◇ 劉麗娜
《中西古典哲理名句:張世英書法集》張世英編,譯林出版社2018年8月出版。
“中國(guó)哲學(xué)家+書法+中西方古典哲理名句”,會(huì)是怎樣一種審美體驗(yàn)和學(xué)術(shù)呈現(xiàn)?近期,著名哲學(xué)家、北京大學(xué)教授張世英先生以年近98歲高齡出版新書《中西古典哲理名句:張世英書法集》,為學(xué)界帶來一部獨(dú)具一格的哲學(xué)書法新著。
12月18日下午,在由北京大學(xué)美學(xué)與美育中心和譯林出版社共同主辦的新書沙龍上,多位哲學(xué)家、美學(xué)家以及書畫藝術(shù)專業(yè)人士對(duì)此書做了研討。本書具有以下特點(diǎn):
一、是薈萃中西的極簡(jiǎn)哲學(xué)史。西哲有云:“語(yǔ)言是有魔力的,說出口,它就有了靈魂。”
如果說學(xué)習(xí)哲學(xué)有捷徑可循,熟記名家名句,可算一種。張世英先生集數(shù)十年研究感悟,甄選中西哲學(xué)史上近200條哲理名句,20首具有哲思的唐詩(shī)宋詞,以及25條先生本人的哲學(xué)思想精髓語(yǔ)言,親自以書法撰寫。出版方認(rèn)為,這一部書法集堪當(dāng)兩部哲學(xué)簡(jiǎn)史,折射出張世英先生統(tǒng)攝中西哲學(xué)的高遠(yuǎn)視野。
思維縝密,謙和自然,已走過近一個(gè)世紀(jì)人生的張世英先生在新書沙龍上說:“本書的主要意義不在于我的書法,而主要是我選的中西哲學(xué)家名言。因原本是以自己興趣寫的,沒有客觀標(biāo)準(zhǔn),完全是興之所至,它代表了中西哲學(xué)史的最簡(jiǎn)明的介紹,對(duì)年輕人、中學(xué)生學(xué)西方哲學(xué)和中國(guó)哲學(xué)會(huì)有幫助?!?/p>
著名美學(xué)家、北京大學(xué)葉朗教授說,這本書是張世英先生根據(jù)自己對(duì)西方哲學(xué)、中國(guó)哲學(xué)史的選擇而成,看得出個(gè)人的思想,可謂中西哲學(xué)最簡(jiǎn)便的原典,是張世英看哲學(xué)史。
“張世英先生是我最敬佩的北大上一輩學(xué)者,我個(gè)人的學(xué)術(shù)深受張先生的啟發(fā)和指點(diǎn)?!比~朗說,“張先生關(guān)于超越主客二分的萬(wàn)物一體的萬(wàn)有相通論、關(guān)于人生境界以及美感的神圣性等哲學(xué)美學(xué)思想,都對(duì)后輩學(xué)人具有重要啟示?!?/p>
本著“準(zhǔn)確性、學(xué)術(shù)性和通俗性”的三條原則,西方哲學(xué)史家、北京大學(xué)李超杰教授歷時(shí)半年多,為這本新書做了近七萬(wàn)字的原典注釋。李超杰在新書沙龍上說,張世英先生對(duì)這些名句的選擇絕不是偶然和隨意的,在一定意義上可以說,這些名句構(gòu)成了張先生自己的“中西方哲學(xué)史大綱”。該書所輯哲理名句多出自中西方“大哲學(xué)家”,它們不僅是這些哲學(xué)家個(gè)人思想的精華,而且是各自“時(shí)代精神”的精華。通過閱讀這些名句及其注釋,人們得到的就不僅僅是一個(gè)個(gè)“知識(shí)點(diǎn)”,而且是中西方哲學(xué)的“線索”和“精神”。更為難得的是,為使古典哲學(xué)讓人懂,注釋追求讓西方哲學(xué)家“說中國(guó)話”,讓古典哲學(xué)“走進(jìn)當(dāng)下的生活”。這大大增強(qiáng)了這部哲書的可讀性。
1946年畢業(yè)于西南聯(lián)大哲學(xué)系的張世英先生從教以來,貫通西方哲學(xué)與中國(guó)哲學(xué),主要著作有《中西文化與自我》《哲學(xué)導(dǎo)論》《天人之際》《論黑格爾的邏輯學(xué)》等二十余種,2012年獲得北京大學(xué)哲學(xué)教育終身成就獎(jiǎng),耄耋之年,仍筆耕不輟。張先生此番出版新書,為中國(guó)哲學(xué)教育再添新芳。
二、呈現(xiàn)了他風(fēng)格獨(dú)具的學(xué)人書法。盡管張世英先生對(duì)自己的書法有“守拙”之心,并謙遜地對(duì)《張世英書法集》這個(gè)書名表示“很不好意思”,但在書法界專業(yè)人士眼中,張先生的書法體現(xiàn)了一種獨(dú)特的學(xué)人和哲人風(fēng)格,對(duì)當(dāng)代書法教學(xué)也不乏啟示。
在當(dāng)天的新書沙龍上,張世英先生講述了自己學(xué)習(xí)書法的經(jīng)歷。八九歲時(shí),父親教他寫顏真卿的《多寶塔碑》,寫不正就被父親打頭,所以寫不好。后來七十多年一直沒拿過毛筆。直到九十多歲才重拾毛筆。由于受到家人友人的鼓勵(lì),先生就一直堅(jiān)持至今,日日書寫,筆耕不輟。有一天,有朋友來家里,見到張先生用書法書寫的黑格爾哲學(xué)名言,稱贊“用中國(guó)書法寫外國(guó)名言”是一項(xiàng)創(chuàng)舉。于是,先生一發(fā)而不可收,終于成就今天的新著。
北京大學(xué)校友書畫協(xié)會(huì)秘書長(zhǎng)兼學(xué)術(shù)導(dǎo)師方建勛博士說,張世英先生的書法在當(dāng)代顏體楷書中獨(dú)樹一幟,具有奇拙野逸的學(xué)人氣質(zhì),對(duì)書法教學(xué)也很有啟發(fā)。北京大學(xué)藝術(shù)學(xué)院院長(zhǎng)王一川教授說,現(xiàn)在,從國(guó)家到學(xué)校都在倡導(dǎo)書法教育,張世英先生的書法實(shí)踐為這種時(shí)代風(fēng)尚注入厚重的人文精神。著名書畫藝術(shù)家劉墨、浙江大學(xué)教授薛龍春、《中國(guó)書畫》雜志副主編任君偉等書法界專業(yè)人士紛紛表示,張世英先生的書法體現(xiàn)出可貴的“書卷氣”和高古氣象,出于顏體,而有自家風(fēng)范。
三、傳達(dá)了萬(wàn)有相通的審美境界。葉朗說,通常而言,學(xué)者的創(chuàng)造性與年齡有關(guān),尤其在自然科學(xué)領(lǐng)域,年齡越大往往創(chuàng)造性下降。而在人文學(xué)科則并非如此,人文學(xué)者的高峰通常在中年之后。張世英先生近二十年來,出版了一系列著作,顯示出驚人的生命力、創(chuàng)造力。北京大學(xué)美學(xué)和美育中心主任、美學(xué)家朱良志教授說,張世英先生的新書既關(guān)于哲學(xué),也關(guān)于人生。張先生本人的生命狀態(tài)體現(xiàn)了人文學(xué)者最期望達(dá)到的“理性與熱情的融合”。張先生的著作永遠(yuǎn)是親切的、新鮮的,很多闡釋是不朽的,“每次看到張先生,就像看到春天一樣”。
北京大學(xué)藝術(shù)學(xué)院顧春芳教授說,張世英先生是一位“覺悟之人”“有情之人”和“有根之人”。先生遍覽西方哲學(xué)著作后,把目光落到中國(guó)哲學(xué)。從這本書可以看到“一個(gè)完善的靈魂態(tài)度”,“一部人生境界寶典”。
一部哲書,張世英先生以其思與行,為中國(guó)學(xué)人不斷注入綿綿力量。