吳蔚然
在理發(fā)鋪
早晨。還不到七點(diǎn)鐘,瑪卡爾·庫(kù)茲米奇·勃列斯特金的理發(fā)店就已經(jīng)開(kāi)門(mén)了。店主人是個(gè)小伙子,年紀(jì)二十三歲上下,沒(méi)有漱洗,骯里骯臟,然而裝束卻是入時(shí)的。他著手打掃。其實(shí)這個(gè)地方?jīng)]有什么可打掃的,他卻干得出汗了。……一堵墻上掛著鏡子,您照照那面鏡子吧,它會(huì)用最無(wú)情的方式把您的相貌往四下里扯歪!
“瑪卡魯???,你好,我的親人!”他對(duì)專(zhuān)心打掃的瑪卡爾·庫(kù)茲米奇說(shuō)。
……瑪卡爾·庫(kù)茲米奇拿過(guò)帶黃色污斑的白床單來(lái)披在顧客的肩膀上,開(kāi)始用剪子喀察喀嚓地剪頭發(fā)。
“我給您剪得光光的,準(zhǔn)保露出頭皮來(lái)!”他說(shuō)。
“那個(gè)自然?!?/p>
“大媽近來(lái)可好?”
“還可以,馬馬虎虎。前些日子她給少校太太接過(guò)生。他們給了她一個(gè)盧布?!?/p>
“哦。一個(gè)盧布。您揪住您的耳朵!”
……
“這沒(méi)關(guān)系。干我們這一行,免不了要出這種事。那么,安娜·艾拉斯托芙娜近來(lái)可好?”
“我的女兒?挺好,歡蹦亂跳的。上個(gè)星期,星期三,我們把她許配給謝金了。為什么你沒(méi)有來(lái)?”
剪子的喀嚓喀嚓聲停下來(lái)?,斂枴?kù)茲米奇放下胳膊,驚慌地問(wèn):“把誰(shuí)許配人家了?”
“安娜呀。”
“這怎么可能?許配給誰(shuí)了?”
“許配給謝金了,也就是普羅科菲·彼得羅夫。他的姑媽在茲拉托烏斯千斯基小巷里給人做女管家。那是個(gè)挺好的女人。當(dāng)然,我們都挺高興,謝天謝地。過(guò)一個(gè)星期就要辦喜事了。你要來(lái)啊,咱們喝上幾盅樂(lè)一樂(lè)?!?/p>
“可是怎么能這樣呢,艾拉斯特·伊凡內(nèi)奇?”瑪卡爾·庫(kù)茲米奇說(shuō),臉色蒼白,神情驚訝,聳起肩膀。“這怎么可能呢?這……這說(shuō)什么也不行!要知道安娜·艾拉斯托芙娜……要知道我……要知道我對(duì)她有了情分,我已經(jīng)有了意。怎么能這樣呢?”
“就是這樣嘛。我們沒(méi)費(fèi)多大的事就把她許配人家了。男的是個(gè)挺好的人?!?/p>
瑪卡爾·庫(kù)茲米奇的臉上冒出冷汗來(lái)了。他把剪子放在桌子上,舉起拳頭揉鼻子。
“我已經(jīng)有了意,……”他說(shuō)?!斑@不行,艾拉斯特·伊凡內(nèi)奇!……我……我愛(ài)上她,而且求過(guò)婚了?!B大媽都答應(yīng)了。我素來(lái)敬重你們,簡(jiǎn)直就把您當(dāng)成我的親爹,……給您理發(fā)素來(lái)沒(méi)要過(guò)錢(qián)。您一向沾我的光不少,當(dāng)初我爸爸去世,您拿走過(guò)一張長(zhǎng)沙發(fā)和十盧布,后來(lái)沒(méi)還給我。您記得嗎?”
“怎么不記得!記得的。不過(guò),你怎么配做新郎呢,瑪卡爾?難道你也能做新郎?又沒(méi)有錢(qián),又沒(méi)有地位,你這個(gè)手藝又沒(méi)有什么出息?!薄澳敲粗x金有錢(qián)?”
“謝金在勞動(dòng)組合里入了股。他放出去一千五的債,都有抵押品。就是嘛,孩子?!阏f(shuō)這些話(huà)也罷,不說(shuō)這些話(huà)也罷,反正那件事已經(jīng)生米做成熟飯。要挽回也不成了,瑪卡魯???。你就給你自己另找個(gè)新娘吧。……天無(wú)絕人之路。好,你理發(fā)吧!干嗎這樣閑站著呢?”
瑪卡爾·庫(kù)茲米奇沉默不語(yǔ),站在那兒呆呆地不動(dòng),隨后從口袋里取出一塊小手絹,哭起來(lái)。
“哎,何必呢!”艾拉斯特·伊凡內(nèi)奇安慰他說(shuō),“別哭了!這個(gè)人啊,哭天抹淚的,倒像個(gè)娘們家!你先理完我的發(fā),然后再哭也不遲。你把剪子拿起來(lái)!”
瑪卡爾·庫(kù)茲米奇拿起剪子來(lái),茫然看了它一分鐘,隨后卻失手把它掉在桌子上。他的手不住地發(fā)抖。
(節(jié)選自《契訶夫小說(shuō)全集》)