阿勇
年初時我去了一趟巴黎,在當(dāng)?shù)毓ぷ鞯呐笥蜒胰ヒ患铱Х鹊陻⑴f。這家咖啡店雖然外部裝潢和室內(nèi)設(shè)計都很普通,但顧客卻紛至沓來。
我剛進(jìn)店里,就看見一位法國男士還未入座便張開雙臂去擁抱鄰桌的一位女士,那位女士也很開心地迎了上去,然后那位男士點了一杯咖啡,我看到服務(wù)生收了他1.4歐元。
一杯咖啡居然這么便宜,難怪小店的生意紅火得不得了。
我走到服務(wù)臺,用不太流利的法語對服務(wù)生說:“我要一杯咖啡。”服務(wù)生略顯驚奇地看著我,問道:“麻煩您再重復(fù)一遍剛才的話,好嗎?”我以為他是沒有聽懂我蹩腳的法語,便又怯怯地重復(fù)了一遍:“我要一杯咖啡?!狈?wù)生沒有再說什么,迅速遞給我一杯咖啡:“尊敬的先生,這杯咖啡是7歐元。”我對這個價格感到很詫異,卻不好意思去質(zhì)問服務(wù)生,只好無奈地付了7歐元。
回到座位上,我就跟朋友抱怨起來:“怎么回事?同樣一杯咖啡,他只收那位男士1.4歐元,卻收了我7歐元?”朋友并沒有立刻解釋,而是讓我繼續(xù)看看,仔細(xì)觀察。
不一會兒,一位優(yōu)雅的女士對服務(wù)生說:“請給我準(zhǔn)備一杯咖啡?!狈?wù)生收了她4.25歐元。明明是和我一模一樣的咖啡呀,難道這家店是看人收費的?這時,朋友笑著說出了其中的真相:“你有沒有注意到他們對服務(wù)生說的話?如果你說‘我要一杯咖啡,那咖啡的價格就是7歐元;如果你說‘請給我準(zhǔn)備一杯咖啡,價格就是4.25歐元;但如果你說的是‘你好,請給我一杯咖啡,好嗎,或者在店里給陌生人一個擁抱,那就只用付1.4歐元。”
聽到這里我恍然大悟,感慨這家咖啡店的創(chuàng)意真是獨特?;叵肫鹱约簞偛艑Ψ?wù)生不太客氣的言語,我心里不禁羞愧起來。
一種咖啡,三種價格,巴黎的這家咖啡店用特殊的方式告訴我應(yīng)該禮貌待人,一個民族的優(yōu)雅和浪漫體現(xiàn)得淋漓盡致。