摘要:在聶華苓的自傳《三生三世》和《三生影像》中,她將自己置于幾十年后的大洋彼岸,以回望的角度對(duì)自己的人生進(jìn)行梳理,將個(gè)人的生命體驗(yàn)投射到其具有普遍性的文學(xué)創(chuàng)作中去,激蕩出具有形而上哲學(xué)意義的時(shí)代回響,最終歸于人類的流浪逃亡母題。
關(guān)鍵詞:聶華苓 《三生影像》 《三生三世》流浪母題
一、浪漫·流浪
在《三生三世》中,第一部大陸部分中的二級(jí)標(biāo)題“流浪,流浪”在《三生影像》中改為“流浪,逃亡”,主要是寫“我”去恩施屯堡等地求學(xué)的趣事,均以一首歌詞作為開頭,其中有四篇在《三生影像》中有改動(dòng),《日落西山》《滿江紅》兩篇的正文內(nèi)容也有所變化:《念故鄉(xiāng)》改為《松花江上》,以更富有激情的筆觸,更直白的語(yǔ)言突出女孩離開故鄉(xiāng)后懷鄉(xiāng)思?xì)w情感的噴發(fā)。同時(shí),歌詞中“流浪,流浪”四個(gè)字重鼓點(diǎn)地以鮮明的方式直接關(guān)照著傳主聶華苓的生命歷程;《日落西山》出自田漢的話劇《最后的勝利》,調(diào)整為《也是微云》后,作者將《靜夜思》般的詩(shī)意注入風(fēng)雨欲來(lái)的時(shí)代狂潮中,人與月的共鳴、人與友的情意得以融合發(fā)酵,形成了大跨度的環(huán)境、歷史和生存境遇的藝術(shù)組合;《打長(zhǎng)江》改為《在太行山上》,以士兵們的喊殺聲替代了百姓的號(hào)子聲,增加了濃烈悲壯的戰(zhàn)爭(zhēng)色彩。薩義德說(shuō):“小說(shuō)作者在不同程度上塑造著其社會(huì)的歷史和經(jīng)驗(yàn),也被其社會(huì)所塑造?!边@部分的加入將作者個(gè)人流浪逃亡經(jīng)歷與失根心態(tài)置于具有時(shí)代共同性的宏大視野當(dāng)中,個(gè)體流浪敘事由此與風(fēng)雨飄搖的時(shí)代脈搏合拍,體現(xiàn)出作者對(duì)一大批“無(wú)根一代”的失落者的同情和深切關(guān)懷。
從歌曲本身內(nèi)容來(lái)看,無(wú)論是改前還是改后,這些歌詞都表達(dá)對(duì)外來(lái)侵略的反抗。篇首曲成功地將作者的個(gè)人命運(yùn)與國(guó)家命運(yùn)、民族命運(yùn)緊緊地結(jié)合在一起,一方面將作者置于幾十年后的大洋彼岸,以回望的角度對(duì)自己的人生進(jìn)行審視和梳理,并與自身經(jīng)歷結(jié)合之后濃縮潤(rùn)色,最終定格為七個(gè)有聲音、有畫面的趣事影像,起到了題記的作用,提綱挈領(lǐng)地映照出傳主聶華苓與政治的難解之緣,帶來(lái)濃厚的家國(guó)氣息。另一方面,歌曲與正文中學(xué)生們的趣事暗合,第六篇《滿江紅》當(dāng)中,岳飛的不退匈奴不罷休的英雄氣概與章葆娟背英文浪漫詩(shī)不肯停止存在共通性。在文章趣味性得以提高的同時(shí),塑造了一批性格鮮明、鮮活真實(shí)的少女形象,展現(xiàn)出在非常的歷史時(shí)期,女性生存狀態(tài)、精神向度和獨(dú)特的性別印記,為整部自傳的女性話語(yǔ)增添了濃厚的一筆。從接受的角度來(lái)講,這樣的辛辣與酸甜的組合易于讀者在閱讀的過程中觸及作者以及作者所屬群體、所屬時(shí)代的真實(shí)溫度與情感。即使我們從21世紀(jì)回望,也仍能感受到革命女孩那份發(fā)自內(nèi)心的熱烈與真誠(chéng),淚水與歡笑。
二、河流·生命
林芷說(shuō):“聶華苓對(duì)江水有一種特別的感受和喜愛,她把江水化作一種與人生與歷史相融的意象,貫穿到作品中。”聶華苓一生傍水而居,從長(zhǎng)江、嘉陵江再到愛荷華河,“逝者如斯夫,不舍晝夜”的河流無(wú)論是在真正的江南還是聶華苓的“我的江南”都占據(jù)著不可替代的地位。寄托主觀情思的客觀意象服務(wù)于主題,最終歸為在創(chuàng)作中的不斷重復(fù)的母題,獲得具有普遍意義的提升。從聶華苓順江而走開始流浪的那一刻起,河流便以無(wú)限包容的客觀意象與她的生命合二為一,由此將個(gè)人的生命體驗(yàn)投射到其具有普遍性的文學(xué)創(chuàng)作中去,激蕩出具有形而上哲學(xué)意義的時(shí)代回響,最終歸于人類的流浪逃亡母題。聶華苓的作品如《千山外,水長(zhǎng)流》《桑青與桃紅》中皆體現(xiàn)出作者對(duì)于河水意象的深厚情感寄托。
楊義在《中國(guó)敘事學(xué)》一書中說(shuō):“一篇敘事作品的結(jié)構(gòu),由于它以復(fù)雜的形態(tài)組合著多種敘事部分或敘事單元,因而它往往是這篇作品的最大隱義之所在。它超越了具體的文字,而在文字所表達(dá)的敘事單元之間或敘事單元之外,蘊(yùn)藏著作者對(duì)世界、人生以及藝術(shù)的理解。”江河的流動(dòng)性與其輾轉(zhuǎn)的人生歷程相契合,從表面上看,河流讓人感到奔流直下,永不回頭,而實(shí)際上河流也在不斷蒸發(fā),凝結(jié)成云,然后以雨的形式回到源頭。聶華苓說(shuō):“像江水一樣不停地流,不停地變換。人生也是流動(dòng)的,這樣對(duì)歷史,對(duì)人生都有象征的意義,對(duì)我自己來(lái)講也有意義。我從長(zhǎng)江一直流到愛荷華河,流了這么遠(yuǎn),也有流浪的意思,浪也與水有關(guān)?!毕嗨频妮喕厥降奈恼陆Y(jié)構(gòu)正是聶華苓本身傍水而居又如河流般的生命歷程的投射,傾注著她對(duì)人類歷史發(fā)展和個(gè)體生命存在的沉思與探索。
參考文獻(xiàn):
[1]聶華苓.三生三世[M].天津:百花文藝出版社,2004.
[2]聶華苓.三生影像[M].北京:三聯(lián)書店,2008.
[3]朱旭晨.《三生影像》的敘事藝術(shù)分析[J].現(xiàn)代傳記研究,2014(01).
(作者簡(jiǎn)介:李恬,女,本科,燕山大學(xué)文法學(xué)院,研究方向:現(xiàn)當(dāng)代文學(xué))(責(zé)任編輯 劉冬楊)