郝春文
內(nèi)容摘要:撰寫通論性作品的基本要求是:概括準(zhǔn)確、架構(gòu)合理、條理清晰、語(yǔ)言簡(jiǎn)明流暢。劉進(jìn)寶教授的《敦煌學(xué)通論》(修訂版)在充分參考、概括國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究成果的基礎(chǔ)上,從敦煌的歷史、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌文物的流散、敦煌遺書(shū)、敦煌學(xué)研究五個(gè)方面對(duì)敦煌學(xué)進(jìn)行了比較全面系統(tǒng)的介紹,是一部?jī)?yōu)秀的通論性著作。但和一部經(jīng)典的通論相比,該書(shū)還有很多值得改進(jìn)之處。
關(guān)鍵詞:通論;《敦煌學(xué)通論》;經(jīng)典
中圖分類號(hào):G236 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1000-4106(2019)02-0126-03
What Components Should a Good Introductory
Work Possess
—A Preface to the Introduction to Dunhuang Studies (Revised Edition)
HAO Chunwen
(School of History, Capital Normal University, Beijing 100089)
Abstract: The basic requirements for writing an introductory work are accurate summarization, reasonable structure, overall coherence, and concise and fluent language. By consulting and summarizing both domestic and foreign research results, the text of Introduction to Dunhuang Studies(Revised Edition)written by Professor Liu Jinbao presents a comprehensive and systematic introduction to the following aspects of the field of the Dunhuang Studies: the history of Dunhuang, the art of Dunhuang caves, the dispersion of Dunhuang cultural relics, Dunhuang textual documents, and the history and current research situation of the Dunhuang Studies. The reviewer considers this revised introductory work to be comprehensive and generally reliable, but finds that in comparison with classic introductory texts, there remain places that could be improved.
Keywords: introduction; Introduction to Dunhuang Studies; classic
(Translated by WANG Pingxian)
有關(guān)敦煌學(xué)的出版物,大致可以分為三類,即專題性論著、通論性著述和通俗讀物,其他學(xué)科的情況應(yīng)該也差不多。至少對(duì)作者來(lái)說(shuō),這三類作品預(yù)設(shè)的受眾和寫作旨趣應(yīng)該都是有差異的。
就受眾而言,論文和專著主要面向?qū)W者;而通論性作品的主要面向是知識(shí)界,包括不同專業(yè)的學(xué)者和大專學(xué)生;通俗讀物則主要面向公眾。當(dāng)然這只是對(duì)閱讀群體的大致劃分。對(duì)個(gè)體來(lái)說(shuō),情況會(huì)復(fù)雜一些,突破已上界限的情況也是存在的。
就作者的素養(yǎng)和寫作旨趣而論,論著要求作者具有深邃的眼光和卓越的洞察力,以及良好的思辨能力和分析能力,寫作的主要價(jià)值取向是追求新的創(chuàng)見(jiàn)和深刻的分析;通論則要求作者具有高超的概括、綜合能力,嚴(yán)密的邏輯思維能力以及良好的語(yǔ)言表達(dá)能力,其內(nèi)容追求概括準(zhǔn)確、架構(gòu)合理、條理清晰、語(yǔ)言簡(jiǎn)明流暢;通俗讀物則要求作者具備用淺顯生動(dòng)的語(yǔ)言介紹專門系統(tǒng)知識(shí)的能力,把高深的專業(yè)知識(shí)轉(zhuǎn)化為公眾可以輕松閱讀的文字,其內(nèi)容力求深入淺出,語(yǔ)言以生動(dòng)風(fēng)趣為佳。
依據(jù)已上分界,通論性著述的基本要求是:概括準(zhǔn)確、架構(gòu)合理、條理清晰、語(yǔ)言簡(jiǎn)明流暢。
所謂概括準(zhǔn)確是指作者要把所概述之學(xué)科深?yuàn)W的專業(yè)知識(shí)用準(zhǔn)確簡(jiǎn)明的語(yǔ)言表述給讀者。既是通論,撰寫者就不可能對(duì)其撰寫的內(nèi)容都精通,概括別人的研究是必不可少的,甚至是必須的。通論和個(gè)人著作的差異就是論著主要反映的是個(gè)人的認(rèn)識(shí),而通論應(yīng)主要反映學(xué)術(shù)界的共識(shí)。所以凝練和概括共識(shí)是通論撰寫者的重要基本功。所謂架構(gòu)合理是指作者要通過(guò)恰當(dāng)?shù)捏w系和組織結(jié)構(gòu)把學(xué)科的內(nèi)涵和性質(zhì)展現(xiàn)給讀者,這就要求作者有高度的綜合能力。由于不同學(xué)科內(nèi)涵、性質(zhì)和學(xué)科面貌各不相同,所以通論性著述的體系和組織結(jié)構(gòu)也應(yīng)服從內(nèi)容的需要。比如敦煌學(xué)是交叉學(xué)科,其學(xué)科面貌與歷史、文學(xué)等依據(jù)內(nèi)容分類的單體學(xué)科面貌完全不同,所以敦煌學(xué)通論的體系和組織結(jié)構(gòu)也應(yīng)該有自己的特點(diǎn)。所謂條理清晰是指一部好的通論性著作要有嚴(yán)密的邏輯性,無(wú)論內(nèi)容的編排和語(yǔ)言的表達(dá)都應(yīng)該符合邏輯,以方便讀者了解和把握作者所介紹的學(xué)科概況。至于語(yǔ)言簡(jiǎn)明流暢??梢苑譃楹?jiǎn)明和流暢兩個(gè)方面。語(yǔ)言簡(jiǎn)明扼要應(yīng)是對(duì)論著、通論和通俗作品的共同要求,通論類著述因?yàn)槊鎸?duì)的是不同學(xué)科的專業(yè)人員,所以還應(yīng)該盡量使文筆流暢一些,如行云流水,盡量避免艱澀生硬。
就敦煌學(xué)的發(fā)展而言,論著、通論和通俗讀物可以滿足不同層面的讀者需要,各有其存在的價(jià)值。一百多年來(lái),敦煌學(xué)界關(guān)于已上三類出版物都貢獻(xiàn)了豐碩的成果,也積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。
管見(jiàn)所及,最早出版的有關(guān)敦煌學(xué)的通論性出版物是1956年上海古典文學(xué)出版社的姜亮夫先生之《敦煌——偉大的文化寶藏》。在臺(tái)灣,則有1965年出版的蘇瑩輝先生之《敦煌學(xué)概要》。在改革開(kāi)放以前,有關(guān)敦煌學(xué)的通論性著述似乎只有這兩種。
改革開(kāi)放以后,隨著敦煌學(xué)的快速發(fā)展,通論性著作的撰寫也得到了學(xué)術(shù)界的重視,陸續(xù)出版了十多種。2010年,高等教育出版社也出版了我主編的《敦煌學(xué)概論》。在這十多種介紹敦煌學(xué)的通論性著述中,劉進(jìn)寶教授于1991年出版的《敦煌學(xué)述論》是較早出版一種。該書(shū)在充分參考、概括國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究成果的基礎(chǔ)上,從敦煌的歷史、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌文物的流散、敦煌遺書(shū)、敦煌學(xué)研究五個(gè)方面對(duì)敦煌學(xué)進(jìn)行了比較全面系統(tǒng)的介紹。這五個(gè)部分,涵括了敦煌學(xué)發(fā)生的背景、重要的研究對(duì)象以及敦煌學(xué)的發(fā)展歷程,全面反映了敦煌學(xué)的基本內(nèi)涵。如果用上述對(duì)通論性著述的要求來(lái)衡量,這部著作達(dá)到了概括準(zhǔn)確、架構(gòu)合理、條理清晰、語(yǔ)言簡(jiǎn)明流暢,因而是一部?jī)?yōu)秀的通論性著作。該書(shū)出版后受到讀者的歡迎,不僅成為讀者全面了解敦煌學(xué)的重要參考書(shū),也是高校教師開(kāi)設(shè)有關(guān)敦煌學(xué)課程的重要參考書(shū)。我自己在開(kāi)設(shè)敦煌學(xué)課程時(shí),也一直將此書(shū)列為參考書(shū)。
評(píng)價(jià)一部著作的影響,或許可以有很多指標(biāo),但不斷再版應(yīng)該是權(quán)重最大的指標(biāo)。從作者的前言可知,此書(shū)除了臺(tái)灣版和韓文版,僅在中國(guó)大陸就四次修訂再版。最新的一版就是即將出版的《敦煌學(xué)通論》(增訂本)。所以,進(jìn)寶教授撰寫的《敦煌學(xué)述論》以及由其改編而成的《敦煌學(xué)通論》,應(yīng)該是改革開(kāi)放以來(lái)國(guó)內(nèi)外流行較廣、影響較大的一部敦煌學(xué)通論。
事實(shí)已經(jīng)證明,進(jìn)寶教授是撰寫通論類作品的高手,具有很高的概括能力和良好的語(yǔ)言表達(dá)能力。所以,我們有理由對(duì)他提出更高的要求。
一部學(xué)術(shù)發(fā)展史表明,不僅論著類作品可以寫成經(jīng)典,通論性作品和通俗讀物其實(shí)也可以寫成經(jīng)典。眾所周知,哪一類出版物要想寫成精品,都要付出艱苦的努力;而要?jiǎng)?chuàng)造經(jīng)典,不但要付出更大的努力,還要經(jīng)得起時(shí)間的檢驗(yàn)。從已經(jīng)被學(xué)術(shù)界公認(rèn)的學(xué)術(shù)經(jīng)典來(lái)看,創(chuàng)造通論類或通俗讀物類經(jīng)典的難度要大于論著類。進(jìn)寶教授撰寫的《敦煌學(xué)通論》(增訂本)無(wú)疑已經(jīng)成為通論類作品中的精品,所以我們有理由要求他繼續(xù)努力,將這部作品進(jìn)一步打磨成通論類作品的經(jīng)典。
應(yīng)該承認(rèn),如果用更高的要求,這部《敦煌學(xué)通論》(增訂本)需要改進(jìn)的地方還有不少。
首先是缺乏對(duì)敦煌學(xué)理論和方法的介紹。作為一部全面反映敦煌學(xué)歷史和現(xiàn)狀的敦煌學(xué)通論,肯定要有專門的章節(jié)介紹敦煌學(xué)的理論和方法。改革開(kāi)放以來(lái),學(xué)術(shù)界對(duì)敦煌學(xué)的理論和方法已有很多探索,不少重要的看法已經(jīng)形成共識(shí),應(yīng)該把共識(shí)概括到書(shū)中去。但目前的《敦煌學(xué)通論》(增訂本)還缺少這樣的章節(jié)。
本書(shū)對(duì)敦煌學(xué)的定義也有待完善。作者對(duì)敦煌學(xué)的定義是“所謂敦煌學(xué),就是指以敦煌遺書(shū)、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌學(xué)理論為主,兼及敦煌史地為研究對(duì)象的一門學(xué)科”。這個(gè)定義高度概括了敦煌學(xué)的研究對(duì)象,但其缺點(diǎn)是沒(méi)有強(qiáng)調(diào)敦煌學(xué)屬于交叉學(xué)科,而敦煌學(xué)的基本特征就是多科性和學(xué)科交叉。所以,不將其定義為交叉學(xué)科,就無(wú)法回應(yīng)敦煌學(xué)何以成立的問(wèn)題。正是由于這個(gè)原因,我在2011年發(fā)表的《論敦煌學(xué)》一文中?譹?訛,將敦煌學(xué)定義為:“敦煌學(xué)是以敦煌遺書(shū)、敦煌石窟藝術(shù)、敦煌史跡和敦煌學(xué)理論等為主要研究對(duì)象,包括上述研究對(duì)象所涉及的歷史、地理、社會(huì)、哲學(xué)、宗教、考古、藝術(shù)、語(yǔ)言、文學(xué)、民族、音樂(lè)、舞蹈、建筑、科技等諸多學(xué)科的新興交叉學(xué)科”。這個(gè)定義對(duì)研究對(duì)象的表述參考了進(jìn)寶教授的概括,略有調(diào)整,但內(nèi)涵更為豐富,既包括了敦煌學(xué)的研究對(duì)象及所涉及的學(xué)科,也強(qiáng)調(diào)了其學(xué)科屬性為新興交叉學(xué)科。
本書(shū)的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)整體上是合理的,但也還存在不協(xié)調(diào)之處。如第六章“敦煌學(xué)研究遍天下”之“節(jié)”的設(shè)計(jì)。該章每節(jié)的設(shè)計(jì),有的是按時(shí)間順序敘述,有的是按單位、地區(qū)或國(guó)別敘述,使人感覺(jué)比較凌亂。如能打通港澳臺(tái)、國(guó)內(nèi)外,統(tǒng)一按時(shí)間順序敘述,眉目似更為清楚。
另一個(gè)問(wèn)題就是內(nèi)容平衡問(wèn)題。如前所述,通論性作品應(yīng)以全面反映學(xué)科的基本面貌為指歸。不能自己熟悉的就多寫,不熟悉的就少寫,內(nèi)容的多寡應(yīng)該服從介紹學(xué)科概況的邏輯需要。從作者的前言看,《敦煌學(xué)通論》(增訂本)刪減或壓縮了一些自己不熟悉的內(nèi)容。我以為這些方面不僅不應(yīng)該刪掉或壓縮,反而應(yīng)該加強(qiáng)才對(duì)。此外,自己熟悉的內(nèi)容多寫的情況,在目前的文稿中也是存在的。
最后是全書(shū)字?jǐn)?shù)問(wèn)題。一部通論性作品多少字為宜,似乎沒(méi)有定論。進(jìn)寶教授的《敦煌學(xué)通論》是40多萬(wàn)字,這個(gè)增訂本的文字是50萬(wàn)左右。不過(guò)我以為從讀者閱讀的角度考慮,通論性作品似乎在20萬(wàn)至30萬(wàn)字左右為宜。
已上所談都是個(gè)人的一孔之見(jiàn),不一定都恰當(dāng),僅供進(jìn)寶教授和讀者參考。
敦煌學(xué)經(jīng)過(guò)一百多年的發(fā)展,論著類的經(jīng)典已經(jīng)產(chǎn)生了。但通論性著作和通俗類作品,似乎尚未見(jiàn)學(xué)界公認(rèn)的經(jīng)典。希望進(jìn)寶教授快馬加鞭,爭(zhēng)取創(chuàng)造出達(dá)到經(jīng)典水準(zhǔn)的敦煌學(xué)通論。
我喜歡讀序,但自知力有未逮,故極少為之。進(jìn)寶教授索序于我,初未應(yīng)允。無(wú)奈他一再堅(jiān)持,念我和進(jìn)寶教授誼在同年,所交匪淺,不忍堅(jiān)拒。遂聊綴數(shù)言,權(quán)充引玉之磚吧!
2019年1月于普林斯頓