèi)遍L筒襪、衣料、豆子、咖啡、糖、啤酒等,故不可能從上海帶來笨重的鑄鐵打字機。
20世紀30年代創(chuàng)辦的江南水泥廠,引進了德國的電器設備和丹麥的水泥生產(chǎn)線,曾有丹麥的技師來廠指導安裝。水泥廠和外籍技師與外國公司及其上海事務所用書信聯(lián)系,需要英文打字機。
遺憾的是,與京特、辛德貝格同時代的江南水泥廠工人,都已先后辭世;戰(zhàn)爭年代,江南水泥廠的一些文檔、賬冊在轉移途中,于湖北境內(nèi)遭到日機轟炸而滅失。否則,還能找到更多的佐證。
五、結論
綜上所述,初步判定京特、辛德貝格用過這臺打字機。
辛德貝格用它記錄過侵華日軍的暴行——打印過他所拍攝的記錄侵華日軍南京大屠殺暴行的照片的英文說明,打印過他經(jīng)手救助中國軍人和村民的案例,因而該打字機具有很高的文物價值。