帖伊 覃修桂
(廣西民族大學(xué) 外國語學(xué)院,廣西 南寧 530000)
體認(rèn)語言學(xué)(Embodied-Cognitive Linguistics,簡稱ECL)是認(rèn)知語言學(xué)的新承續(xù)和新進(jìn)展。王寅(2013/2014/2015/2019)通過系統(tǒng)考察國外語言學(xué)理論和中國語言學(xué)的關(guān)系,將源于西方的認(rèn)知語言學(xué)本土化為體認(rèn)語言學(xué),在批判索緒爾“語言先驗(yàn)觀”和喬姆斯基“語言天賦觀”的基礎(chǔ)上提出ECL的“語言體認(rèn)觀”,強(qiáng)調(diào)語言研究的人本性,認(rèn)為構(gòu)式產(chǎn)生自人們對現(xiàn)實(shí)的互動(dòng)體驗(yàn)(體)和認(rèn)知加工(認(rèn))。名詞謂語句是漢語普遍存在的一種特色鮮明的構(gòu)式。自20世紀(jì)40年代以來,一批學(xué)者針對句式界定、名詞的謂語性、結(jié)構(gòu)分類、語義描寫等問題展開研究(呂叔湘,1942;朱德熙,1982;馬慶株,1991),成果雖相當(dāng)豐富,但從整體上看,仍存在以下不足:
第一,界定的標(biāo)準(zhǔn)不一致?,F(xiàn)有對名詞謂語句的定義(劉月華 等,1983)大多從謂語名詞的范圍入手,缺乏對整體結(jié)構(gòu)的考察,尤其是對主語名詞及并置名詞關(guān)系的考察。一些結(jié)構(gòu),如“美國演員萊昂納多·迪卡普里奧”“刀子嘴,豆腐心”“一年就一年”“小明離開南寧才一周”等,貌似名詞謂語句而實(shí)則不是,現(xiàn)有研究尚未對其做出嚴(yán)格區(qū)分。
第二,分類方法和角度有待完善。從宏觀視角出發(fā)對名詞謂語句的類別劃分(陳建民,1986;葉長蔭,1987;王紅旗,2016)對該課題的研究具有指導(dǎo)意義,但由于過于概括而顯得操作性不足。從微觀視角出發(fā)對名詞謂語句的細(xì)化分類(王玨,2001;高航,2009),各家觀點(diǎn)既不一致,也有疏漏?;诮Y(jié)構(gòu)的分類研究(趙元任,1979;陳一 等,1998)與基于功能的分類研究(周日安,1994)使得各個(gè)類別難以融合在一起。
第三,語義建構(gòu)的認(rèn)知機(jī)制未能得到一個(gè)令人信服的解釋。“功能等級(jí)”觀和“語義等級(jí)”觀(項(xiàng)開喜,2001;施春宏,2001;高航,2009)都注意到了名詞謂語句內(nèi)部的語義等級(jí),這些研究的確發(fā)現(xiàn)了一些有意義的現(xiàn)象,對謂語名詞的范圍、并置名詞的連系等方面很有啟發(fā)性,但不能解釋像“魯迅浙江紹興人”“她大大的眼睛”這樣的句子,且并未給順序義及具有順序義的名詞范圍確切的定義和界定。“詞性轉(zhuǎn)換”觀(龐加光,2017)將謂語名詞看作構(gòu)式網(wǎng)絡(luò)下的再范疇化,從謂語名詞具備特殊描述功能出發(fā),得出謂語名詞被重新范疇化后具備特殊描寫功能,似有循環(huán)論證之嫌。我們認(rèn)為,必須在深入剖析名詞謂語句認(rèn)知?jiǎng)右虻幕A(chǔ)上,才能在更大范圍內(nèi)討論該句式意義建構(gòu)的動(dòng)態(tài)機(jī)制。
ECL將語言成因歸結(jié)為“體”(互動(dòng)體驗(yàn))、“認(rèn)”(認(rèn)知加工)互動(dòng),視語言為人們在“生活實(shí)踐”和“心智運(yùn)作”之上形成的結(jié)果,二者相互補(bǔ)充、缺一不可(王寅,2014)。鑒于當(dāng)前名詞謂語句的研究現(xiàn)狀,只有結(jié)合互動(dòng)體驗(yàn)和認(rèn)知加工兩個(gè)方面,才能對該構(gòu)式進(jìn)行充分解釋。因此,本文從體認(rèn)語言學(xué)的視角嘗試提出FRG分析模型,對名詞謂語句中并置名詞的語義聯(lián)結(jié)及構(gòu)式義進(jìn)行較為全面的考察,探討該構(gòu)式產(chǎn)生的理據(jù),以期為深入探析名詞謂語句背后的認(rèn)知規(guī)律提供借鑒。
利用理論間互相修補(bǔ)和完善的機(jī)制,本節(jié)擬以情境植入理論為基礎(chǔ)(Langacker,1987/2017),建立一個(gè)新的理論分析模型——FRG模型(F指Frames,R指Reference Points,G指Grounding Theory),即基于框架和參照點(diǎn)的情境植入模型,為在體認(rèn)語言學(xué)視角下重新審視漢語名詞謂語句提供一個(gè)新思路。
語言學(xué)是有關(guān)語言的知識(shí),而語言本身也是一種知識(shí),因此要將其作為知識(shí)進(jìn)行分析,并將分析的焦點(diǎn)放在意義上。意義不僅僅是外部世界的客觀反映,同時(shí)還是人類塑造世界的一種方式。我們通過語言建構(gòu)并承載的意義不是大腦中獨(dú)立存在的模塊,而是對我們所有經(jīng)驗(yàn)及基于其上加工的反映。所以,語義基于廣泛的經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ),具有百科知識(shí)性和非自主性。而新的經(jīng)驗(yàn)和環(huán)境變化要求語義范疇適應(yīng)環(huán)境的變化并隨之變化,這樣語義也在變化。因此,意義的建構(gòu)是一個(gè)動(dòng)態(tài)的在線過程,具有體認(rèn)性。
Langacker從“語言是意義的,而意義則是概念化”這一前提假設(shè)出發(fā),將語法描述為“概念化”和“意象”,結(jié)合側(cè)面、詳略度、轄域、凸顯等意象的幾個(gè)普遍特征,為語法建立了一個(gè)描寫框架。作為認(rèn)知語法研究的一條新進(jìn)路,情境植入理論主要關(guān)注言語事件、言語事件參與者及與言語事件相關(guān)的時(shí)間、地點(diǎn)等情境成分的使用對名詞指稱義和小句動(dòng)詞凸顯的關(guān)系或過程概念化的作用。作為人類的一種認(rèn)知能力,情境植入是大腦進(jìn)行意義加工的處理活動(dòng)之一。大腦是身體的一部分,身體是世界的一部分,人們通過身體與外界互動(dòng),在體驗(yàn)中形成概念、獲取意義。因此,人們對名詞指稱義和小句動(dòng)詞凸顯關(guān)系的概念化也是以身體經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的,即情境植入具有體認(rèn)性。本文將情境植入的體認(rèn)性簡單概括為:基于身體與環(huán)境的互動(dòng)體驗(yàn),概念化者得以明示某一實(shí)例與情境的關(guān)系,進(jìn)而將注意力從被凸顯的類型所包含的一系列實(shí)體中成功引向他意指的對象上。
名詞謂語句本質(zhì)上是一種情境植入。那么,概念化者具體采取了哪些認(rèn)知操作手段在心理上完成這一過程?小句層面凸顯的時(shí)間性關(guān)系又從何而來?當(dāng)前研究對此卻語焉不詳。我們認(rèn)為,情境植入是若干個(gè)認(rèn)知方式共同作用的結(jié)果,必須進(jìn)一步明晰其背后精細(xì)化的運(yùn)作機(jī)制,才能厘清名詞謂語句意義建構(gòu)的動(dòng)態(tài)過程,從而為情境植入的體認(rèn)性提供可靠解釋。有鑒于此,本文擬以情境植入理論為基礎(chǔ),結(jié)合框架語義學(xué)和認(rèn)知參照點(diǎn)模型,將情境植入理論修補(bǔ)為FRG模型,為在體認(rèn)語言學(xué)視野下揭示名詞謂語句背后的認(rèn)知規(guī)律提供一個(gè)新的解決方案。
語義框架(Fillmore,1975/1985)是對現(xiàn)實(shí)生活中在一起反復(fù)出現(xiàn)的事物抽象而來的圖式化知識(shí)結(jié)構(gòu),它是一組由相關(guān)概念構(gòu)成的合乎邏輯的關(guān)系,其中各概念之間的聯(lián)系必須和現(xiàn)實(shí)情境中這些概念共現(xiàn)(co-occur)的方式一致。盡管框架語義學(xué)最初的主要目的是描述詞匯含義,但它和認(rèn)知語法之間有著密切的關(guān)系。像“馬麗將詞典帶給大偉”或“馬麗將詞典帶到學(xué)?!保煌臉?gòu)式反映了不同的框架凸顯方式。因此,框架語義學(xué)可以和認(rèn)知語法結(jié)合起來,共同對構(gòu)式的意義進(jìn)行闡釋。
認(rèn)知參照點(diǎn)理論(Langacker,1987/1993)是認(rèn)知語法又一重要理論模型。人類的一切認(rèn)知活動(dòng)都需要依賴參照點(diǎn),參照點(diǎn)普遍存在于我們的生活經(jīng)驗(yàn)之中,因此它也同樣適用于語言分析和認(rèn)知研究。通過建立從參照點(diǎn)(reference point,下文簡稱R)到目標(biāo)概念(target,下文簡稱T)的心理接觸,可以幫助逐步縮小描述范圍,最后就可確定一個(gè)概念。
本文認(rèn)為概念化者在進(jìn)行情境植入時(shí),需要借助于語義框架和認(rèn)知參照為其提供明示手段,以此通達(dá)某個(gè)特定的個(gè)體。據(jù)此,我們在現(xiàn)象考察和理論反思的基礎(chǔ)上,提出一個(gè)修補(bǔ)方案:FRG模型,將情境植入的過程視為一個(gè)概念內(nèi)容與概念參照關(guān)系在框架語素指導(dǎo)下的雙向互動(dòng)的認(rèn)知過程,框架是認(rèn)知參照的出發(fā)點(diǎn)和動(dòng)力,參照關(guān)系又為情境植入提供來源和理據(jù),三者相互依存。FRG模型的運(yùn)作機(jī)制如圖1所示,在圖1中,A、B表示認(rèn)知加工對象的概念內(nèi)容,D是認(rèn)知轄域,R是認(rèn)知參照點(diǎn),T是目標(biāo)概念,F(xiàn)表示框架激活,G表示情境植入,單向?qū)嵕€箭頭表示認(rèn)識(shí)路徑,單向虛線箭頭表示心理通達(dá)路徑,單向加粗黑線箭頭表示過程性關(guān)系,虛弧線表示概念化的層級(jí)結(jié)構(gòu),虛直線表示對應(yīng),粗體表示凸顯。概念化者通過激活合適的框架F使選定的概念內(nèi)容A在一定的認(rèn)知轄域D中與其他概念內(nèi)容發(fā)生聯(lián)系。A作為心理提取路徑的起點(diǎn)R,導(dǎo)向認(rèn)知域內(nèi)的多個(gè)目標(biāo)概念T,B為其中之一。從認(rèn)知參照點(diǎn)R到目標(biāo)概念T之間的心理掃描激活一個(gè)圖式性的過程;選定的概念內(nèi)容A與目標(biāo)概念B之間的參照關(guān)系因其包含更詳細(xì)的語義內(nèi)容,所以凸顯一個(gè)明確的過程。這兩個(gè)過程性的凸顯相互對應(yīng)形成復(fù)合概念結(jié)構(gòu),實(shí)現(xiàn)了從類過程向例過程的轉(zhuǎn)化,完成情境植入。
圖1 FRG模型
情境植入是人們在與外部世界互動(dòng)體驗(yàn)基礎(chǔ)上經(jīng)過一系列認(rèn)知加工形成的一種認(rèn)知能力,具有體認(rèn)性。FRG模型將框架結(jié)構(gòu)和認(rèn)知參照點(diǎn)納入情境植入的分析,通過劃分框架并描述框架元素在句子中與框架承擔(dān)詞的概念參照關(guān)系和句法關(guān)系,將解釋負(fù)擔(dān)轉(zhuǎn)移至詞匯語義層面,可以極大地規(guī)避情境植入在語義描述時(shí)的諸多約束,為情境植入提供可靠的體認(rèn)源動(dòng)力和理據(jù),還能夠更加有效、精細(xì)地概括情境植入過程中的語義概念化,是情境植入理論系統(tǒng)進(jìn)一步完善的一種有力嘗試。
本節(jié)以FRG模型為指導(dǎo),運(yùn)用體認(rèn)語言學(xué)的分析方法,首先考察名詞謂語句中主語名詞NP1與謂語名詞NP2的概念關(guān)系,然后提出該構(gòu)式的界定標(biāo)準(zhǔn),并進(jìn)一步探討其構(gòu)式義。
Langacker(1987:222)提出了一組基本概念關(guān)系,以清晰地考察概念關(guān)系的內(nèi)部結(jié)構(gòu),分別是“包含”(inclusion)、“分離”(separation/ non-coincidence,或不重合)、“同一”(identity/ coincidence,或重合)和“聯(lián)想”(association,位于同一鄰近區(qū)域),如圖2所示。
圖2 基本概念關(guān)系(Langacker,1987:230)
其中,包含關(guān)系指由概念B組成的認(rèn)知事件包含了概念A(yù)(在一個(gè)特定認(rèn)知域中)的認(rèn)知事件,表示為[A IN B];分離關(guān)系指A與B概念關(guān)系間不存在認(rèn)知凸顯的鄰近區(qū)域,也沒有概念交集,表示為[A OUT B];同一關(guān)系基本上與分離相反,指A和B互相包含,即[A IN B]和[B IN A]同時(shí)成立,表示為[A ID B];聯(lián)想關(guān)系指A位于B的鄰近區(qū)域C,表示為[A ASSOC B]。
據(jù)前文所述,F(xiàn)RG模型的關(guān)鍵步驟在于根據(jù)兩概念內(nèi)容A與B間的關(guān)系建立心理通達(dá)路徑,從而完成情境植入。根據(jù)本文對語料的考察(1)本研究自建1050條封閉語料庫,語料來源分為兩部分:一是統(tǒng)計(jì)語料,來自于北京語言大學(xué)對外漢語研究中心語料庫;一是文獻(xiàn)語料,本研究從名詞謂語句前期研究成果里選用了部分經(jīng)典例句。,我們發(fā)現(xiàn)名詞謂語句中NP1與NP2間的概念關(guān)系基本可以概括為包含、同一和聯(lián)想三種類型。NP1與NP2之所以不存在概念分離關(guān)系,是因?yàn)橐訟為認(rèn)知活動(dòng)起點(diǎn)到B的心理掃描無法將二者確立為參照關(guān)系,A與B之間不能成功建立心理通達(dá),反映在句法層面上,就不能形成表達(dá)完整意思的限定小句。
2.1.1 NP1與NP2呈現(xiàn)概念包含關(guān)系
例如:
(1)全局2400名員工。(NP1包含NP2)
(2)張老爺五房太太。(NP1包含NP2)
(3)張老師上海人。(NP2包含NP1)
(4)這本書我的。(NP2包含NP1)
在例(1)中,“全局”與“2400名員工”是本體與特征的包含關(guān)系,概念化者對數(shù)量特征“2400名員工”的認(rèn)知事件被包含在對本體“全局”的認(rèn)知事件之中;在例(2)中,“張老爺”和“五房太太”構(gòu)成領(lǐng)屬包含的關(guān)系,概念化者對被領(lǐng)屬物“五房太太”的認(rèn)知事件被包含在了對領(lǐng)有者“張老爺”的認(rèn)知事件之中。例(1)、例(2)都可以概括為[NP1包含 NP2]的包含關(guān)系。
在例(3)中,“上海人”與“張老師”是類屬包含的關(guān)系,概念化者對個(gè)體成員“張老師”的認(rèn)知事件被包含在表示類屬概念“上海人”的認(rèn)知事件之中;在例(4)中,“我的”與“這本書”構(gòu)成領(lǐng)屬包含的關(guān)系,被領(lǐng)屬物“這本書”的認(rèn)知事件被包含在領(lǐng)有者“我的”標(biāo)示的領(lǐng)屬認(rèn)知事件之中。與例(1)、例(2)不同,例(3)、例(4)可以概括為[NP2包含 NP1]。
需要注意的是,包含既有實(shí)際的包含(如“全局2400名員工”),也有抽象的包含(如“江上一葉扁舟”)。在抽象的包含關(guān)系里,“江上”和“一葉扁舟”構(gòu)成空間上抽象的領(lǐng)屬關(guān)系,也是包含關(guān)系的一種。
2.1.2 NP1與NP2呈現(xiàn)概念同一關(guān)系
例如:
(5)明天星期六。
(6)下一站上海。
(7)他,我的大哥。
(8)人均國民收入800美元。
在例(5—7)中的“明天”與“星期六”“下一站”與“上?!薄八迸c“我的大哥”分別構(gòu)成時(shí)間域、空間域、人稱的同指關(guān)系,可以表示為“明天=星期六”“下一站=上?!焙汀八?我的大哥”,屬于概念同一;例(8)中的“800美元”是對“人均國民收入”的等值量化,即“人均國民收入=800美元”,也是同一關(guān)系的一種表現(xiàn)。
2.1.3 NP1與NP2呈現(xiàn)概念聯(lián)想關(guān)系
例如:
(9)十塊錢一條腿。
(10)甲:李丹八十斤?
乙:我才八十斤!
丙:我們說分柴火呢。
依據(jù)FRG模型,我們認(rèn)為NP1與NP2聯(lián)想關(guān)系的實(shí)現(xiàn)必須通過激活某個(gè)特定的框架,才能完成對小句描寫事件的還原。如例(9),“十塊錢”作為【價(jià)格】元素激活【商品交易】框架,“一條腿”充當(dāng)了【交易物】的角色,由此建立起了“十塊錢”與“一條腿”的聯(lián)想關(guān)系,小句表達(dá)“一條腿賣十塊錢”的意思。例(10)對話中的語義誤解來自于對話者在概念化過程中激活了不同框架,甲提問“李丹八十斤?”是一個(gè)聯(lián)想式的名詞謂語句,根據(jù)丙的回答可知,甲基于【分柴火】框架在“李丹”和“八十斤”之間建立了聯(lián)想關(guān)系,表達(dá)“李丹分了八十斤柴火”的意思;而乙結(jié)合百科知識(shí),根據(jù)“李丹”表示的人稱概念和“八十斤”表示的體重概念,直接在“李丹”和“八十斤”之間建立了“本體-特征”的包含關(guān)系,將“李丹八十斤”理解成了表示“李丹體重八十斤”的包含式名詞謂語句,由此誤解了甲的原意。
綜上所述,NP1和NP2在概念結(jié)構(gòu)上的參照關(guān)系促成了名詞謂語句在句法層面的成分聯(lián)結(jié),依據(jù)參照關(guān)系的基本類型,可以將現(xiàn)代漢語名詞謂語句劃分為包含式名詞謂語句、同一式名詞謂語句和聯(lián)想式名詞謂語句三大類。
例(1—10)這些句子在句法形式上表示為:[(NP1)NP2]。其中,NP1是意義上具有極大概括性、描寫不很精確的名詞(短語),作用是建構(gòu)認(rèn)知主體概念化的基本層次,它的指稱對象在描寫詳略度上體現(xiàn)最大程度的模糊性。NP2通常是表示說明、描寫或敘述等意義的名詞(短語),作用是提供額外信息,對NP1進(jìn)行進(jìn)一步闡釋(2)Langacker(2016:405)將存在于語言結(jié)構(gòu)任何方面或其概念、語言基礎(chǔ)上可觀察到的不對稱性現(xiàn)象,統(tǒng)稱為基線(baseline)和闡釋(elaboration)。在一個(gè)[(基線)闡釋]組織里,存在一個(gè)給定的底層信息作為基線,基線經(jīng)過闡釋形成更高層次的基底,支持更復(fù)雜的結(jié)構(gòu)。。依照FRG模型,漢語名詞謂語句的原型意義是:
在NP1激活的框架內(nèi),任何概念化者都會(huì)依據(jù)參照關(guān)系對NP1和NP2分別表征的指稱對象作出認(rèn)識(shí)控制,進(jìn)行或包含、或同一、或聯(lián)想的認(rèn)識(shí)判斷,從而凸顯NP1與NP2指稱關(guān)系類型的一個(gè)例示,實(shí)現(xiàn)對其認(rèn)知狀態(tài)的描寫。
圖3 名詞述義(Langacker,1987:215)
Langacker(1987:214)就“事物與關(guān)系”這一論題曾經(jīng)指出,一個(gè)名詞性述義凸顯一個(gè)事物,即某種認(rèn)知域中的一個(gè)區(qū)域,這里的區(qū)域通常被抽象地描述為一系列互相聯(lián)系的實(shí)體。圖3(a)展示的就是這樣一種述義,其組成區(qū)域的成分實(shí)體用幾個(gè)方框表示,它們之間不可或缺的相互聯(lián)系用線段表示。需要注意的是,這些實(shí)體之間的相互聯(lián)系雖然對區(qū)域的建構(gòu)非常重要,但是并沒有得到凸顯,得到凸顯的是區(qū)域本身。Langacker為了說明這一點(diǎn),又進(jìn)一步把整個(gè)區(qū)域用一個(gè)粗實(shí)線封起來的圓圈表示,用虛線表示組成區(qū)域的各成分實(shí)體。隨著區(qū)域內(nèi)部聯(lián)系密度的增加,各成分實(shí)體之間的認(rèn)知距離趨向于零,區(qū)域不斷趨向于優(yōu)化。當(dāng)區(qū)域達(dá)到優(yōu)化程度時(shí),各成分實(shí)體的清晰度取決于它們在高度活躍的連續(xù)區(qū)所處的位置。圖3(b)是圖3(a)的簡化形式,即區(qū)域中只包含兩個(gè)成分實(shí)體。構(gòu)成這兩個(gè)成分實(shí)體概念的認(rèn)知事件用e1和e2表示,e3代表用于連接e1和e2的認(rèn)知操作。理論上講,即使成分實(shí)體e1和e2沒有被單獨(dú)識(shí)別,其活躍程度仍然高于e3(牛保義,2013:218)。
如果名詞性述義確實(shí)涉及相互聯(lián)系,那么如何將它與關(guān)系性述義區(qū)別開來呢?認(rèn)知語法認(rèn)為名詞性述義和關(guān)系性述義的基本區(qū)別在于:關(guān)系性述義將成分實(shí)體之間的相互聯(lián)系置于凸顯位置,而不是僅僅將它們預(yù)設(shè)為基體的一部分。由是觀之,名詞性述義和關(guān)系性述義的區(qū)別并不一定說明成分事件在數(shù)量和組織上不同,只能說明它們的相對凸顯不同。鑒于此,理想型的名詞性述義凸顯的是一個(gè)統(tǒng)一的實(shí)體,因?yàn)橹С诌@些成分實(shí)體相互聯(lián)系的認(rèn)知操作無論在范圍還是凸顯性上都是最小化的,即相互聯(lián)系本身不凸顯。換言之,名詞性述義凸顯事物并不表示其內(nèi)部成分實(shí)體相互間沒有關(guān)系,只是關(guān)系不凸顯。
類型、量和情境植入是漢語名詞的固有特征。究其原因在于,與英語相比,漢語名詞不帶有形態(tài)標(biāo)記,并沒有被強(qiáng)制范疇化,是類型、量和情境植入的集合。具體而言,漢語名詞在詞庫中是靜態(tài)的、穩(wěn)定的,一旦入句,就沒有所謂的靜止的名詞概念了。我們以“老人”這個(gè)詞為例,在詞庫中,雖然有“老人”這個(gè)詞,但并沒有所謂的“老人”這個(gè)靜止的概念,當(dāng)我們使用這個(gè)詞時(shí)(即入句后),需要激活合適的框架等認(rèn)知結(jié)構(gòu)使“老人”與其他語言成分發(fā)生聯(lián)系,如:老人干什么、老人的數(shù)量、老人有什么、老人去哪里,等等,入句后的漢語名詞具備某種關(guān)系潛勢,需要從眾多意義分布中進(jìn)行恰當(dāng)選擇。結(jié)合圖4,我們以“老人六個(gè)指頭”為例,進(jìn)一步說明名詞謂語句意義動(dòng)態(tài)建構(gòu)背后的概念關(guān)系和語義推理。
圖4 名詞入句前后關(guān)系潛勢演化
入句前,“老人”(R)和“六個(gè)指頭”(T)在詞庫中是靜態(tài)的、穩(wěn)定的,分別凸顯認(rèn)知域中的某個(gè)區(qū)域,如圖4(a)所示。入句后,“老人”會(huì)激活諸多合適的框架等認(rèn)知結(jié)構(gòu),如:老人干什么、老人去哪里、老人的數(shù)量等;同時(shí),“六個(gè)指頭”也會(huì)激活相應(yīng)的框架等認(rèn)知結(jié)構(gòu),如:誰的六個(gè)指頭、六個(gè)指頭干什么、六個(gè)指頭怎么了等。換言之,入句后的“老人”和“六個(gè)指頭”分別具有某種關(guān)系潛勢,能夠與其他語言成分發(fā)生聯(lián)系,如圖4(b)所示。概念化者根據(jù)“老人有什么”和“誰有六個(gè)指頭”的領(lǐng)屬呼應(yīng)關(guān)系進(jìn)行語義推理,在表達(dá)層面將“老人”與“六個(gè)指頭”相連接,最終形成“老人六個(gè)指頭”的語言表達(dá)式,如圖4(c)所示,從C發(fā)出的黑線箭頭表示概念化者對兩個(gè)名詞成分的關(guān)系判斷,即語義推理。
根據(jù)認(rèn)知語法理論,一個(gè)限定性小句凸顯的側(cè)面是已經(jīng)植入情境中的過程(grounded process),即時(shí)間性關(guān)系(temporal relation)。因此,一個(gè)限定性小句之所以能夠成立,在概念結(jié)構(gòu)上需要滿足兩個(gè)要求:第一,它凸顯的是一個(gè)關(guān)系側(cè)面;第二,這一關(guān)系側(cè)面具有時(shí)間的延展性。例如,句子“他走進(jìn)教室”凸顯一個(gè)時(shí)間性關(guān)系側(cè)面,這個(gè)關(guān)系側(cè)面由動(dòng)詞“走進(jìn)”的語義側(cè)面繼承而來,表示“他”從“沒有進(jìn)入教室”到“進(jìn)入教室”這樣的一組分布在一定時(shí)段上連續(xù)變化的狀態(tài)。然而,在名詞謂語句中,其組成成分均是名詞,凸顯的語義側(cè)面都是事物(thing),我們不禁設(shè)問,小句層面凸顯的時(shí)間性關(guān)系從何而來?依據(jù)FRG模型,本研究認(rèn)為整個(gè)句子的時(shí)間性來自于從NP1到NP2的順序掃描。在“[(NP1)NP2]”結(jié)構(gòu)中,NP1與NP2具有概念參照點(diǎn)的關(guān)系,NP1為NP2提供心理通道,由NP1到NP2的過程是被順序掃描的,這使NP2具備了關(guān)系側(cè)面,整個(gè)小句也具有了時(shí)間性關(guān)系。在圖4中,這個(gè)過程表示為從C經(jīng)R達(dá)T間的一系列虛線箭頭。
漢民族在思維上的嚴(yán)謹(jǐn)僅僅反映在語句內(nèi)部意義上的連貫,并不注重語言形式上的銜接,因此在句法形式上常常呈一種流散鋪排的方式。漢民族潛意識(shí)地認(rèn)為:只要語句在意義上有關(guān)聯(lián),邏輯上就可以構(gòu)成前言后語,就可連句成章,而不必追求形式上的緊密連接(王寅 等,1996:67)。名詞謂語句通常由雙名詞組成,它們通過成分結(jié)構(gòu)的概念關(guān)系形成,而成分結(jié)構(gòu)的整合通過它們側(cè)面之間的對應(yīng)關(guān)系來實(shí)現(xiàn)。我們認(rèn)為,名詞成分概念關(guān)系的呼應(yīng)性和概念化者語義推理的順應(yīng)性是驅(qū)動(dòng)名詞謂語句意義建構(gòu)的主要?jiǎng)右?,它們共同促成了名詞謂語句“[(NP1)NP2]”結(jié)構(gòu)中NP1與NP2在表達(dá)層面上的連接。如前所述,名詞謂語句最基本的語義是對主語NP1進(jìn)行說明和描寫,這種說明和描寫以概念化者對NP1和NP2的關(guān)系判斷為基礎(chǔ),是概念化者主觀意識(shí)的產(chǎn)物。例如:
(11)今天星期三。
例(11)由主語名詞“今天”和謂語名詞“星期三”組成,概念化者使用“今天”這個(gè)詞時(shí),同時(shí)激活了諸多合適的框架使“今天”與其他語言成分發(fā)生聯(lián)系,如:“今天星期幾”“今天干什么”“今天天氣怎么樣”“今天去哪里”等。一旦入句,“今天”就具備了這種關(guān)系潛勢,需要與其他概念內(nèi)容建立連系,可以從眾多意義分布中進(jìn)行恰當(dāng)選擇。在星期三激活的【星期】框架中,概念化者根據(jù)“今天星期幾”和“星期三是哪一天”的呼應(yīng)關(guān)系順勢進(jìn)行語義推理,做出“今天”和“星期三”概念關(guān)系同一的判斷,即“今天是星期三(今天=星期三)”,至此完成對“今天”凸顯概念內(nèi)容的進(jìn)一步說明。
由是觀之,必須從概念關(guān)系和概念化者兩個(gè)方面來探討名詞謂語句的認(rèn)知?jiǎng)右?。從概念關(guān)系的角度來看,名詞謂語句語義聯(lián)結(jié)的實(shí)現(xiàn)主要是主語名詞與謂語名詞指稱對象的概念內(nèi)容具有呼應(yīng)的概念關(guān)系,因?yàn)槿刖浜蟮拿~在某種程度上具備了關(guān)系潛勢,需要與其他概念內(nèi)容建立連系。從概念化者的角度來看,呼應(yīng)的概念關(guān)系有利于概念化者做出順應(yīng)的語義推理,主、謂名詞在意義上的關(guān)聯(lián)最終促成了它們形式上的連接。
概念關(guān)系的呼應(yīng)性和語義推理的順應(yīng)性是互相關(guān)聯(lián)的,但也有區(qū)分,是從不同角度做出的論述:概念關(guān)系的呼應(yīng)性主要是基于兩個(gè)概念成分之間的呼應(yīng)關(guān)系;語義推理的順應(yīng)性是從概念化者主觀化的角度講的,與邏輯學(xué)中的推理有不同之處,它不依靠嚴(yán)格的邏輯推理形式,概念主體從語義關(guān)聯(lián)角度做出合理推理,建立語言成分的對應(yīng)關(guān)系,從而獲得表達(dá)層面的連接。順應(yīng)的語義推理離不開相呼應(yīng)的概念關(guān)系,因此,概念關(guān)系的呼應(yīng)性又是概念化者進(jìn)行語義推理的基礎(chǔ)和前提。
體認(rèn)語言學(xué)強(qiáng)調(diào)心智和語言的體驗(yàn)性,主張語言是在人們對現(xiàn)實(shí)世界進(jìn)行“體”(互動(dòng)體驗(yàn))和“認(rèn)”(認(rèn)知加工)基礎(chǔ)上形成的。是以,對于任何一個(gè)構(gòu)式意義或其形成動(dòng)因的考察,都必須回到體驗(yàn)的源頭,才能真正把握其認(rèn)知機(jī)制。本文運(yùn)用體認(rèn)語言學(xué)的分析方法,利用理論間互相修補(bǔ)和完善的機(jī)制,建立FRG模型對名詞謂語句做進(jìn)一步考察。該模型反映了人類基本的體認(rèn)過程,能夠?qū)φZ言構(gòu)式做出合理解釋。本文以此為依據(jù),圍繞漢語名詞謂語句中并置名詞的概念參照關(guān)系,對該構(gòu)式的界定、分類及構(gòu)式義進(jìn)行闡釋,揭示名詞謂語句產(chǎn)生的認(rèn)知?jiǎng)右?。研究表明,名詞謂語句在認(rèn)知語法視角下的界定是[(NP1)NP2],其構(gòu)式義是:任何概念化者從NP1到NP2進(jìn)行順序掃描,能夠建立兩概念間或包含、或同一、或聯(lián)想的基本關(guān)系,從而實(shí)現(xiàn)NP2對NP1性質(zhì)或狀態(tài)的描寫。以基本概念關(guān)系為依據(jù),進(jìn)而將名詞謂語句劃分為三個(gè)基本類別:包含式名詞謂語句、同一式名詞謂語句和聯(lián)想式名詞謂語句。漢語名詞謂語句從名詞成分的概念關(guān)系呼應(yīng)出發(fā),通過概念化者的語義推理進(jìn)行意義選擇,最終形成表達(dá)層面的名詞連接,是一系列動(dòng)態(tài)認(rèn)知操作的結(jié)果。在整個(gè)概念化過程中,概念化者從兩個(gè)名詞成分的概念關(guān)系出發(fā),根據(jù)語義推理的順應(yīng)性做出表達(dá)層面的連接操作。換言之,概念關(guān)系的呼應(yīng)性和語義推理的順應(yīng)性是名詞謂語句形成的源動(dòng)力。