申河潤
內(nèi)容摘要:韓國與中國地理位置上很近,在韓國世宗大王創(chuàng)制韓文之前,一直使用漢字。即韓國自古以來同屬于“漢字圈國家”,因此比歐美學(xué)生比較容易學(xué)習(xí)漢語。但只是比較容易而已,實(shí)際上存在著幾個困擾學(xué)習(xí)的影響。漢語和韓語相似,但不一樣的部分使學(xué)習(xí)漢語者在語法、詞匯上感到困惑,除此之外,韓國的社會風(fēng)格和文化背景也會影響韓國人學(xué)習(xí)漢語。本文主要探討的是韓國的社會環(huán)境特點(diǎn)如何影響著韓國人學(xué)習(xí)漢語、應(yīng)該如何克服那些負(fù)面影響。為此,對此內(nèi)容進(jìn)行了問卷調(diào)查,從而得出學(xué)習(xí)漢語的現(xiàn)況,最后進(jìn)行個人意見總結(jié)。
關(guān)鍵詞:對韓漢語 韓國社會風(fēng)格 學(xué)習(xí)影響
1.引言
影響韓國人學(xué)習(xí)漢語的因素多種多樣。例如,受到韓國人母語的干擾,韓國人難以分清p和f的發(fā)音。而且有些從漢字傳來的韓語,它們與漢語相似卻又存在不同,常常導(dǎo)致學(xué)習(xí)漢語的韓國人和學(xué)習(xí)韓語的中國人出現(xiàn)錯誤。本文主要介紹的是韓國的社會因素對學(xué)習(xí)漢語的韓國人的影響、以及影響學(xué)習(xí)漢語的韓國獨(dú)特的社會背景。
2.影響韓國人學(xué)習(xí)漢語的因素
2.1韓國的教育方式——填鴨式教育
除了韓國以外,中國和日本(東亞國家)也很長時間都以填鴨式教育為主進(jìn)行教學(xué)。填鴨式教育,是前蘇聯(lián)一位教育家凱洛夫提出的教育方式。這種方式是使學(xué)生被動地接受知識,一味地讓學(xué)生死記硬背的方式。因此就是一種以考試為代表的教育方式。這種方式抑制學(xué)習(xí)者的創(chuàng)造力和想象力,使學(xué)習(xí)者成為只會考試的機(jī)器。[1]
韓中日對學(xué)習(xí)的熱情很高,尤其韓國曾經(jīng)在英國的國營廣播電視臺(BBC)被介紹過韓國人對學(xué)習(xí)的熱情。BBC拍了一部關(guān)于韓國高中學(xué)生的生活、韓國高中學(xué)生對高考的壓力的紀(jì)錄片。在韓國相比其他才能,給“為考試的學(xué)習(xí)能力”高度評價。Scarcella提出,亞洲文化認(rèn)為書籍是知識和智慧的經(jīng)典,研讀和背誦是獲得知識的最佳方式[2]。這樣的社會情況導(dǎo)致了追求填鴨式教育方式的現(xiàn)實(shí)。
為了解釋填鴨式教育方式影響人的學(xué)習(xí),要簡單地介紹“學(xué)習(xí)動機(jī)”。所有人都有學(xué)習(xí)動機(jī)。分類學(xué)習(xí)動機(jī)的方式每個學(xué)者都不同,本文分為了兩種動機(jī)——內(nèi)在動機(jī)和外在動機(jī)。內(nèi)在動機(jī)指人們對學(xué)習(xí)本身的興趣所引起的動機(jī),動機(jī)的滿足在活動之內(nèi),如學(xué)生為了獲得知識、充實(shí)自己而努力讀書就屬于內(nèi)在動機(jī)。外在動機(jī)指由外部誘因所引起的動機(jī)。動機(jī)的滿足在活動之外,人們對學(xué)習(xí)所帶來的結(jié)果感興趣,如有的學(xué)生認(rèn)真學(xué)習(xí)是為了獲得獎勵等。[3]
在韓國一般上初中或者高中以后能接觸到像漢語或日語之類的第二外語。但是在以高考為唯一目標(biāo)的教育環(huán)境下,對大部分的學(xué)生來說,學(xué)第二外語只是一個沉重的包袱。甚至有教師在教學(xué)過程中不管不顧地采用普遍的填鴨式教育方式,使學(xué)生對第二外語更容易產(chǎn)生陌生感,從而讓學(xué)生不易接受第二外語,連外在動機(jī)也不易產(chǎn)生。成人的教學(xué)情況也是,大部分的學(xué)生為了參加就業(yè)或者晉升的考試而開始學(xué)習(xí)漢語。為參加考試的漢語教學(xué)一般采用填鴨式教育方式,是因為使用填鴨式教育方式能教授學(xué)生獲得標(biāo)準(zhǔn)答案[4]。在這個過程中為考試的外在動機(jī)變成為興趣的內(nèi)在動機(jī)的現(xiàn)象極為罕見。學(xué)習(xí)者會越學(xué)漢語興趣越下降。
2.2韓國社會風(fēng)格
2.2.1韓式儒家思想的影響
在儒家思想里面有與教師有關(guān)的話語,就是“君師夫一體”,“弟子連老師的影子也不能踩”。即,要將老師像生下自己的父母或者國家的君主一樣相待,要尊重、敬重教師到連影子也不要踩的程度。雖然這樣的看法到現(xiàn)在逐漸減弱,教師的權(quán)威已經(jīng)向下,到處能看到“教權(quán)崩潰”的現(xiàn)象,但是在韓國已經(jīng)很長時間存在了傳統(tǒng)儒家思想,所以還是能常見形成傳統(tǒng)的師生關(guān)系、追求傳統(tǒng)的師生關(guān)系的傾向。根據(jù)傳統(tǒng)儒家思想,教師扮傳達(dá)知識的角色,學(xué)生扮接受知識的角色。根據(jù)傳統(tǒng)意識,從教師傳達(dá)到學(xué)生的知識是無可置疑的真理,對那些知識懷疑地提問是不容易接受的行為[5]。這樣死心眼兒的態(tài)度導(dǎo)致了韓國僵硬的師生關(guān)系,這樣的師生關(guān)系對韓國的世界化的第一步——學(xué)習(xí)外語,帶來了不好的影響。
如上所言,僵硬的師生關(guān)系摒棄討論式教學(xué)、互相交換意見式的教學(xué),追求單方的教學(xué)。普及填鴨式教育方式的原因也與這樣的師生關(guān)系有關(guān)。如此必然會影響教學(xué)的效果,影響造成不利于學(xué)習(xí)外語的氣氛,造成了限制在外語學(xué)習(xí)過程中很重要的融會貫通的效果。
2.2.2在乎他人對自己的想法的傾向
描述韓國的表現(xiàn)中有一句“美麗的韓國”。哪個國家人不喜歡“完美”呢?都想符合美的標(biāo)準(zhǔn)。但韓國比其他國家想符合標(biāo)準(zhǔn)的欲望更強(qiáng),更在乎周圍人對自身的看法,過分關(guān)注自己的表現(xiàn)以及他人的表現(xiàn)。這有兩種原因。第一,韓國是個權(quán)威主義社會。權(quán)威主義或威權(quán)主義指政府要求人民絕對服從其權(quán)威的原則,而不是個人的思想和行動自由。因此韓國與其他國家相比,更傾向于認(rèn)為下屬要服從有權(quán)威的人。在此有權(quán)威的意思是,在某一方面比他人出色,那就會有權(quán)威。因此為了比他人出色很留意他人的狀態(tài),這樣的特點(diǎn)自然發(fā)展成很在意別人眼神的獨(dú)特習(xí)慣。第二就與韓國傳統(tǒng)的生活景象有關(guān)。韓國自古以來一直保持集體生活景象。因此,相比于“我”倡導(dǎo)“我們”的傾向更強(qiáng),傾向于成幫結(jié)伙,對自己一個人的生活感到孤獨(dú)。因為如此,在韓國“ —(表示一個人的行為)”這個詞一直很火,因為韓國人的眼里一個人做某個事情的樣子不太正常,然后一般韓國人稱呼自己的國家的時候都說“我們的國家”,不是說“我的國家”。從此能看到韓國人的集體性生活習(xí)慣。這樣具有集體性的社會使韓國人很在乎他人對自身的看法。這些特征就影響了韓國學(xué)生參加教學(xué)的方式和學(xué)習(xí)的方式,尤其在口語學(xué)習(xí)當(dāng)中。即便外語學(xué)習(xí)重要的部分是用目的語表達(dá)自己的意見,但韓國的許多學(xué)生為了說標(biāo)準(zhǔn)答案,死記標(biāo)準(zhǔn)例子,重視背誦詞匯,對在別人面前說話感到緊張。韓國學(xué)生因怕說錯而不敢開口,將教師或者熟人幫他們糾正當(dāng)作羞愧的事。這就是典型的不利于學(xué)習(xí)外語的現(xiàn)象。
3.問卷調(diào)查及分析
為了把握韓國人受到的影響和學(xué)習(xí)漢語的現(xiàn)況,現(xiàn)針對韓國人進(jìn)行了問卷調(diào)查。參與調(diào)查的韓國人一共有53位,其中6位屬于初級(學(xué)漢語不到1年)、40位參與者學(xué)習(xí)漢語學(xué)了2~5年、7位被調(diào)查者學(xué)習(xí)漢語已經(jīng)超過5年了。首先對開始學(xué)漢語的契機(jī)的問題,回答“感興趣”的參與者為37.74%,占了最大部分。其次是“家人或老師的推薦”,占了33.96%。為“就業(yè)或晉升”開始學(xué)漢語的參與者為28.3%。實(shí)際上,項目間的差異不大。但按照動機(jī)的來源區(qū)分的話,62.26%的參與者一開始學(xué)漢語的時候,都具有外在動機(jī)。
上課中,如果老師說錯或者與自己的意見不同的話,50.94%的參與者要“下課后,單獨(dú)找老師問”?!耙⒓刺釂枴钡膮⑴c者為26.42%,“要默認(rèn)”的參與者為22.64%。由此可見,要與老師討論老師錯誤的部分的學(xué)生達(dá)到77.36%,占大部分,但因為上課時提出的話,會引人注目,所以超過一半的學(xué)生想下課后再找老師討論。然后因為不允許對老師的話頂嘴的韓國社會風(fēng)格,要默認(rèn)的學(xué)生也占得不少。64.15%參與者對在韓國的老師的印象是“嚴(yán)肅并難相處”,可90.57%的參與者希望老師具有的素質(zhì)卻是“隨和、開放”。雖然不能將所有的老師的性質(zhì)概括為兩三類,但大多數(shù)參與者遇見過的老師屬于“嚴(yán)肅、難相處”的老師。相反他們想遇到的老師是“隨和、開放”的老師。
上漢語課的時候,向老師積極提問的參與者僅為43.4%,不太積極的參與者為56.6%。超過一半的參與者上課時具有消極的態(tài)度,他們回答不習(xí)慣積極地參與、不愿意積極地參與。在課堂不想做引人注目的行為的參與者達(dá)到73.58%。52.83%的參與者回答“與中國人交流的時候,感到焦慮”,“在課堂發(fā)言的時候,感到焦慮”的參與者達(dá)到71.7%。據(jù)此,可以知道大多數(shù)的韓國人處于該用漢語的時候就感到焦慮。感到焦慮的最大原因是“對自己的答案沒有自信”。
總之,參與調(diào)查的韓國學(xué)生學(xué)基本上都具有外在動機(jī),而且外在動機(jī)轉(zhuǎn)變成內(nèi)在動機(jī)的情況極少。根據(jù)調(diào)查結(jié)果,不出所料,在韓國人腦海里韓國老師的印象是不利于外語學(xué)習(xí)的傾向于嚴(yán)肅的老師,相比其他亞洲國家學(xué)生更想避免遇到“因與眾不同而引人注目”的情況。這些因素影響了韓國學(xué)生所采用的學(xué)習(xí)方法,而不合適的學(xué)習(xí)方法則影響了外語水平。
4.改善方案
4.1替換教育方式及教授學(xué)習(xí)策略
為了克服填鴨式教育方式的弊病,至少在外語教學(xué)中要追求啟發(fā)式教育方式。啟發(fā)式教育指能指導(dǎo)、啟示和激發(fā)學(xué)生主觀上能動的學(xué)習(xí)和積極主動地思考問題的教學(xué)模式。啟發(fā)式教育強(qiáng)調(diào)教師在教學(xué)過程中主導(dǎo)者的地位,要充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,學(xué)生是學(xué)習(xí)的主體,要充分地發(fā)展學(xué)生智力,激發(fā)學(xué)生內(nèi)在的學(xué)習(xí)動力[2]。教師通過啟發(fā)式教育應(yīng)該鼓勵學(xué)生的主體的思考,幫助學(xué)生培養(yǎng)語言運(yùn)用能力,引導(dǎo)學(xué)生主動地參與學(xué)習(xí)。
4.2清除不合理的韓式儒家思想的殘余
首先要正視儒家思想帶來的影響,彈性地接受積極的部分,積極地彌補(bǔ)消極的部分,努力融洽僵硬的師生關(guān)系。雖然學(xué)生要敬重教師是不變的真理,但對于“敬重”要下與現(xiàn)在不同的定義,需要從“順應(yīng)”、“服從”到“互相交流”、“教師要引導(dǎo),學(xué)生要積極反應(yīng)”的變化。
為此,需要多安排討論式教學(xué)和參與性教學(xué)。教師作為幫助者,在旁邊幫助學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。教師要鼓勵學(xué)習(xí)者的提問和疑問,要?dú)g迎多種多樣的意見和想法,傾聽學(xué)習(xí)者的話。學(xué)習(xí)者要不怕關(guān)于不懂的地方的提問,在與教師平等的位置一起帶動自己的學(xué)習(xí)。教師在課堂反映學(xué)習(xí)者的反饋也是助于師生之間順利溝通的方法之一。學(xué)習(xí)者感到在課堂上能及時反映自己的意見,學(xué)習(xí)者會更積極地參與教學(xué)。即使真理永遠(yuǎn)不變,時代卻有變。需要根據(jù)時代的變化而重新解釋真理的努力。
4.3改變在乎他人看法的傾向
因為韓國學(xué)生在學(xué)習(xí)當(dāng)中也很在乎他人的看法,很留意他人對自己的想法,所以顯示出消極參與教學(xué)的樣子。韓國學(xué)生被一定要說出標(biāo)準(zhǔn)答案的強(qiáng)迫觀念困擾著,所以更偏好填鴨式教育方式。對站出來表達(dá)自己的意見的教學(xué)方式感到焦慮,偏愛團(tuán)體活動,不愿出頭露面。他們一直想“如果我大聲說出,他們認(rèn)不認(rèn)為我太嘚瑟”,“我答錯的話怎么辦”,“不想引人注目”。其實(shí),教學(xué)中學(xué)生可以那么想,但問題是他們產(chǎn)生這些焦慮后不知道怎么處理這些焦慮和感情。這會干擾學(xué)生發(fā)揮自己的潛力,影響到他們的學(xué)習(xí)。因此教師一定要引導(dǎo)學(xué)生怎么處理自己的感情,而學(xué)習(xí)者采取情感策略恰當(dāng)?shù)靥幚碜约旱母星?。通過處理焦慮,會不再在意別人的看法。
5.結(jié)論
隨著中國的發(fā)展,在韓國對漢語的需求越來越高。因此,對外漢語專業(yè)的老師在中國教韓國學(xué)生學(xué)漢語或者在韓國教漢語的機(jī)會也越來越多。這樣的情況下,本人認(rèn)為對外漢語專業(yè)的老師不能忽視影響韓國人學(xué)習(xí)漢語的因素。研究過程中得出了韓國人因教育方式、思想和大眾的傾向,而處于不利學(xué)外語的環(huán)境。與因為韓國和中國地理位置很近,風(fēng)俗也很相似,所以肯定會容易習(xí)得漢語的預(yù)想不同,韓國學(xué)生覺得漢語比任何語言更難以習(xí)得。此原因可以這樣解釋,不利于學(xué)習(xí)外語的影響力比有利于學(xué)習(xí)漢語的影響力更強(qiáng)。因此,教師對韓國人進(jìn)行漢語教學(xué)的時候,改善上述因素的話,韓國人的漢語水平進(jìn)步得比任何國家的學(xué)生會更快。本人希望針對韓國人進(jìn)行漢語教學(xué)的老師考慮此文提及的困擾韓國學(xué)生的因素,適當(dāng)?shù)卦O(shè)計漢語教學(xué)。
參考文獻(xiàn)
[1]王艷娟.“填鴨式”教育退出舞臺的必然性[J].現(xiàn)代教育,2012(Z3):96-96
[2]雷春華.亞洲學(xué)生外語學(xué)習(xí)策略使用狀況及其對策[J].考試周刊,2012(50):84-85
[3]張慶宗.外語學(xué)與教的心理學(xué)原理[M].外語教學(xué)與研究出版社.2011
[4]柏木釘.大學(xué)生為什么不會提問[N].人民日報,2012年5月28日
(作者單位:上海交通大學(xué))