陳晴
摘 ?要:高職英語教學(xué)中由于生源質(zhì)量的參差不齊引發(fā)的教學(xué)問題亟需解決。分層次教學(xué)有其充分的教學(xué)理論依據(jù),而且也有較多成功的案例。現(xiàn)以福建電大鐵路高職為例,分析探討在高職院校中踐行英語分層次教學(xué)模式的可行性和必要性。
關(guān)鍵詞:高職;英語;分層次教學(xué)
中圖分類號:G712 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:2096-000X(2019)12-0096-04
Abstract: It is urgently necessary to solve English teaching problems caused by uneven quality of students in higher vocational colleges. The hierarchical teaching has its full theoretical rationales, and it has brought about many successful cases. This research analyses the necessity and feasibility for hierarchical English teaching in igher vocational colleges by taking the vocational college of Fujian Open University as an example.
Keywords: higher vocation; English; hierarchical English teaching
雖然近年高等職業(yè)教育不斷發(fā)展,招生規(guī)模不斷擴(kuò)大,但是由于院校與專業(yè)之間的差異,高職院校的生源質(zhì)量差距明顯,生源質(zhì)量的參差不齊對高職公共英語教學(xué)造成極大的困擾和挑戰(zhàn)。
在課程教學(xué)中,“以人為本,因材施教”是其重要的基本原則之一。由于高職生源質(zhì)量的良莠不齊,英語各方面能力的差異性,所以探討高職英語教學(xué)中有效的教學(xué)組織形式是極其必要的。筆者近年任教福建電大鐵路高職公共英語課程,教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者英語水平與學(xué)習(xí)能力存在很大的個(gè)體差異性,導(dǎo)致教師難以設(shè)計(jì)開展教學(xué)活動(dòng),同時(shí)也難以實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)測評,提高教學(xué)效果。據(jù)此,本研究以福建電大鐵路高職學(xué)院學(xué)生為例,從實(shí)施英語分層教學(xué)的必要性、分層教學(xué)的理論依據(jù)及實(shí)際意義等方面進(jìn)行分析探討,并在教學(xué)實(shí)際的基礎(chǔ)上,借鑒參考一些高職院校分層次教學(xué)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),由此提供分層次教學(xué)的建議和思路,以期在一定程度上提升高職英語教學(xué)的質(zhì)量和效果。
一、英語語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn)和高職英語教學(xué)現(xiàn)存的問題
(一)英語語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn)
隨著國際間交流的日益頻繁,英語作為世界性的語言工具,在對外交流中發(fā)揮著重要的作用。在《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》中,對英語的要求是,“強(qiáng)調(diào)打好語言基礎(chǔ)和培養(yǎng)語言應(yīng)用能力并重;強(qiáng)調(diào)語言基本技能的訓(xùn)練和培養(yǎng)實(shí)際從事涉外交際活動(dòng)的語言應(yīng)用能力并重。”[1]可見,高職英語教學(xué)旨在訓(xùn)練學(xué)生基本聽說能力的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)學(xué)生綜合的語言交際應(yīng)用能力。這種能力的培養(yǎng)需要師生互動(dòng)和生生協(xié)作。但實(shí)際教學(xué)情況表明,在高職英語的班級教學(xué)中,由于學(xué)生英語水平的較大差異性,學(xué)習(xí)能力較好的學(xué)習(xí)者由于無法獲取有效的生生協(xié)作從而提升水平,而學(xué)習(xí)能力較弱的學(xué)習(xí)者卻囿于自卑膽怯等心理障礙不敢進(jìn)行交流與表達(dá),逐漸產(chǎn)生學(xué)習(xí)倦怠。而分層次教學(xué)在一定程度上可以解決這個(gè)矛盾:水平相對較高的同學(xué)可以相互學(xué)習(xí),取長補(bǔ)短,追求卓越;而水平較低的同學(xué)可以比較容易克服或消除自卑心理,樹立學(xué)習(xí)信心,增強(qiáng)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
(二)高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀問題分析
1. 學(xué)生的英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀不容樂觀
筆者在所任教的鐵路高職學(xué)院,通過與高職英語任教教師的訪談,發(fā)現(xiàn)部分高職學(xué)生持有“英語學(xué)習(xí)沒有用”的錯(cuò)誤觀念,認(rèn)為英語與自己所學(xué)專業(yè)或未來所從事的工作無關(guān),因此對英語學(xué)習(xí)沒有學(xué)習(xí)熱情和學(xué)習(xí)動(dòng)力。還有部分學(xué)生在中學(xué)階段英語水平就很低,基礎(chǔ)薄弱,進(jìn)入高職學(xué)習(xí)后心理壓力較大,無所適從,成績難以提高,久而久之失去學(xué)習(xí)信心。筆者對近幾年所任教的高職教學(xué)班做過調(diào)查,發(fā)現(xiàn)僅有大概10%的高職學(xué)生英語基礎(chǔ)良好。但是,由于受班級大環(huán)境的影響,這些基礎(chǔ)較好的學(xué)生英語各方面的技能學(xué)習(xí)提高較慢。同時(shí),由于學(xué)生剛剛擺脫高考的壓力,對英語的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)也相對較弱。
2. 教師的教學(xué)方法陳舊單一
相當(dāng)一部分高職院校的英語課堂仍然沿用傳統(tǒng)的教學(xué)模式,課堂上“滿堂灌”,大量講解單詞、短語,分析句子結(jié)構(gòu),師生間缺乏有效的互動(dòng)與交流,學(xué)生成為學(xué)習(xí)的配角而不是學(xué)習(xí)的主角。這種落后的填鴨式教學(xué)方法,阻礙了學(xué)生英語實(shí)踐應(yīng)用能力的培養(yǎng)。
3. 英語教材未充分體現(xiàn)職業(yè)教育的特點(diǎn)
高職英語教材每一單元的內(nèi)容大多提供聽說練習(xí)、兩篇課文以及課后練習(xí)題,教材兼顧到聽、說、讀、寫、譯等各方面技能的培養(yǎng), 其綜合能力的培養(yǎng)目的明確。但對于高職公共英語的學(xué)生而言,對所有內(nèi)容的兼顧實(shí)難實(shí)現(xiàn),學(xué)生常常面對繁多的學(xué)習(xí)任務(wù)無所適從甚而產(chǎn)生畏難情緒,挫敗其學(xué)習(xí)的積極性。此外很多高職院校,不同專業(yè)的學(xué)生使用同一套公共英語教材,缺乏專業(yè)針對性,容易使學(xué)生產(chǎn)生“學(xué)不致用”的想法,削弱學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
二、英語分層次教學(xué)的理論依據(jù)
(一)因材施教的教育理念
“因材施教”的教育理念是我國古代偉大的教育學(xué)家孔子在其教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上提出的。該理念可謂分層次教學(xué)的起源,同時(shí)是此種教學(xué)模式的思想基礎(chǔ)。在分層次教學(xué)模式下,教師可以依據(jù)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)水平的差異性,明確不同層次學(xué)習(xí)者的教學(xué)目標(biāo),實(shí)施不同層次的教學(xué)、測試和評價(jià)。這種模式可以在教與學(xué)的過程中比較有效地促進(jìn)各個(gè)層次的學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)進(jìn)步。同時(shí)由于對不同層次的學(xué)習(xí)設(shè)定了符合其身心能力發(fā)展的學(xué)習(xí)目標(biāo),更有益于挖掘?qū)W習(xí)者的潛能,發(fā)展學(xué)習(xí)者的個(gè)性,從而全面提高學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量。蘇聯(lián)心理學(xué)家、教育家贊可夫在其著作《教學(xué)與發(fā)展》中也提出“使包括后進(jìn)生在內(nèi)的全體學(xué)生都得到一般發(fā)展”。[2]該觀點(diǎn)認(rèn)為教學(xué)在學(xué)習(xí)過程中必須為每一位學(xué)習(xí)者創(chuàng)造提供平等且各異的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。分層次教學(xué)模式尊重和符合學(xué)習(xí)者的個(gè)性發(fā)展,是促進(jìn)各個(gè)層次的學(xué)習(xí)者發(fā)展的一種行之有效的教學(xué)措施和手段,能夠在最大程度上為學(xué)習(xí)者提供創(chuàng)造符合其能力和發(fā)展的學(xué)習(xí)環(huán)境和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),擴(kuò)展了不同層次學(xué)生學(xué)習(xí)的時(shí)空范圍。
(二)掌握學(xué)習(xí)理論
二十世紀(jì)六十年代,美國教育心理學(xué)家布盧姆創(chuàng)建了掌握學(xué)習(xí)理論,用以適應(yīng)不同學(xué)生的個(gè)體差異。在這之前傳統(tǒng)的班級教育通常預(yù)設(shè)班級學(xué)生中將有1/3的學(xué)生學(xué)有成效,1/3將處于平均水平,而另外1/3將會(huì)無法通過或勉強(qiáng)通過考試。掌握學(xué)習(xí)理論批判了這種面向小部分成功學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)預(yù)設(shè),提出了面向大部分學(xué)習(xí)者,促進(jìn)絕大部分學(xué)習(xí)者取得良好學(xué)習(xí)效果的學(xué)習(xí)理論。布盧姆認(rèn)為教師在教學(xué)過程中要培養(yǎng)正確的學(xué)生觀,要有合理完善的課程設(shè)計(jì)和方法,并且要充分期待包括后進(jìn)生在內(nèi)的學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)內(nèi)容的掌握,這種期待不僅僅針對一小部分能夠勝任的學(xué)習(xí)者。該理論認(rèn)為個(gè)體間之所以存在個(gè)體差異是由于學(xué)習(xí)者先前的學(xué)習(xí)水平和所受的教育質(zhì)量的不同。在教學(xué)中結(jié)合個(gè)體差異,假以足夠的時(shí)間,尋求幫助符合個(gè)體學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法,每個(gè)個(gè)體學(xué)習(xí)者都能掌握學(xué)習(xí)內(nèi)容。掌握學(xué)習(xí)理論主張通過形考評價(jià)發(fā)現(xiàn)個(gè)體學(xué)習(xí)者的問題,而后采取合適的方法再次進(jìn)行講解促進(jìn)學(xué)習(xí)者的掌握;強(qiáng)調(diào)掌握學(xué)習(xí)的策略要結(jié)合學(xué)習(xí)者的個(gè)別差異,把教學(xué)與個(gè)體學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)和需求相聯(lián)系,采取分組和個(gè)別指導(dǎo)的方式,促進(jìn)教學(xué)內(nèi)容的掌握。[3]
所以根據(jù)掌握學(xué)習(xí)理論,如果每個(gè)學(xué)習(xí)者都有一個(gè)了解其實(shí)際狀況的個(gè)別輔導(dǎo)者,就能比較有效地掌握知識。在高職英語教學(xué)中針對學(xué)習(xí)者不同的個(gè)體差異,結(jié)合不同水平的群體的特點(diǎn)和需求而展開分層次教學(xué),可以使其比較有效地掌握語言學(xué)習(xí)內(nèi)容,促進(jìn)語言文化的了解,為未來的職業(yè)應(yīng)用打好基礎(chǔ)。
(三)有意義學(xué)習(xí)理論
有意義學(xué)習(xí)是由美國心理學(xué)家奧蘇貝爾提出的。該理論認(rèn)為要實(shí)現(xiàn)有意義學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者所使用的學(xué)習(xí)材料必須具有邏輯意義,是在學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)能力可以接受的范圍內(nèi);同時(shí)學(xué)習(xí)者的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中必須存在著與新知識產(chǎn)生聯(lián)系的知識儲(chǔ)備,而且具有積極主動(dòng)的心理意愿聯(lián)系認(rèn)知結(jié)構(gòu)中的新舊知識。
這種新舊知識的相互作用,受制于學(xué)習(xí)者自身本來的認(rèn)知。如果教學(xué)活動(dòng)中新的認(rèn)知超過了學(xué)習(xí)者原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu),亦即超出其學(xué)習(xí)能力,教學(xué)者的啟發(fā)即是無效教學(xué),有意義學(xué)習(xí)就不可能產(chǎn)生。[3]
踐行分層次教學(xué)旨在實(shí)現(xiàn)有意義學(xué)習(xí)。英語教學(xué)要適應(yīng)不同英語水平學(xué)習(xí)者的需求,激活不同層次學(xué)習(xí)者已有的知識儲(chǔ)備,實(shí)現(xiàn)有效教學(xué)和有意義的學(xué)習(xí)。
(四)克拉申的i+1理論
美國語言學(xué)家克拉申在其語言習(xí)得理論中提出輸入假說,用公式i+1進(jìn)行表達(dá),其中i表示語言習(xí)得者目前現(xiàn)有的水平,1表示稍稍高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語言材料??死暾J(rèn)為,語言學(xué)習(xí)者只有有機(jī)會(huì)接觸到可理解的語言輸入,而且能把注意力集中于輸入材料的意義理解或信息的理解,才能獲得語言習(xí)得??死陱?qiáng)調(diào)理想的語言材料輸入應(yīng)該是可理解性的、有趣相關(guān)聯(lián)的、非語法程序安排的,而且要有足夠的輸入量。[4]
分層教學(xué)模式是克拉申的i+1理論的實(shí)踐,可以針對不同英語層次的學(xué)生輸入略略高于他們現(xiàn)有水平的語言學(xué)習(xí)材料,保證語言輸入的可理解性,促進(jìn)有效學(xué)習(xí)。
三、分層次教學(xué)模式實(shí)踐的成果和問題
(一)部分高職院校實(shí)踐成果
高職院校公共英語分層次教學(xué)模式具有堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ),符合因材施教、循序漸進(jìn)的教學(xué)原則,這一教學(xué)模式尊重學(xué)生的個(gè)性發(fā)展,有助于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)其自主學(xué)習(xí)的能力,促進(jìn)其使用有效的學(xué)習(xí)策略,從而提高英語教學(xué)的效果。廈門華夏學(xué)院、山東交通職業(yè)學(xué)院、亳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院、江蘇財(cái)經(jīng)職業(yè)技術(shù)學(xué)院等眾多院校的英語分層次教學(xué)實(shí)踐都收效甚好。
(二)存在問題
高職院校在英語教學(xué)中踐行分層次教學(xué)模式,必須注意處理教學(xué)中出現(xiàn)的一系列實(shí)際問題,方能保證該種模式的良性效果。筆者通過文獻(xiàn)調(diào)查,總結(jié)并發(fā)現(xiàn)高職院校在實(shí)施過程中主要集中在如下幾個(gè)問題:
1. 分層次教學(xué)模式實(shí)施的表面化
有些院校僅僅依據(jù)學(xué)生的入學(xué)成績,簡單地劃分A、B兩個(gè)班,而且在教學(xué)中仍舊使用同一教材,沒有制定科學(xué)的分層教學(xué)目標(biāo)和課程標(biāo)準(zhǔn),對分層次教學(xué)模式的認(rèn)識不透徹,落實(shí)不到位,實(shí)施僅僅停留于表面和形式,因此無法企及分層次教學(xué)預(yù)期的學(xué)習(xí)效果。
2. 學(xué)習(xí)者對分層次模式的偏見
許多學(xué)生認(rèn)為分層教學(xué)模式就是中學(xué)階段所謂的“重點(diǎn)班”與“差班”,相對于提高班的學(xué)生,基礎(chǔ)班的學(xué)生擔(dān)心自己由于是“差班”的學(xué)員而成為教師放棄的對象,容易產(chǎn)生自卑和倦怠的學(xué)習(xí)情緒。根據(jù)情感過濾假說,學(xué)習(xí)者的情緒心理是影響學(xué)習(xí)效果的重要因素。過高的壓力和焦慮將抑制學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果。因此,教育者在分層次教學(xué)的實(shí)施實(shí)踐中,尤其要關(guān)注學(xué)習(xí)者對該種模式的理解認(rèn)識和心理狀態(tài)。實(shí)施分層次教學(xué)模式之前,要做好學(xué)生對教學(xué)模式的心理預(yù)備工作,讓學(xué)生對分層次教學(xué)有比較清楚、正確的認(rèn)識;要疏導(dǎo)學(xué)生的偏見情緒,需要向?qū)W生說明分層次教學(xué)的目的正是為了兼顧每一位學(xué)生,更好地提高學(xué)生的英語水平。
3. 新模式帶來教學(xué)和管理上的壓力
在分層次教學(xué)模式下,基礎(chǔ)班的教學(xué)和管理壓力較大?;A(chǔ)班學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,學(xué)習(xí)習(xí)慣不好,又由于對分層教學(xué)認(rèn)識不夠容易產(chǎn)生不良學(xué)習(xí)情緒,更容易在學(xué)習(xí)上自暴自棄,因此基礎(chǔ)班的教學(xué)和管理就更有挑戰(zhàn)性。同時(shí),實(shí)行分層教學(xué)后,不同自然班的學(xué)生構(gòu)成了一個(gè)新的班級,這給考勤和教務(wù)管理也帶來了更大的工作量。
四、分層次教學(xué)的實(shí)施
為了最大化地達(dá)到高職英語的教學(xué)目標(biāo),提高教學(xué)效果,針對實(shí)踐中分層教學(xué)存在的問題,福建電大鐵路高職英語教學(xué)要從科學(xué)分級、學(xué)生的心理疏通、教學(xué)管理等方面著手做好分層教學(xué)模式的系統(tǒng)化改革,讓學(xué)生真正受益于這種新的教學(xué)模式。
(一)科學(xué)劃分學(xué)習(xí)者層次,分層確定教學(xué)目標(biāo)
高職學(xué)生的英語水平與學(xué)習(xí)能力存在較大的個(gè)體差異性。分層教學(xué)模式下的英語教學(xué)班可以依據(jù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)重新分班,統(tǒng)一安排教學(xué)時(shí)間。學(xué)校教務(wù)部門可在新生開學(xué)伊始組織安排英語水平測試,之后綜合參照測試成績與高考英語成績,參考學(xué)生志愿,設(shè)立英語提高班、普通班和基礎(chǔ)班,并確定相應(yīng)的教學(xué)目標(biāo)。以普通班為主體,其它兩種教學(xué)班為輔,因材施教,教學(xué)相長。在新模式實(shí)施實(shí)踐過程中要特別重視學(xué)生的心理疏導(dǎo),需要向?qū)W生說明新模式的實(shí)施并非是為了分流低水平的學(xué)習(xí)者,而恰恰是從“一切為了學(xué)生”的理念出發(fā),針對不同層次學(xué)生而量身定制的學(xué)習(xí)模式,其最終目的是努力使每個(gè)學(xué)生都能在原有的英語基礎(chǔ)上獲得提高,獲得有效發(fā)展,提高學(xué)習(xí)質(zhì)量和學(xué)習(xí)效果。
(二)充實(shí)行業(yè)英語知識,調(diào)整教學(xué)內(nèi)容
用人單位和市場是高職教育的檢驗(yàn)者,他們的評價(jià)體現(xiàn)著高職教育的質(zhì)量。高職高專教育的目的是培養(yǎng)面向社會(huì)實(shí)際崗位需求的實(shí)用型人才,其考核評價(jià)體系必須明確指向以就業(yè)為導(dǎo)向的人才培養(yǎng)目標(biāo)。因此,高職英語分層教學(xué)模式也必須兼顧不同層次學(xué)生的就業(yè)需求。教學(xué)者要掌握行業(yè)英語的理念和知識,在教學(xué)中豐富充實(shí)不同層次學(xué)習(xí)者的行業(yè)英語知識,使各專業(yè)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中都能學(xué)有所得,從而為將來的就業(yè)儲(chǔ)備行業(yè)知識。比如鐵道運(yùn)輸專業(yè)學(xué)生可以學(xué)習(xí)列車常用英語,以便將來能更好地為即將開通的進(jìn)港高鐵和其它列車的國際乘客服務(wù)。
針對該模式下不同層次的學(xué)生和班級,教學(xué)者可以選擇使用符合教學(xué)實(shí)際需要、難度系數(shù)不同的教材內(nèi)容。對于英語基礎(chǔ)較好的提高班,學(xué)習(xí)者對大學(xué)英語四級、六級考試的學(xué)習(xí)有較強(qiáng)的需求,CET證書對學(xué)習(xí)者未來的就業(yè)與繼續(xù)教育具有較大的含金量。因此,提高班的教學(xué)中可以嘗試使用難度接近或等同于普通本科英語教學(xué)水平的教材,鼓勵(lì)學(xué)生把獲取CET證書作為沖刺目標(biāo),在綜合訓(xùn)練學(xué)生聽說讀寫譯的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步加強(qiáng)閱讀和寫作能力的培養(yǎng)。
一般而言,在分層教學(xué)模式下,學(xué)生人數(shù)最多的是普通班,福建電大鐵路高職學(xué)院的狀況也不例外。因此,普通班的教學(xué)成果是分層教學(xué)模式改革最為集中的體現(xiàn)。這一層次的學(xué)生群體基本符合高職英語教學(xué)的學(xué)前基本要求,但其英語語言綜合應(yīng)用能力尚待提升。教學(xué)設(shè)計(jì)要針對該層次學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)基礎(chǔ),既要結(jié)合學(xué)生的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),也要滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,力圖提高學(xué)生的語言綜合應(yīng)用能力。對于福建電大鐵路高職的普通班學(xué)生而言,教學(xué)的重點(diǎn)可以是行業(yè)英語的學(xué)習(xí),如車輛英語、軌道交通英語等,培養(yǎng)學(xué)生的行業(yè)英語口語、聽力以及實(shí)用應(yīng)用文寫作技能,力求結(jié)合專業(yè)的實(shí)用性,以學(xué)以致用的理念吸引學(xué)生英語學(xué)習(xí)的注意力,提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,進(jìn)而在一定程度上提高學(xué)生的英語語言綜合應(yīng)用能力。另外,針對目前鐵路交通英語教材并不豐富的現(xiàn)狀,建議鐵路高職學(xué)院集結(jié)外語師資力量,編撰適合自己學(xué)院和專業(yè)特點(diǎn)的校本教材。
基礎(chǔ)班學(xué)生的英語基礎(chǔ)很薄弱,筆者任教班級大約有50%的學(xué)生的英語學(xué)習(xí)處于極其不理想的狀態(tài)。一方面,學(xué)生學(xué)習(xí)習(xí)慣差,學(xué)習(xí)倦怠現(xiàn)象很嚴(yán)重;另一方面,英語詞匯貧乏,尚未掌握基本的句型和語法知識點(diǎn)。對于該層次的學(xué)生而言,教學(xué)者在教學(xué)過程中一方面要選擇采用難度較小的教材,科學(xué)設(shè)置符合該群體特點(diǎn)的教學(xué)目標(biāo),循序漸進(jìn)地推進(jìn)英語教學(xué);另一方面,要善于使用情感策略,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,通過設(shè)置較低的學(xué)習(xí)目標(biāo)讓學(xué)生擁有成就感,幫助學(xué)生樹立學(xué)習(xí)信心,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)積極性。
(三)在分層教學(xué)模式中貫穿發(fā)展性評價(jià)
傳統(tǒng)的高職英語課程評價(jià)以終結(jié)性考核為主,平時(shí)考核為輔。以福建電大鐵路高職為例,目前的英語課程考核體系中,期末終結(jié)考核占比70%,平時(shí)成績占比30%。這種傳統(tǒng)的考核評價(jià)體系注重學(xué)生的測試成績,不利于對學(xué)生日常學(xué)習(xí)的監(jiān)控,忽略了學(xué)生的可持續(xù)性發(fā)展。因此,隨著分層次教學(xué)模式的踐行,課程評價(jià)模式的改革勢在必行。新的教學(xué)模式下,應(yīng)實(shí)現(xiàn)發(fā)展性評價(jià),重視學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過程的管理和監(jiān)控。無論是提高班、普通班還是基礎(chǔ)班的學(xué)生,都必須針對每一群體學(xué)生學(xué)習(xí)現(xiàn)狀和特征,設(shè)計(jì)科學(xué)適宜的平時(shí)作業(yè),也可稱作形成性考核作業(yè)。建議可以擴(kuò)大平時(shí)作業(yè)在課程考核中的占比,而且平時(shí)作業(yè)宜與教學(xué)過程同步,根據(jù)課程內(nèi)容安排階段作業(yè)的次數(shù),作業(yè)內(nèi)容可以多樣化,包含聽說讀寫譯各項(xiàng)技能的練習(xí)。階段性作業(yè)可以檢測學(xué)生每一階段的學(xué)習(xí)情況,幫助他們逐步培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的能力。同時(shí)每一階段目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)程度,也可以在一定程度上激發(fā)學(xué)生的成就動(dòng)機(jī),提高他們的學(xué)習(xí)興趣和積極性,從而實(shí)現(xiàn)該模式下不同層次教學(xué)的良性循環(huán)和可持續(xù)性發(fā)展。
五、結(jié)束語
筆者通過對福建鐵路高職學(xué)院英語教與學(xué)現(xiàn)狀的分析,結(jié)合語言學(xué)習(xí)相關(guān)理論,借鑒部分高職院校的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),探討了高職院校踐行分層次教學(xué)模式的可行性,并在此基礎(chǔ)上嘗試性地提出分層次教學(xué)的實(shí)施方案。該教學(xué)模式能針對學(xué)習(xí)者的個(gè)體差異,實(shí)現(xiàn)因材施教,因勢利導(dǎo),有利于在一定程度上解決高職英語教學(xué)中的現(xiàn)狀問題;有益于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)的能力,提高學(xué)習(xí)效果,促進(jìn)其能力素質(zhì)的綜合提升。教學(xué)者需要在教學(xué)實(shí)踐中不斷地探索方可進(jìn)一步完善分層模式,從而提高高職英語教學(xué)的質(zhì)量和效果,培養(yǎng)符合社會(huì)要求的高職人才。
參考文獻(xiàn):
[1]教育部高等教育司.高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求(試行)[M].北京:高等教育出版社,2006.
[2]列·符·贊可夫(蘇).教學(xué)與發(fā)展[M].北京:人民教育出版社,2008.
[3]陳琦,劉儒德.當(dāng)代教育心理學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社, 2007.
[4]Krashen.S·D. The Input Hypothesis: Issues and Implications, M. Longman.1985.