■ 黃會(huì)林 楊歆迪 王 欣 楊卓凡
“中國電影國際傳播”調(diào)查研究,是以外國觀眾為調(diào)研對(duì)象、以中國電影國際傳播為核心指向的數(shù)據(jù)調(diào)研項(xiàng)目。項(xiàng)目自2011年啟動(dòng)以來,已連續(xù)開展七屆,形成了十余萬字的調(diào)研報(bào)告和七本論著(《銀皮書:中國電影國際傳播年度報(bào)告》),為中國電影國際傳播的相關(guān)研究提供了大量分析數(shù)據(jù)和研究依據(jù)。該調(diào)研項(xiàng)目覆蓋區(qū)域廣泛、調(diào)研內(nèi)容明確、對(duì)中國電影的國際傳播現(xiàn)狀進(jìn)行著不斷調(diào)研和探索,在國內(nèi)外電影學(xué)界和業(yè)界引發(fā)了持續(xù)而廣泛的關(guān)注。
2018年,團(tuán)隊(duì)在歷屆調(diào)研基礎(chǔ)之上,啟動(dòng)了第八屆“中國電影國際傳播”調(diào)研工作。本次調(diào)研選取歐洲受訪者作為樣本進(jìn)行問卷調(diào)研,從問卷發(fā)放、數(shù)據(jù)采集到形成分析報(bào)告,共歷時(shí)6個(gè)月。本次調(diào)研報(bào)告考察了受訪者對(duì)中國電影的觀影頻率、觀影評(píng)價(jià)和觀念認(rèn)同,并圍繞“中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)受訪者認(rèn)知中國文化的影響”這一核心命題,探討電影作為重要的跨文化傳播媒介,在反映中國文化的過程中,是否對(duì)歐洲受眾認(rèn)知中國文化產(chǎn)生影響,以及影響的具體情況,并嘗試分影響析歐洲受眾認(rèn)知中國文化的原因。
電影是溝通情感、傳播文明的重要渠道和重要藝術(shù)載體之一??v觀全球,各國無不精心策劃,發(fā)揮電影獨(dú)特的媒介傳播力、藝術(shù)感染力、文化向心力,以達(dá)到凝聚民眾力量、增進(jìn)文化認(rèn)同、實(shí)現(xiàn)跨文化有效傳播之目的。①可見,通過電影的傳播發(fā)行影響觀眾對(duì)于特定文化的認(rèn)知是各國公認(rèn)有效的事實(shí)。中國電影作為中國文化的具體影像呈現(xiàn),同樣可以對(duì)于觀眾產(chǎn)生文化認(rèn)知方面的影響。因此,對(duì)于中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)海外觀眾認(rèn)知中國文化的關(guān)系研究首先應(yīng)承認(rèn)文化(Culture)與媒介(Media)具有同質(zhì)同構(gòu)的親緣關(guān)系。經(jīng)由電影和其他多種媒介傳播的中國文化,在經(jīng)歷了接受者的文化想象和接受國家的意識(shí)形態(tài)控制或權(quán)力建構(gòu)之后,接受者對(duì)于中國文化的認(rèn)知與中國文化本體特征往往會(huì)存在較大差別。鑒于此,本調(diào)研試圖通過實(shí)證考察與理論闡釋來分析歐洲受訪者對(duì)當(dāng)代中國文化的認(rèn)知情況。
電影作為20世紀(jì)以來最突出的大眾藝術(shù)形式和傳播媒介之一,是文化傳播的重要途徑。研究電影與中國文化認(rèn)知之間的關(guān)系,可以為中國電影的海外傳播策略與效果研究提供新思路與新方法。近年來,電影學(xué)界雖有多名學(xué)者分別從中國文化認(rèn)知與電影創(chuàng)作、宣傳發(fā)行等多個(gè)層面對(duì)于中國電影的文化內(nèi)涵與外延等方面進(jìn)行論述,但針對(duì)海外受眾或國際傳播的探討仍顯不足。電影接觸方面,張洪忠等人的《傳播渠道整合趨勢(shì)下的電影接觸情況與評(píng)價(jià)量表———以北京地區(qū)大學(xué)生調(diào)查為例》②通過考察大學(xué)生電影接觸情況,尤其針對(duì)受訪者電影接觸的途徑進(jìn)行研究。同時(shí),該研究通過調(diào)查,將電影評(píng)價(jià)量表設(shè)計(jì)為“主題的正面意義”“情節(jié)設(shè)置的可看性”“音樂畫面效果”和“演導(dǎo)陣容”四個(gè)維度。張弛的《大學(xué)生對(duì)西方電影的接觸程度與評(píng)價(jià)的調(diào)查》③通過問卷調(diào)查中國大學(xué)生對(duì)于西方電影的接觸情況,主要考察了接觸途徑、接觸電影類型、接觸后觀影評(píng)價(jià)等。
中國文化,顧名思義,可以理解為中國社會(huì)特有的承繼物,其內(nèi)容應(yīng)涵蓋中國語言、中國文字、中國社會(huì)風(fēng)俗等方方面面中國社會(huì)特有的、與其他文化有所差別的物質(zhì)與精神財(cái)富。換言之,中國文化的形態(tài)與特征可以在一定程度上反映其他文化社會(huì)的人群對(duì)于中國社會(huì)人群的特定想象。鑒于“中國文化”含義過于寬廣,對(duì)于中國文化的研究通常選取中國文化的某個(gè)部分作為考察對(duì)象。例如,楊越明、藤依舒的《國外民眾對(duì)中國文化符號(hào)的認(rèn)知與印象研究——〈2017外國人對(duì)中國文化認(rèn)知調(diào)研〉系列報(bào)告之一》④通過線上問卷,調(diào)查英國、法國等15個(gè)國家受訪者對(duì)于中國文化符號(hào)的認(rèn)知與印象。該研究顯示,國外受眾對(duì)中國傳統(tǒng)文化價(jià)值觀認(rèn)同度普遍較高。這為本次研究對(duì)中國文化認(rèn)知的分類提供了依據(jù)和啟發(fā)——國外受眾對(duì)于中國文化的認(rèn)知可以被分為傳統(tǒng)觀念與現(xiàn)代觀念兩個(gè)部分。
在往年的“中國電影國際傳播”調(diào)研中也曾有過將中國文化具象為中國文化符號(hào)的情況。有學(xué)者認(rèn)為,法國啟蒙思想家孟德斯鳩在作品中論述了中國家長(zhǎng)式的專制統(tǒng)治。他認(rèn)為中國人把宗教、法律、風(fēng)俗及行為規(guī)范混合在一起,從而形成了孟德斯鳩的“中國”之印象。⑤換言之,西方人——尤其是歐洲人民有可能將中國文化視為籠統(tǒng)的整體進(jìn)行理解,而這個(gè)整體本質(zhì)上是一些社會(huì)行為規(guī)范與文化風(fēng)俗的耦合體。鑒于此,本次調(diào)研所考察的“中國文化認(rèn)知”偏重于考察受訪者的中國社會(huì)文化觀,包括在中國社會(huì)形態(tài)下已形成的文化信念、道德規(guī)范、審美觀念以及世代相傳的風(fēng)俗習(xí)慣等被中國社會(huì)所公認(rèn)的各種行為模式,并參考“社會(huì)主義核心價(jià)值觀”的描述以及其他文獻(xiàn)中對(duì)于中國社會(huì)文化的論述設(shè)定問卷選項(xiàng)。因此,本次調(diào)研并不涉及具體的文化符號(hào),以期在往年關(guān)注文化符號(hào)的調(diào)研結(jié)果之上完善對(duì)中國電影國際傳播影響國文化認(rèn)知的規(guī)律性總結(jié)。
通過文獻(xiàn)梳理與分析可以發(fā)現(xiàn),國外受眾的中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)其認(rèn)知中國文化存在著某種影響。因此,本次調(diào)研的主要關(guān)注點(diǎn)在于,歐洲觀眾接觸中國電影的整體情況如何;具體呈現(xiàn)出何種傾向或特征;歐洲觀眾對(duì)于中國電影整體評(píng)價(jià)情況如何;歐洲觀眾對(duì)于中國文化的認(rèn)知情況如何;歐洲觀眾接觸中國電影的情況對(duì)中國文化認(rèn)知是否產(chǎn)生影響;以及產(chǎn)生了何種影響……基于以上思考,本次調(diào)研提出三個(gè)具體研究問題:
問題一:受訪者的中國電影接觸情況是否對(duì)中國文化認(rèn)知有影響?
問題二:受訪者的中國電影評(píng)價(jià)情況是否對(duì)中國文化認(rèn)知有影響?
問題三:受訪者對(duì)中國文化的認(rèn)知是否可以從社會(huì)文化觀念上大致分為傳統(tǒng)觀念和現(xiàn)代意識(shí)兩類?
本年度的中國電影國際傳播調(diào)研項(xiàng)目繼續(xù)采用問卷調(diào)研法,在“中國電影與中國文化認(rèn)知”的主題范疇下,圍繞兩方面的內(nèi)容展開:一是中國電影在歐洲的傳播狀況如何;二是中國電影對(duì)海外觀眾的中國文化認(rèn)知有著怎樣的影響。
本次調(diào)研的自變量設(shè)計(jì)為“中國電影接觸”和“中國電影評(píng)價(jià)”兩項(xiàng),分別從“觀影頻率”和“觀影評(píng)價(jià)”以及“影片觀念認(rèn)同”三個(gè)維度進(jìn)行。此考察期望通過歷時(shí)性變化得出更為可靠的結(jié)論。其中,觀影評(píng)價(jià)方面,從敘事、創(chuàng)意、特效、宣傳等七個(gè)方面考察測(cè)量指標(biāo);影片觀念認(rèn)同方面,測(cè)量指標(biāo)包括“鋤強(qiáng)扶弱”“愛好和平”“以人為本”“家庭至上”“集體主義”等五個(gè)層面。對(duì)于影片觀念認(rèn)同的測(cè)量指標(biāo)延續(xù)歷年“中國電影國際傳播”調(diào)研量表設(shè)定。以上問題均采用李克特五分量表進(jìn)行測(cè)量。
對(duì)因變量中國文化認(rèn)知的測(cè)量將中國文化認(rèn)知進(jìn)行預(yù)測(cè)分類。通過選取“人人平等”“社會(huì)自由”“尊重人性”“人與自然和諧相處”“公正法治”“廉潔反腐”“誠信友愛”“重視家族關(guān)系”“崇尚集體意識(shí)”和“愛國情懷”十個(gè)側(cè)面作為測(cè)量標(biāo)準(zhǔn)。
本次調(diào)研問卷以歐洲受眾為目標(biāo),主要針對(duì)英國、法國、德國、意大利、荷蘭、波蘭、西班牙等國,委托Paneland市場(chǎng)調(diào)查咨詢公司,通過在線調(diào)查網(wǎng)站樣本庫,基于歐洲各國人口比例隨機(jī)抽取的結(jié)果發(fā)放了1600份問卷,回收1549份。在回收的問卷中,英國占268份,法國占275份,德國占333份,意大利占264份,荷蘭占68份,波蘭占153份,西班牙占190份;男性占比58%,女性占比42%,樣本中有年齡25-34歲242人,18-24歲236人,35-44歲179人,45-54歲116人,55歲及以上104人,18歲以下19人。
在1549份有效數(shù)據(jù)中,有78%的受訪者在過去三年內(nèi)看過中國電影,39.8%的受訪者看過5部以上的中國電影,有11.7%的受訪者三年內(nèi)觀看了15部以上的中國電影,其中6.2%受訪者觀看中國電影數(shù)量達(dá)到20部以上。
如表1所示,在過去三年內(nèi),近八成受訪者看過中國電影,近四成受訪者看過5部以上的中國電影。數(shù)據(jù)顯示近年來,中國電影在歐洲市場(chǎng)有一定的觀影量,多數(shù)歐洲觀眾對(duì)中國電影有過接觸。
表1 受訪者過去三年內(nèi)觀看中國電影的數(shù)量
有11.7%的受訪者三年內(nèi)觀看了15部以上的中國電影,其中6.2%受訪者觀看中國電影數(shù)量達(dá)到20部以上,這或許表明部分歐洲觀眾對(duì)于中國電影的主體偏好。與受訪者年觀影量(表2)相比,年觀影量超過5部的受訪者達(dá)到88.1%,年觀影量超過10部的受訪者達(dá)到70.2%,25.4%的受訪者年觀影量超過30部。以上數(shù)據(jù)顯示,受訪者觀影數(shù)量相對(duì)較多,其中的中國電影僅占較小部分。
表2 受訪者過去一年內(nèi)觀看電影的數(shù)量
從受訪者國籍情況來看,歐洲多國受訪者在觀看中國電影頻次的情況上并未出現(xiàn)明顯差異(如表3);但相對(duì)而言,國籍為西班牙、波蘭和荷蘭的受訪者觀看中國電影頻率較高,國籍為法國和英國的受訪者觀看中國電影頻率較少。
1.觀影評(píng)價(jià)
如表4所示,受訪者對(duì)影片內(nèi)容、制作、宣發(fā)層面的7個(gè)指標(biāo)得分均在3分以上,說明受訪者對(duì)中國電影的總體評(píng)價(jià)較好。其中,評(píng)價(jià)最高的依次是特效層面、美術(shù)層面、創(chuàng)意層面、價(jià)值觀層面和敘事層面,評(píng)分均在3.5以上。相對(duì)而言,發(fā)行層面和宣傳層面的評(píng)分較低,說明受訪者對(duì)影片的內(nèi)容制作相對(duì)滿意,但對(duì)于宣發(fā)環(huán)節(jié)評(píng)價(jià)相對(duì)謹(jǐn)慎。
表3 不同國籍受訪者觀看中國電影頻率分布比例(%)
表4 受訪者對(duì)中國電影各方面評(píng)價(jià)對(duì)比表
不同國籍受訪者對(duì)于中國電影的不同方面評(píng)價(jià)均有差異,其中差異性最大的兩個(gè)指標(biāo)分別為“敘事層面”和“創(chuàng)意層面”。結(jié)合各國受訪者對(duì)于中國電影的“宣傳層面”與“發(fā)行層面”等后期層面評(píng)價(jià)“一致偏低”的情況來看,不同國籍受訪者對(duì)于中國電影“敘事層面”與“創(chuàng)意層面”的評(píng)價(jià)差異較大可能源于不同國籍受訪者對(duì)于敘事、創(chuàng)意等內(nèi)容層面的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)本不相同,“眾口難調(diào)”導(dǎo)致評(píng)價(jià)差異明顯。
2.影片觀念認(rèn)同
如表5所示,受訪者對(duì)于中國電影體現(xiàn)價(jià)值觀的情況平均評(píng)分在3分以上,說明受訪者對(duì)于中國電影體現(xiàn)出下列觀念情況的總體認(rèn)同。具體來說,“家庭至上”與“集體主義”兩項(xiàng)價(jià)值觀評(píng)分水平較高,而“愛好和平”的評(píng)分情況較低。這在一定程度上體現(xiàn)出受訪者接觸的中國電影可能更多地弘揚(yáng)了中國重視家庭和集體的觀念。
表5 受訪者對(duì)中國電影中體現(xiàn)的觀念認(rèn)同評(píng)分表
在對(duì)于受訪者認(rèn)知中國文化情況的考察中發(fā)現(xiàn),受訪者對(duì)于下列十項(xiàng)中國文化認(rèn)知評(píng)分多數(shù)3分以上,說明受訪者認(rèn)同程度較好。具體情況如表6所示,“愛國情懷”和“重視家庭關(guān)系”相對(duì)更受到受訪者的認(rèn)可,而受訪者對(duì)于中國文化中體現(xiàn)“人人平等”和“社會(huì)自由”的認(rèn)知程度較低。這在某種程度上反映出受訪者對(duì)中國文化的認(rèn)知存在一定偏向。
表6 受訪者對(duì)中國文化認(rèn)知情況評(píng)分均值表
對(duì)代表中國文化認(rèn)知的10項(xiàng)指標(biāo)進(jìn)行因子分析,結(jié)果呈現(xiàn)出兩個(gè)因子:因子一包括“人人平等”“社會(huì)自由”“尊重人性”“人與自然和諧相處”“公正法治”“廉潔反腐”六項(xiàng),命名為“現(xiàn)代意識(shí)”;因子二包括“重視家族關(guān)系”“崇尚集體意識(shí)”“愛國情懷”三項(xiàng),命名為“傳統(tǒng)道德”。結(jié)合上表均值情況來看,受訪者對(duì)于中國文化中的“傳統(tǒng)道德”層面認(rèn)知情況更好,而對(duì)于“現(xiàn)代意識(shí)”層面的文化認(rèn)知稍顯不足。
表7 中國文化認(rèn)知因子分析摘要表
受訪者認(rèn)知中國文化的情況可以被看作是其對(duì)中國文化的認(rèn)同趨向。通過上表的因子分析可以看出,雖然“中國文化”包羅萬象,對(duì)于中國社會(huì)文化的總體認(rèn)知也較為復(fù)雜,但是受訪者對(duì)于中國文化的總體認(rèn)知還是可以大致地分為“傳統(tǒng)性”與“現(xiàn)代性”兩個(gè)部分。這種傳統(tǒng)-現(xiàn)代二分的傾向在其他有關(guān)中國文化對(duì)外傳播的考察中也或多或少地出現(xiàn)過(如楊越明、藤依舒的《國外民眾對(duì)中國文化符號(hào)的認(rèn)知與印象研究——〈2017外國人對(duì)中國文化認(rèn)知調(diào)研〉系列報(bào)告之一》)。
需要指出的是,這種傾向如果放置在考察歐洲受訪者對(duì)于中國文化認(rèn)知的具體情況下,情形則可能更為復(fù)雜:受訪者對(duì)于中國文化“傳統(tǒng)道德”的理解是否正在隱隱勾勒出一個(gè)潛在的“舊世界”?正如美國學(xué)者愛德華·薩義德在《東方學(xué)》中提出的,“東方人的世界之所以能為人所理解、之所以具有自己的特征卻并非由于其自身的努力,而是因?yàn)橛形鞣揭徽子行У牟僮鳈C(jī)制,通過這些操作機(jī)制,東方才得以為西方所確認(rèn)……關(guān)于東方的知識(shí),由于是從強(qiáng)力中產(chǎn)生的,在某種意義上創(chuàng)造了東方、東方人和東方人的世界”⑥。在這種對(duì)于中國文化認(rèn)知傳統(tǒng)/現(xiàn)代二分的背后,是否意味著歐洲受訪者對(duì)中國“舊世界”圖景認(rèn)知的局限性?出于對(duì)受訪者認(rèn)知中國文化情況的實(shí)際調(diào)查,調(diào)研試圖進(jìn)一步明確受訪者的中國電影接觸情況與評(píng)價(jià)情況對(duì)其認(rèn)知中國文化的影響。尤其需要明確的是,受訪者的中國電影接觸情況與評(píng)價(jià)情況是否對(duì)于受訪者認(rèn)知中國文化的“傳統(tǒng)道德”和“現(xiàn)代意識(shí)”層面產(chǎn)生不同作用或影響。
通過文獻(xiàn)梳理和考察,調(diào)研設(shè)計(jì)出如下邏輯示意圖:
圖1 調(diào)研邏輯示意圖
對(duì)于“中國電影接觸”主要考察受訪者的接觸頻率,對(duì)于“中國電影評(píng)價(jià)”則考察“觀影評(píng)價(jià)”和“影片觀念認(rèn)同”兩個(gè)側(cè)面。在對(duì)于受訪者的“中國文化認(rèn)知”進(jìn)行因子分析后,分別建立“現(xiàn)代意識(shí)”和“傳統(tǒng)道德”兩個(gè)模型,以期得到中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)受訪者認(rèn)知中國文化的影響情況。調(diào)研通過遞歸分析得到模型如表8。
通過數(shù)據(jù)分析可以發(fā)現(xiàn),對(duì)于受訪者認(rèn)知中國文化“現(xiàn)代意識(shí)”部分而言,受訪者認(rèn)同中國電影中“以人為本”和“愛好和平”的觀念對(duì)其有顯著性影響。在觀影評(píng)價(jià)方面,受訪者對(duì)于中國電影宣傳、發(fā)行這兩個(gè)制作后期層面的評(píng)價(jià)以及對(duì)于影片價(jià)值觀的評(píng)價(jià)同樣對(duì)認(rèn)知中國文化“現(xiàn)代意識(shí)”部分有影響。受訪者年齡越小,對(duì)于中國文化“現(xiàn)代意識(shí)”部分的認(rèn)知情況越好。此外,曾經(jīng)到訪中國的受訪者也展示出對(duì)于中國文化“現(xiàn)代意識(shí)”良好的認(rèn)知水平。
表8 受訪者的中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)其認(rèn)知中國文化影響的遞歸模型簡(jiǎn)表
注:性別虛擬變量男=1、女=2;*P<0.1,**P<0.01,***P<0.001
相應(yīng)地,受訪者認(rèn)知中國文化的“傳統(tǒng)道德”部分顯著地受到影片觀念認(rèn)同中“鋤強(qiáng)扶弱”“集體主義”和“家庭至上”三個(gè)自變量的影響,并且顯著地受到影片評(píng)價(jià)中“宣傳層面”“創(chuàng)意層面”“敘事層面”與“價(jià)值觀層面”的影響。
綜合上述兩個(gè)遞歸模型的數(shù)據(jù)分析結(jié)果可以看出,在對(duì)于中國電影中呈現(xiàn)的觀念認(rèn)同方面,認(rèn)同中國電影中存在“鋤強(qiáng)扶弱”“集體主義”和“家庭至上”觀念的受訪者,更趨向于認(rèn)知中國文化中偏向“傳統(tǒng)道德”的方面;而認(rèn)同中國電影中存在“以人為本”和“愛好和平”的受訪者,更趨向于認(rèn)知中國文化中偏向“現(xiàn)代意識(shí)”的方面。事實(shí)上,電影中展現(xiàn)的懲惡揚(yáng)善或者家國同構(gòu)等觀念,確實(shí)與中國社會(huì)文化中存在的傳統(tǒng)觀念或者中國民族文化有一定的相似性。中國電影觀念的呈現(xiàn)對(duì)于受訪者認(rèn)知中國文化的影響可見一斑。
此外,受訪者針對(duì)中國電影制作層面的不同評(píng)價(jià)同樣會(huì)影響他們對(duì)于中國文化的認(rèn)知。受訪者對(duì)于中國電影宣傳與發(fā)行等后期制作水平的推崇,使得他們對(duì)中國文化的認(rèn)知更具有現(xiàn)代性特征。與此相對(duì),受訪者對(duì)于中國電影的創(chuàng)意與敘事等“內(nèi)核”層面的評(píng)價(jià)往往與其認(rèn)知中國文化“傳統(tǒng)道德”部分相連。以上數(shù)據(jù)呈現(xiàn)或許可以從中國電影本身的多重屬性去理解:中國電影作為一種大眾娛樂消費(fèi)品和電影工業(yè)產(chǎn)品,其制作能力,尤其是后期宣發(fā)能力本身展示出中國電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展水平,而這種電影產(chǎn)業(yè)的發(fā)展無疑能夠體現(xiàn)出中國現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。但與此同時(shí),作為藝術(shù)或媒介的中國電影亦可傳遞出某種有關(guān)中國社會(huì)與中國文化的信息,這種信息可能更多地包含在電影本身所呈現(xiàn)的故事、創(chuàng)意或價(jià)值觀中,從而導(dǎo)向某種有關(guān)中國文化的展示。電影工業(yè)與技術(shù),在此問題上可以與電影本身展示的文化觀念有所脫節(jié)。
無論是受訪者的年齡還是受訪者親自接觸中國的情況,中國文化中更具時(shí)代性的部分都可以通過一種進(jìn)行時(shí)的、不斷發(fā)展的當(dāng)代面貌向國門之外的受眾呈現(xiàn)。這或許可以理解為,當(dāng)中國現(xiàn)代社會(huì)正在不斷生成一種更為多元的、繼承并發(fā)展了中國傳統(tǒng)文化的獨(dú)特的當(dāng)代文化時(shí),中國電影中展現(xiàn)的傳統(tǒng)中國依然對(duì)海外受眾產(chǎn)生著影響。因此,如何通過中國電影向海外受眾展現(xiàn)更為多元的中國文化,或許是今后中國電影國際傳播需要思考的問題。
調(diào)研顯示,有近8成的歐洲受訪者三年內(nèi)看過中國電影,近4成受訪者看過5部以上的中國電影,大部分受訪者看過近年來知名的中國電影。數(shù)據(jù)顯示近年來,中國電影在歐洲市場(chǎng)具有一定的觀影量,多數(shù)歐洲觀眾對(duì)中國電影有普遍接觸。同時(shí),歐洲受訪者對(duì)于中國電影影片內(nèi)容、制作、宣發(fā)層面的評(píng)價(jià)均較好,尤其對(duì)影片的內(nèi)容制作相對(duì)滿意。歐洲受訪者相對(duì)認(rèn)同中國電影中展現(xiàn)的正面價(jià)值觀,尤其是重視家庭與集體的部分。與此同時(shí),中國電影在歐洲受訪者的觀影中仍占較少份額;受訪者對(duì)中國影片的宣發(fā)環(huán)節(jié)評(píng)價(jià)也相對(duì)有限。
對(duì)中國電影評(píng)價(jià)而言,不同國籍的受訪者評(píng)價(jià)情況均有差異,這在影片敘事、創(chuàng)意等制作中的前期評(píng)價(jià)上顯得尤為明顯。對(duì)中國文化認(rèn)知而言,受訪者的年齡越小,對(duì)于中國文化現(xiàn)代意識(shí)的認(rèn)知情況越好;受訪者曾到訪中國同樣會(huì)提升其對(duì)于中國文化現(xiàn)代意識(shí)的認(rèn)知情況。這展現(xiàn)出受訪者在接受中國電影影響以外仍然受到其他因素影響,可以改變其對(duì)中國電影或中國文化的看法。
受訪者對(duì)于中國文化總體認(rèn)知情況良好,其評(píng)分多數(shù)在3分以上。受訪者對(duì)中國文化的認(rèn)知因不同方面而有所傾向,呈現(xiàn)出“傳統(tǒng)道德”與“現(xiàn)代意識(shí)”兩個(gè)層面。結(jié)合本次調(diào)研涉及的具體情況,以上有關(guān)中國文化的認(rèn)知分類或許受到西方視角下對(duì)于東方的刻板印象的影響。
(四)觀影識(shí)國,受訪者中國電影接觸與評(píng)價(jià)對(duì)其認(rèn)知中國文化有影響
受訪者的中國電影接觸與評(píng)價(jià)情況對(duì)其認(rèn)知中國文化存在影響??傮w而言,受訪者的觀影評(píng)價(jià)越高、影片觀念認(rèn)同程度越高,對(duì)于中國文化認(rèn)知水平越好。在具體的文化認(rèn)知方面,受訪者對(duì)于中國電影中“以人為本”和“愛好和平”的觀念認(rèn)同以及對(duì)于中國電影宣傳、發(fā)行層面的評(píng)價(jià)對(duì)認(rèn)知中國文化“現(xiàn)代意識(shí)”部分有影響。受訪者對(duì)于中國文化的“傳統(tǒng)道德”部分的認(rèn)知受到“鋤強(qiáng)扶弱”“集體主義”和“家庭至上”等影片觀念認(rèn)同的影響,并且顯著地受到影片評(píng)價(jià)中“宣傳層面”“創(chuàng)意層面”“敘事層面”與“價(jià)值觀層面”的影響。
基于全球化的文化研究視角,在信息傳播日益增速的當(dāng)今社會(huì),中國文化在歐洲的傳播同樣經(jīng)歷了某種媒介化的過程?;蚩裳灾?當(dāng)今中國文化對(duì)歐洲社會(huì)與歐洲人產(chǎn)生影響力的方法,不再僅僅依托國家間的政治關(guān)系與政治力量,而是更多地傾向于中國特色文化的輸出。至于文化的內(nèi)容或信息,也不再拘泥于經(jīng)典文化和主流文化,而是包括文化想象在內(nèi)的大眾媒介產(chǎn)物,尤其是電影中傳遞的影像信息以及蘊(yùn)含其間的文化表達(dá)。但是在影視跨文化傳播中,若不能夠適應(yīng)他國的文化和習(xí)慣,就很難讓觀眾理解和接受,形成巨大的“文化折扣”,有時(shí)甚至?xí)鹚麌^眾的反感。⑦因此,深入而明確地了解海外觀眾對(duì)于中國電影和中國文化的認(rèn)知與態(tài)度,是中國電影跨文化傳播研究的重點(diǎn)之一。
通過實(shí)證考察與理論闡釋,本次調(diào)研考察了歐洲受訪者的中國電影接觸與評(píng)價(jià)和受訪者認(rèn)知中國文化之間的關(guān)系。電影作為一種開放性的符號(hào)系統(tǒng),正在建構(gòu)和傳播著意識(shí)形態(tài)下特定的文化表征。因此,對(duì)于中國電影國際傳播的研究,可以引申為通過歐洲受眾的知識(shí)表征與認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)來反觀中國文化的傳播學(xué)特征與傳播性。
對(duì)于歐洲觀眾而言,中國電影正越來越走近他們的觀影生活,與他們就“中國文化認(rèn)知經(jīng)驗(yàn)”等問題產(chǎn)生互通與交流;對(duì)于中國電影傳播者而言,“兼聽則明”。通過本文的數(shù)據(jù)調(diào)研與結(jié)果分析,有理由相信,日益細(xì)化的觀眾群體分類和趨于復(fù)雜具體的評(píng)價(jià)傾向和文化理解,最終會(huì)推動(dòng)跨文化傳播的實(shí)質(zhì)性發(fā)展和中國電影“走出去”的新的成就。
注釋:
① 楊乘虎、高云:《何謂中國故事:電影與國家形象建構(gòu)的觀念辨析》,《民族藝術(shù)研究》,2018年第1期。
② 張洪忠、許航、何艷:《傳播渠道整合趨勢(shì)下的電影接觸情況與評(píng)價(jià)量表——以北京地區(qū)大學(xué)生調(diào)查為例》,《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版)》,2006年第9期。
③ 張弛:《大學(xué)生對(duì)西方電影的接觸程度與評(píng)價(jià)的調(diào)查》,《青年探索》,2002年第3期。
④ 楊越明、藤依舒:《國外民眾對(duì)中國文化符號(hào)的認(rèn)知與印象研究——〈2017外國人對(duì)中國文化認(rèn)知調(diào)研〉系列報(bào)告之一》,《對(duì)外傳播》,2018年第8期。
⑤ 任迪、姚君喜:《外籍留學(xué)生“中國及中國文化印象”認(rèn)知和評(píng)價(jià)的實(shí)證研究》,《當(dāng)代傳播》,2018年第2期。
⑥ [美]愛德華·W·薩義德:《東方學(xué)》,王宇根譯,生活·讀書·新知三聯(lián)書店1999年版,第50頁。
⑦ 胡智鋒、楊賓:《傳播力:中國影視文化軟實(shí)力提升的重要保障》,《清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》,2018年第3期。
(作者黃會(huì)林系北京師范大學(xué)資深教授,中國文化國際傳播研究院院長(zhǎng);楊歆迪系北京師范大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院博士研究生;王欣系北京師范大學(xué)藝術(shù)與傳媒學(xué)院在站博士后;楊卓凡系北京師范大學(xué)中國文化國際傳播研究院講師)
現(xiàn)代傳播-中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)2019年1期