亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Mo Yan and Murakami Haruki: Masters of Humor Writing

        2019-01-30 09:12:22ByLinShaohua
        Special Focus 2019年1期
        關(guān)鍵詞:小說(shuō)家村上春樹莫言

        By Lin Shaohua

        The rhetorical devices used in Mo Yan’s works are typically full of humor.Examples are seen in the following lines: Roosters stride like a first-grader; their eyes were wide open like a young cock lost in meditation; so tired that the chest draws out like a cackling hen; sunlight is pawing the girl on the face; eyes are rolling like windmills; he feels his pounding heart is hitting against his ribs like a caged hare; his heart is beating like a poor small mouse; the two cheeks puffed up like old rats with mouthfuls of grains running across the field in autumn; the master’s body is set in motion, tireless like the nodding machine in the oil field; a piece of purely blue steel, forged out of a steelmaking furnace converted from the incinerator, is as mysterious as the iron born from a concubine conceived by holding the bronze column; the woman’s look was as barren as saline and alkaline land where no crops are seen; whenever the telephone rings, we rush over like a leopard pouncing on an antelope; with one pound of soy sauce flushing down the empty stomach, the throat still feels like a small trumpet—to name but a few.

        Similar rhetorical devices are commonly found in Haruki Murakami’s works.Take his description of eyes for example.Kobayasi Midori looks at me with narrowing eyes, as if she is gazing at a collapsing house one hundred meters away; the man glances at the Disney watch on my wrist like a vet examining a cat’s injured front paws; he takes a quick look at me for about one fifth second as if he is looking at the door mat; she rounds her lips, staring at my face as if she is taking in the view from the hilltop of what is left behind after the f lood; she studies the business card as if it is a piece of rag; a close look at my gunpoint like a tourist watching a well; the kangaroo is gazing at the green leaves in the feeding box like a composer running short of talent; the eyeballs behind the glasses are inquiring me like a deep-sea predator hunting its prey; he has fixed his eyes like anything on my face as if I am the major part of the topic; my wife is staring at me without a blink as if she is searching the dawning sky for some distant stars.

        From the above examples, we know that Haruki Murakami is also a writer with a great sense of humor.However, if we study them more carefully, the slight difference will show.Mo Yan’s style is based on his personal reallife experience, with common rural items coming from his pen, while Murakami’s style is mostly based on imaginary situations or images.

        More examples from their speech are as follows:

        One day in March of 2003, Mo Yan made a speech at Stanford University in the US.He mentioned how Chinese people in 1960s braved the cold and pangs of hunger, “Although we were starved back then, we all believed that we were the happiest of all, and two thirds of the world’s population, including American people, lived in woes, and we were responsible for their rescue.”

        Honestly, partly because I was born at that time, I couldn’t help cooing with laughter when I read these words.He also talked about the clothing shortage, “At that time we all showed our stunning ability to resist cold.Even the birds shivered with noisy chirping due to the freezing weather, yet we could stand the cold naked below the waist.My admiration for myself then was great, for I used to be so strong, many times better than what I am now.”

        In his October lecture at Kyoto University in Japan of the same year, Mo delivered a different style of humor in front of smartlydressed gentlemen and ladies clad in beautiful gowns, “During the past four years (Mo’s last speech at Kyoto University was four years ago—author’s note), I’ve shrank by about one centimeter, lost about three thousand hairs, and collected about one hundred wrinkles.Occasionally, I look at myself in the mirror, grieving over the mercilessness of time.However, when I met my Japanese friends, noticing that the past four years didn’t seem to leave any trace on their face, I instantly cheered up.” A perfect example of implied and covert humor! Moreover, in his speech at the University of California, Berkley, Mo mentioned Faulkner, “He told me that a writer should tell lies boldly and shamelessly, fabricating not only novels but also personal experiences.”

        In the similar way, Murakami presented his views about telling lies in his speech at the Jerusalem Prize Award Ceremony, “As a novelist, or in other words, as a smart liar, I arrived here in Jerusalem.All liars are not novelists since, as is known, politicians, diplomats and other officials lie a lot as well—and so do second-hand car salespeople, butchers, and contractors.The difference between them is that lies from a novelist are not subject to moral condemnation.In fact, the bigger the lie, the greater the novelist, and the better he will be valued.Today I’m not going to tell lies, but tell truth as much as possible.I don’t tell lies on several days throughout a year, and today happens to be one of them.”

        In so doing, both of them humorously turned the negative word “l(fā)ie” into something of a proper act, meanwhile mocking the great writer Faulkner as well as serious politicians and diplomats.Unlike the joke-style suggestive or glib and cynical humor, it is apparently an implicit and indirect one, or a game of wisdom.It is witty, unique, and funny, like the evening twilight beaming through the paper window, gentle and evocative.It is also a humor of high quality based on real-life situations and good education.

        (FromA Little Solitude, China Writers Publishing House.Translation: Wang Wen)

        莫言與村上:誰(shuí)更幽默

        文/林少華

        莫言的不少作品在比喻上是不乏幽默感的。試舉幾例為證:公雞步伐很大,像一個(gè)一年級(jí)小學(xué)生;眼睛瞪著,像一只深思熟慮的小公雞;累得氣喘吁吁,凸起的胸脯像有只小母雞在打鳴;日光像一只爪子,在姑娘臉上撕著,抓著;雙眼像風(fēng)車一樣旋轉(zhuǎn)著;他感到急跳的心臟沖撞著肋骨,像一只關(guān)在鐵籠中的野兔;他的心臟像只小耗子一樣可憐巴巴地跳動(dòng)著;兩個(gè)腮幫子像秋田里搬運(yùn)糧草的老田鼠一樣飽滿地鼓著;大師的身體像油田的抽油機(jī)一樣不知疲倦地運(yùn)動(dòng)著;這個(gè)由化尸爐改造成的煉鋼爐,煉出了一塊純藍(lán)的鋼,就像國(guó)王的妃子抱了銅柱而受孕產(chǎn)下來(lái)的那塊鐵一樣玄妙;女人們臉上都出現(xiàn)一種荒涼的神情,好像寸草不生的鹽堿地;電話每響一次,我們就像豹子撲羚羊一樣躥過(guò)去一次;空口喝了一斤醬油,嗓子還像小喇叭似的等等。

        相仿的幽默比喻在村上春樹的作品中可謂舉不勝舉。這里僅以關(guān)于眼神者為例:(綠子)瞇細(xì)眼睛(看我),那眼神活像眺望對(duì)面一百米開外一座行將倒塌報(bào)廢的房屋;男子用獸醫(yī)觀察小貓跌傷的前肢那樣的眼神,瞥了一眼我腕上的迪士尼手表;他先看我看了大約五分之一秒,活像在看門口的擦鞋墊;她略微噘起嘴唇,注視我的臉,那眼神活像在山丘上觀看洪水退后的景象;她像看抹布似的細(xì)細(xì)看那名片;用觀看印加水井的游客樣的眼神死死盯著我端起的槍口;(袋鼠)以才華枯竭的作曲家般的神情定定看著食料箱里的綠葉;眼鏡內(nèi)側(cè)的眼珠卻如物色特定對(duì)象的深海食肉動(dòng)物一般探我的底;他還是煞有介事地久久盯視我的臉,就好像我是問(wèn)題的一個(gè)主要部分;(妻)目不轉(zhuǎn)睛地盯著我的臉,眼神竟同正在搜尋黎明天幕中光色淡然的星斗無(wú)異等等。

        看這些關(guān)于眼神的比喻的例句,不難看出村上是個(gè)相當(dāng)有幽默感的作家。不過(guò)若仔細(xì)品讀,還是會(huì)讀出村上和莫言之間微妙的差異。相對(duì)而言,莫言的比喻幾乎都是基于自身生活體驗(yàn)或身臨其境的實(shí)際觀察,比喻的對(duì)象多是鄉(xiāng)間實(shí)實(shí)在在的尋常景物。而村上筆下的,大半是虛擬性存在的場(chǎng)景或意象。

        下面再?gòu)难葜v中摘幾個(gè)幽默例子。

        2003年3月的一天,莫言在美國(guó)斯坦福大學(xué)演講,講到二十世紀(jì)六十年代中國(guó)如何饑寒交迫:“那時(shí)候我們雖然餓得半死,但我們都認(rèn)為自己是世界上最幸福的人,而世界上還有三分之二的人——包括美國(guó)人——都還生活在‘水深火熱’的苦難生活中。而我們這些餓得半死的人還肩負(fù)著把你們從苦海里拯救出來(lái)的神圣責(zé)任。”

        說(shuō)實(shí)話,也是因?yàn)橥烁型硎艿年P(guān)系,看到這里我禁不住一下子大聲笑出來(lái)。他接著講冬天如何沒(méi)有衣服穿:“那時(shí)候我們都有驚人的抗寒能力,連渾身羽毛的小鳥都凍得唧唧亂叫時(shí),我們光著屁股,也沒(méi)有感到冷得受不了。我對(duì)當(dāng)時(shí)的我充滿了敬佩之情,那時(shí)的我真的不簡(jiǎn)單,比現(xiàn)在的我優(yōu)秀許多倍?!?/p>

        同年10月在日本京都大學(xué)演講的時(shí)候,面對(duì)西裝革履的紳士們或一身套裙的女士們,他到底不好講如何光屁股了,但照樣幽默:“我在四年里(距上次演講時(shí)隔四年——筆者注),身高大概縮短了一厘米,頭發(fā)減少了大約三千根,皺紋增添了大約一百條。偶爾照照鏡子,深感歲月的殘酷,心中不由得浮起傷感之情。但見(jiàn)到諸多日本朋友,四年的時(shí)光在他們臉上似乎沒(méi)有留下任何痕跡……于是,我的心情頓時(shí)好了起來(lái)?!比绾?,夠幽默的吧?潛在的、靜靜的、肉笑皮不笑的幽默。還有,一次在美國(guó)加州大學(xué)伯克利分校演講時(shí)講到??思{:“他告訴我一個(gè)作家應(yīng)該大膽地、毫無(wú)愧色地撒謊,不但要虛構(gòu)小說(shuō),而且可以虛構(gòu)個(gè)人的經(jīng)歷。”

        無(wú)獨(dú)有偶,村上春樹2009年年初在耶路撒冷文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)演講中也有關(guān)于說(shuō)謊的言說(shuō):“我作為一個(gè)小說(shuō)家,換句話說(shuō),作為以巧妙說(shuō)謊為職業(yè)的人來(lái)到這里,來(lái)到耶路撒冷市。當(dāng)然,說(shuō)謊的不都是小說(shuō)家。諸位知道,政治家屢屢說(shuō)謊,外交官和軍人說(shuō)謊,二手車推銷員、肉店老板和建筑業(yè)者也說(shuō)謊。但小說(shuō)家說(shuō)謊和他們說(shuō)謊的不同之處在于:小說(shuō)家說(shuō)謊不受道義上的譴責(zé)。莫如謊說(shuō)得越大越高明,小說(shuō)家越能得到人們贊賞和好評(píng)……可是今天我不準(zhǔn)備說(shuō)謊,打算盡可能說(shuō)實(shí)話。一年之中我也有幾天不說(shuō)謊,今天恰好是其中的一天?!?/p>

        就這樣,兩人以幽默手法輕輕顛覆了“說(shuō)謊”這一負(fù)面詞語(yǔ),將其變成理直氣壯的正當(dāng)行為,還捎帶將大作家福克納和嚴(yán)肅的政治家、外交官們戲謔了一番。很明顯,這里的幽默既有別于打情罵俏的“段子”式幽默,又同油腔滑調(diào)、憤世嫉俗的王朔式幽默大相徑庭,而屬于含而不露、引而不發(fā)的幽默,或者說(shuō)更接近一種智力游戲,機(jī)警、別致、俏皮,如秋日傍晚透過(guò)紙糊拉窗的一縷夕暉,不事張揚(yáng),而又給人以無(wú)限幽思和遐想,乃是一種高品質(zhì)的兼有切身體驗(yàn)和教養(yǎng)背景的幽默。

        (摘自《小孤獨(dú)》作家出版社)

        猜你喜歡
        小說(shuō)家村上春樹莫言
        過(guò)去的年
        意林彩版(2022年4期)2022-05-03 00:07:57
        長(zhǎng)大的瞬間
        愛(ài)如莫言
        心聲歌刊(2021年3期)2021-08-05 07:43:56
        莫言不言
        青年作家(2021年1期)2021-05-22 01:43:42
        著名小說(shuō)家、詩(shī)人、編劇阿來(lái)
        鴨綠江(2020年26期)2020-10-22 09:18:48
        欲共牡丹爭(zhēng)幾許:小說(shuō)家周克芹
        村上春樹文學(xué)翻譯論爭(zhēng)背后的譯論之辨
        經(jīng)商討債討成了“小說(shuō)家”
        僑園(2016年5期)2016-12-01 05:23:50
        村上春樹和他的貓
        海峽姐妹(2014年5期)2014-02-27 15:09:34
        探究村上春樹《挪威的森林》的特色
        人妻少妇精品无码系列| 麻豆国产av在线观看| 美女把内衣内裤脱了给男人舔| 国产一区二区三区乱码在线| 丁香婷婷六月综合缴清| 玖玖资源站亚洲最大的网站| 中文字幕av永久免费在线| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 色又黄又爽18禁免费网站现观看| 久久精品国产亚洲av电影网| 四虎影视永久在线观看| 50岁熟妇大白屁股真爽| 国产自偷自偷免费一区| 免费a级毛片无码a| 偷窥村妇洗澡毛毛多| 久久狠色噜噜狠狠狠狠97| 精品无码成人片一区二区| 丰满人妻无套内射视频| 精品亚洲国产亚洲国产| 少妇激情一区二区三区99| 亚洲av日韩av激情亚洲| 97无码免费人妻超级碰碰夜夜| 少妇熟女视频一区二区三区| 中文字幕久久久久久精| 亚洲欧美另类日本久久影院| 亚洲一区亚洲二区中文字幕 | 一区二区三区日本伦理| 国产精品综合色区在线观看| 中文字幕人妻中文| 人人澡人人澡人人看添av| 国产精品人妻一区夜夜爱| 国产精品流白浆喷水| 久久久国产不卡一区二区| 亚洲国产精品嫩草影院久久av| 少妇激情高潮视频网站| 欧美成人国产精品高潮| 久久亚洲av无码西西人体| 中国人妻被两个老外三p| 一本大道久久东京热无码av| 果冻国产一区二区三区| 久久精品免费视频亚洲|