1955年,導(dǎo)演沙蒙拍攝完電影《上甘嶺》,可是插曲還沒著落,情急之下,集體創(chuàng)作了一首名為《我的祖國(guó)》的歌詞:“祖國(guó)啊,我的母親!您的兒女,離開了您溫暖的懷抱,戰(zhàn)斗在朝鮮戰(zhàn)場(chǎng)上。在我們的身后,有強(qiáng)大的祖國(guó)……”歌詞寫好后,沙蒙找到作曲家劉熾,說:“這是我們?yōu)橛捌渡细蕩X》寫的歌詞,你為它譜個(gè)曲子吧?!比欢瑒?yún)s搖頭:“這首歌詞意思雖然不錯(cuò),但沒有韻律,不但譜難寫,而且即便寫了,也難于流行。我看這樣吧,歌詞我請(qǐng)喬羽來寫。”
喬羽接到《上甘嶺》插曲的任務(wù)后,卻犯難了。影片取材于真實(shí)的上甘嶺戰(zhàn)役,講的是中國(guó)人民志愿軍在極其艱苦的條件下奮勇殺敵的事跡,按理說,該把調(diào)子寫得雄壯,但他又不想把口號(hào)作為歌詞。一天,喬羽突發(fā)靈感:“為什么不能跳出戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面來寫詞?”他想起第一次見到水稻,那種美好的情景給他的身心帶來了巨大沖擊,他想:“這正是我們偉大的祖國(guó),是我們?cè)敢獗Pl(wèi)的家園,歌曲應(yīng)該讓大家有共鳴?!庇纱耍麤Q定反其道而行之,寫一首直擊心靈的歌,用柔軟來襯托殘酷?!耙粭l大河波浪寬,風(fēng)吹稻花香兩岸,我家就在岸上住,聽?wèi)T了艄公的號(hào)子,看慣了船上的白帆……”歌詞充滿了生活氣息,導(dǎo)演沙蒙十分滿意,劉熾譜曲后,這首歌紅遍全國(guó)。為殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)片配一曲不太殘酷的歌,卻喚起人們對(duì)以后生活的希望,這正是柔軟的力量。(摘自《做人與處世》)