黃艷
摘 要:漢語和緬語都屬于漢藏語系,它們的基礎(chǔ)詞匯之間有著同源關(guān)系。漢、緬語的名量詞大部分來源于名詞,通過對(duì)漢語和緬語的比較分析,可加深我們對(duì)兩種語言名量詞的了解。
關(guān)鍵詞:漢語;緬甸語;名量詞
一、引言
漢語和緬語都屬于漢藏語系,它們的基礎(chǔ)詞匯之間有著同源關(guān)系,而漢藏語系語言詞類上的一個(gè)特點(diǎn)就是有著豐富的量詞。量詞的大量存在和普遍使用體現(xiàn)了兩個(gè)民族不同的思維方式、獨(dú)特的文化信息和不同的語言風(fēng)貌。
名量詞是量詞中數(shù)量最多的一類詞,漢、緬語的名量詞大部分來源于名詞,動(dòng)詞、形容詞、借詞次之,還有一小部分來源于數(shù)詞。
二、漢語和緬語名量詞的來源
(一)漢、緬語名量詞來源于名詞
例如:
漢語 一個(gè)學(xué)生? ?緬語?a???t?a??t?jau???→一個(gè)學(xué)生
學(xué)生? ? ? ? ?一個(gè)
一頭豬? ?w???? t?? ka???→一頭豬
豬? ?一? 頭
一群雞? ??????t?? o???? →一群雞
雞? ?一? 群
一位總統(tǒng) t????m?ta?? t? u??→一位總統(tǒng)
總統(tǒng)? ? ? ? 一 位
漢語的名詞個(gè)、頭、群、位演變成名量詞個(gè)、頭、群、位。緬語的名量詞jau???(a,muf) ka??? (aumif) o??? (tkyf) u??都來自于名詞。名量詞jau???來自名詞體形、身材。ka???來自名詞動(dòng)物的軀體。來自名詞成群的人或動(dòng)物。u??“位、個(gè)”來自名詞“先生”,在緬語中對(duì)有身份的人或?qū)δ觊L的人的尊敬。漢、緬語的大多數(shù)名量詞都來源于名詞,只是這些名量詞從名詞分化后徹底變成了量詞,有的演變成兼類詞。
(二)漢、緬語的名量詞來源于動(dòng)詞
例如:
漢語一擔(dān)水緬語je?? t?? t???→一擔(dān)水
水? 一? 擔(dān)
三包飯t?m???t????t?o???→三包飯
飯? ? ? 三? ?包
四捆柴t???? le??? s???→四捆柴
柴? ?四? 捆
漢、緬名量詞擔(dān)t???包t?o???捆s???分別來自于表示扛、擔(dān),捆綁、裹起來和包、裹、捆的同形動(dòng)詞。
(三)漢、緬量詞來源于形容詞
在漢語中,有些名量詞來源于形容詞,但是這些詞類多用于文學(xué)作品中,起到修飾成分的作用,能使文學(xué)意味較強(qiáng)。如:
①我們的感情是融洽的,我們的愛情是幸福,幸福得像一泓波平如鏡,太平靜了。(葉辛《山鄉(xiāng)紀(jì)事》)
②椰子樹梢上掛著一彎月牙,蝙蝠像影子似的眼前掠來掠去,夜氣里浸著好大一股野味。(楊朔《夜茫?!罚?/p>
③此時(shí)地上的楊柳已經(jīng)發(fā)芽,早的山核桃也多吐蕾,和孩子們的天上的點(diǎn)綴(風(fēng)箏)相照應(yīng),打成一片春日的溫和。(魯迅《風(fēng)箏》)
在緬語中如:
?a???t????p??????? t? pja??→一塊黑板
黑板? ? ? ? ? ? ?一? ?塊
o??? ?t?? l???→一口鍋、一口缸
鍋(缸)一口
mi??j?t?a??? t?? t?w???→一條鐵路
鐵路? ? ? ?一? ? 條
上列中名量詞pja??“塊”來自形容詞“平的、扁平的”。l???“口”來自形容詞圓球形的。t?w???“條”來自形容詞“細(xì)長”。
(四)漢、緬語的名量詞來源于借詞
漢語的借用名量詞都是借用名詞而來的,量詞的意義是在語境中體現(xiàn)出來的,這類借詞主要體現(xiàn)在容器量詞和運(yùn)載工具量詞。如:一杯水、一壺酒、兩桶油、三車貨。
緬語中的部分名量詞借助于英語,這主要是由于緬甸曾淪為英殖民地長達(dá)100多年,而此時(shí)緬甸的教育以英語為主。如:
l???mje??t????e??ka??→三英畝土地
土地? ? 三? ? ? ?英畝
je?? t?? t???→一噸水
水? 一? ?噸
?mj???le?? mi??ta??→四米高
高? ? ?四? ? 米
(五)漢、緬語的名量詞來源于數(shù)詞
例如:漢語的一輛車、一雙筷子。
漢語的名量詞輛、雙來自數(shù)詞兩和二。
緬語tu??? ?n??? ?s???→兩雙筷子
筷子? 兩? ? 雙
??e??e??? t?? ?j???? →一雙襪子
襪子? ? ?一? ? 雙
nwa?? t?? ?????→一對(duì)牛
牛? ? ? 一? ?對(duì)
漢、緬“雙、對(duì)”都是來自數(shù)字“二”,但在緬語中“雙、對(duì)”的表示方法要更為具體,如上述名量詞s???“雙、對(duì)、套、副”可泛指衣物、手套等用品。j???可用于成雙的鞋子、襪子、飾品,如耳環(huán)、手鐲等。????“對(duì)、雙”僅指套上農(nóng)具或車子的一對(duì)牛(水牛和耕牛)①。s???tw???“對(duì)、雙”指對(duì)立并存的兩種事物或由男性和女性組成的一對(duì)。
三、漢語和緬語來源比較分析
從以上比較分析中,可以得知漢語和緬語的名量詞來源大體上相同,但也有不同之處,這也體現(xiàn)了兩種語言各自的特色。
(1)相同點(diǎn):
漢語和緬語名量詞大多數(shù)來源于名量詞,其次來自于動(dòng)詞、形容詞、借詞和數(shù)詞。
(2)不同點(diǎn):
①兩種語言名量詞所在的位置不相同,漢語“數(shù)詞+量詞+名詞”,緬語“名詞+數(shù)詞+名量詞”。
②從兩種語言的歷史文化發(fā)展來看,漢語對(duì)“人”的稱量法有“個(gè)、位、名”,只是“位”比“個(gè)”對(duì)人的稱量法更為尊敬,“名”用于有某種身份的人。在緬語中人的稱量法有很多種,對(duì)社會(huì)不同等級(jí)的人的稱量是不同的,這與緬甸長期處于封建社會(huì)和信仰佛教文化是分不開的,如:對(duì)古代國王和僧侶的稱量用pa??“位”如:b????i??t?pa??一位僧侶,m???t?pa??一位國王。對(duì)有身份的人或年長的用u??“位”,對(duì)普通的人稱量用jau???“個(gè)、位”。除此外,緬語中對(duì)在同一工作崗位上的同事、戰(zhàn)友和一般的伙伴的稱量用p????“位、個(gè)”,來自于? p????“同伴”如:j???b???le?? p????四位同志。
③漢語中的有些名量詞來源于形容詞,但是這些名量詞大多數(shù)都在文學(xué)作品中體現(xiàn)出來,主要起到修飾句子成分的作用,使文學(xué)意味更強(qiáng)。而緬語中來自形容詞的名量詞主要是描述事物形狀。
④在借詞來源方面,漢語借詞都是來源于名詞,主要是用在容器量詞和運(yùn)載工具量詞上,其量詞的意義是在語境中體現(xiàn)出來的。緬甸語借助于英語,主要只借助度量衡、容器及時(shí)間方面的量詞。
⑤漢語和緬語都有來自數(shù)詞的名量詞。但漢語中“對(duì)、雙”表示法單一沒有緬語具體豐富。緬語中表述“對(duì)、雙”的量詞有不同的表達(dá)法。s???可泛指衣物、手套等用品。j???可用于成雙的鞋子、襪子,飾品等。????僅指套在農(nóng)具或車子的一對(duì)牛(水牛和耕牛),對(duì)沒有套上農(nóng)具或車子的兩頭牛或其它成雙的動(dòng)物是不能用????。s???tw???“成雙、成對(duì)”,指對(duì)立并存的兩種事物或有男性和女性組成的一對(duì)。
四、結(jié)語
通過對(duì)上述漢語和緬語的比較分析,可加深我們對(duì)兩種語言名量詞的了解。同時(shí)也說明了作為親屬語言的的漢語和緬語有共性也有著各自的特點(diǎn)。這些共性和特點(diǎn)除了和兩種語言的內(nèi)在因素有關(guān)外,還與兩個(gè)民族的歷史文化背景分不開。
注釋:
①????的解釋參看了北京大學(xué)東方語言文學(xué)系緬甸語教研室《緬漢詞典》,第831頁,商務(wù)印書館,2000年。
參考文獻(xiàn):
[1]汪大年.緬甸語概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.
[2]蔣穎.漢藏語系語言名量詞比較研究[M].北京:民族出版者,2008.