亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        構(gòu)式語(yǔ)法視角下的Tom Swifty研究

        2019-01-12 01:54:42蘆曉莉
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)義詞匯

        蘆曉莉

        (信陽(yáng)農(nóng)林學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,河南 信陽(yáng) 464000)

        1 Tom Swifty的基本特征

        Tom Swifty(簡(jiǎn)稱TS),通常由三部分組成:直接引語(yǔ)、說(shuō)話人和場(chǎng)景。大多數(shù)情況下,說(shuō)話人都以Tom的形式出現(xiàn),在文學(xué)作品和日常生活中,根據(jù)情況的不同,也可以表現(xiàn)為其他姓名。在標(biāo)準(zhǔn)的TS情況中,場(chǎng)景由動(dòng)詞和副詞構(gòu)成,副詞用來(lái)描述動(dòng)作,而且該副詞與直接引語(yǔ)的內(nèi)容會(huì)產(chǎn)生十分恰當(dāng)?shù)年P(guān)聯(lián),同時(shí)又產(chǎn)生雙關(guān),最終達(dá)到詼諧幽默的效果。根據(jù)Goldberg對(duì)“構(gòu)式”的定義:C是一個(gè)構(gòu)式,當(dāng)且僅當(dāng)C是一個(gè)形義配對(duì)體,且C的形式或意義的某方面不能從C的構(gòu)成成分或其他先前已有的構(gòu)式中得到完全預(yù)測(cè)[1],結(jié)合TS的形式特征,我們認(rèn)為它也是一個(gè)構(gòu)式,即“直接引語(yǔ)+Tom+verb+adv”,基本構(gòu)式義為:某人以某種狀態(tài),說(shuō)了某些話,整個(gè)場(chǎng)景不僅要表現(xiàn)出雙關(guān),同時(shí)能誘發(fā)幽默。構(gòu)式語(yǔ)法的出發(fā)點(diǎn)是研究那些異常的、特殊的或邊緣性的語(yǔ)言現(xiàn)象,而不是符合語(yǔ)言規(guī)則的核心結(jié)構(gòu)。英語(yǔ)中存在大量的非TS現(xiàn)象,因此,筆者認(rèn)為,TS的使用應(yīng)屬于邊緣化的范疇,可以從構(gòu)式語(yǔ)法視角對(duì)其進(jìn)行研究。

        互聯(lián)網(wǎng)中大量語(yǔ)料表明,TS構(gòu)式中被用來(lái)引出直接引語(yǔ)的動(dòng)詞中,最頻繁的莫過(guò)于“said”,另外還有許多動(dòng)詞也可用在此構(gòu)式中,如:admitted, agreed, asked, considered.consented, cried, debated, decided, discovered, guessed, implied, pretended, professed, queried, recounted, remarked, reported, replied, revealed, reviewed, sang, yelled等等。

        隨著語(yǔ)言的動(dòng)態(tài)發(fā)展,TS也相繼出現(xiàn)了其他形式,如:“Tom+verb”、“非Tom+verb”、“非Tom+verb+adv”、“(非)Tom+verb+介詞短語(yǔ)”等,這些均可被視為構(gòu)式,區(qū)別在于典型性和非典型性。不管以哪種形式出現(xiàn),TS現(xiàn)象能使一個(gè)整句具有兩種不同的含義,即雙關(guān),卻不直接將其表露,讓語(yǔ)句簡(jiǎn)潔明快,并且營(yíng)造出相應(yīng)的語(yǔ)言效果,透出作者巧妙的心思和練達(dá)的文字技巧,令人印象深刻,回味無(wú)窮。

        2 相關(guān)理論背景

        “壓制”(coercion)現(xiàn)象是源于計(jì)算機(jī)語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)術(shù)語(yǔ),泛指語(yǔ)言形式和所表達(dá)的語(yǔ)義功能之間的一種不匹配現(xiàn)象[2]。而壓制的初衷就是消除這種意義上的沖突或者修補(bǔ)一些錯(cuò)誤匹配,對(duì)詞項(xiàng)進(jìn)行重新解釋,抑制那些不一致的部分,凸顯出與構(gòu)式相一致的意義,或者給詞項(xiàng)增加相互兼容的成分。Michaelis 提出了著名的“壓制原則”:“如果一個(gè)詞項(xiàng)在語(yǔ)義上與它的形態(tài)句法環(huán)境不一致,詞項(xiàng)的意義就應(yīng)該遵守它所嵌入的結(jié)構(gòu)的意義”[3]。王寅據(jù)此提出了“構(gòu)式壓制”,即,當(dāng)一個(gè)詞語(yǔ)被運(yùn)用于某一特定構(gòu)式中,且兩者的語(yǔ)義和用法特征不兼容或者產(chǎn)生沖突時(shí),構(gòu)式往往處于主導(dǎo)地位,它可以強(qiáng)制性地改變?cè)~語(yǔ)(主要是動(dòng)詞、名詞等)的語(yǔ)義和用法,迫使兩者取得協(xié)同[3]。王寅又指出,當(dāng)詞匯與構(gòu)式出現(xiàn)了語(yǔ)義和用法上的不兼容或產(chǎn)生沖突時(shí),為了實(shí)現(xiàn)兼容、消解沖突,還會(huì)出現(xiàn)詞匯壓制構(gòu)式的情況,這時(shí),詞匯起主導(dǎo)作用,能夠調(diào)整或改變構(gòu)式的意義或用法。這就是所謂的“詞匯壓制”[4]。構(gòu)式語(yǔ)法認(rèn)為,當(dāng)詞匯運(yùn)用于某一構(gòu)式中時(shí),如果詞匯和構(gòu)式在意義和用法上不產(chǎn)生沖突時(shí),語(yǔ)義就是詞匯義和構(gòu)式義的“合義”;但是,當(dāng)構(gòu)式與運(yùn)用其中的詞匯在意義和用法上有沖突時(shí),語(yǔ)義就是構(gòu)式壓制和詞匯壓制互動(dòng)的結(jié)果了[2]。

        3 Tom Swifty構(gòu)式中的壓制

        根據(jù)構(gòu)式語(yǔ)法,構(gòu)式的實(shí)際含義是由詞匯義和構(gòu)式義共同決定的。Goldberg提出,構(gòu)式之間可能存在詞匯句法不合規(guī)范、語(yǔ)義語(yǔ)用不搭配的沖突現(xiàn)象[5]。當(dāng)構(gòu)式的句法框架和所要填充的詞匯的原義發(fā)生沖突時(shí),人們對(duì)二者需要進(jìn)行語(yǔ)義或者結(jié)構(gòu)上的認(rèn)知協(xié)調(diào)[6]。這種詞匯和構(gòu)式間的認(rèn)知解讀就會(huì)產(chǎn)生一些壓制現(xiàn)象。通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)大量語(yǔ)料檢索發(fā)現(xiàn),并不是任何詞匯都可以進(jìn)入TS構(gòu)式中。下面我們從構(gòu)式壓制和詞匯壓制兩方面分別展開(kāi)分析。

        3.1 TS中的構(gòu)式壓制

        TS構(gòu)式中,對(duì)語(yǔ)義起關(guān)鍵作用、能夠觸發(fā)雙關(guān)的詞項(xiàng)是動(dòng)詞和副詞,另外還有一些直接引語(yǔ)中的名詞,我們將按此順序展開(kāi)論述,同時(shí),詞項(xiàng)中的主客觀性特征往往也會(huì)受到構(gòu)式的壓制。

        3.1.1 TS對(duì)動(dòng)詞的壓制

        “語(yǔ)義連貫原則”和“對(duì)應(yīng)原則”強(qiáng)調(diào)了動(dòng)詞參與者角色要與構(gòu)式題元角色在語(yǔ)義上相兼容(或具有例示關(guān)系),兩者所突顯的角色對(duì)應(yīng)且融合。但在語(yǔ)言表達(dá)中還有另一種情況,動(dòng)詞不具有或不明顯含有構(gòu)式的全部題元角色,或其語(yǔ)義和用法與構(gòu)式不完全兼容,此時(shí)首先要考慮用于構(gòu)式中的動(dòng)詞的靈活性,這就有了“構(gòu)式壓制”,即兩者不完全對(duì)應(yīng)時(shí),構(gòu)式往往占據(jù)主導(dǎo)地位,能“強(qiáng)加于”動(dòng)詞以額外的角色,改變其用法類型或意義。TS中的動(dòng)詞包括直接引語(yǔ)中的動(dòng)詞和主句動(dòng)詞兩種。

        Goldberg曾從構(gòu)式對(duì)動(dòng)詞產(chǎn)生壓制的角度進(jìn)行了討論,認(rèn)為構(gòu)式可以強(qiáng)制詞項(xiàng)產(chǎn)生新的相關(guān)意義[1]。如動(dòng)詞是主句的動(dòng)詞時(shí):

        “I am taking this ship back into harbor”, Tom reported.

        此例省略了副詞,屬于“Tom+verb”的非典型構(gòu)式。楊先明提到,英語(yǔ)是拼音文字,其詞匯中派生詞占了很大比例,往往可以分解成幾個(gè)部分[7]。TS利用了這一特性來(lái)構(gòu)建雙關(guān)語(yǔ)義,大多數(shù)TS都利用拆字法。根據(jù)語(yǔ)義推測(cè),這里的“report”不能再按其字面義“報(bào)道”來(lái)理解,而應(yīng)該被拆分為兩部分來(lái)進(jìn)行分析:“re”和“port”。英語(yǔ)中的前綴“re”往往表示“再次”,“port”取其基本義“港口”,因此,經(jīng)過(guò)拆分后的語(yǔ)義加工,“report”可以理解為“再次進(jìn)入港口”,與直接引語(yǔ)中的“this ship”形成了明確的關(guān)聯(lián)。由于場(chǎng)景中缺少對(duì)動(dòng)詞起修飾作用的副詞,讀者對(duì)語(yǔ)義進(jìn)行識(shí)解時(shí)往往需要付諸更多的認(rèn)知加工努力,但不影響對(duì)此TS的整體語(yǔ)義的加工和把握。我們知道,典型TS構(gòu)式中的說(shuō)類動(dòng)詞是“said”,因此,構(gòu)式對(duì)動(dòng)詞“report”進(jìn)行壓制,使其既表達(dá)了像“報(bào)道”似地“說(shuō)”,又表達(dá)了“再次進(jìn)入港口”之義,雙關(guān)語(yǔ)義明顯,同時(shí)讓讀者情不自禁地感嘆語(yǔ)言之妙。

        構(gòu)式還可以通過(guò)激活處于隱藏狀態(tài)下的語(yǔ)義來(lái)壓制詞項(xiàng),這些潛在的語(yǔ)義最終浮現(xiàn)于具體的句子中。這種受構(gòu)式壓制影響、迫使動(dòng)詞改變本義,激活其他隱性含義的例子較多,如:

        “I see,”said the blind man.

        本例屬于另一種壓制情況,即動(dòng)詞位于直接引語(yǔ)中。“see”的基本釋義為“看見(jiàn)”,但從字面意義上講,這句話違背了語(yǔ)義真值邏輯,是個(gè)病句,因?yàn)樵谌粘I钪?,盲人是看不?jiàn)任何東西的。因此,語(yǔ)義上產(chǎn)生了沖突。既然屬于TS,說(shuō)明它符合TS構(gòu)式特征,這時(shí),我們利用構(gòu)式來(lái)壓制詞項(xiàng)。只有將“see”理解為另一層含義,即“明白、懂得”時(shí),整個(gè)語(yǔ)義的沖突才得以消解。通過(guò)構(gòu)式對(duì)動(dòng)詞的壓制,激活了處于隱藏狀態(tài)下的語(yǔ)義,最終浮現(xiàn)于具體的句子中,消解了語(yǔ)義沖突,“see”一詞既體現(xiàn)了雙關(guān),又產(chǎn)生了詼諧、幽默之效果。

        構(gòu)式對(duì)動(dòng)詞的壓制還體現(xiàn)在一些雙語(yǔ)混用的TS中,如,我們檢索到的下面這個(gè)英語(yǔ)德語(yǔ)“混合物”:

        “Mama is German,”Tom muttered.

        這句話的字面意為:Tom抱怨說(shuō)“媽媽是個(gè)德國(guó)人”,乍看上去,整個(gè)語(yǔ)義并無(wú)特別之處。那么,其中的雙關(guān)和幽默是通過(guò)哪個(gè)詞項(xiàng)體現(xiàn)的呢?受構(gòu)式的壓制,根據(jù)引語(yǔ)中的“German”一詞的提示,同時(shí)結(jié)合德語(yǔ)知識(shí),我們得知,只有將動(dòng)詞“muttered”視為德語(yǔ)單詞(釋義為“媽媽”)時(shí),這句話才符合TS的構(gòu)式特征。因此,這里構(gòu)式起了主導(dǎo)作用,使讀者不得不轉(zhuǎn)換角度,從跨語(yǔ)言的視角進(jìn)行語(yǔ)義識(shí)解,動(dòng)詞被構(gòu)式壓制,從而產(chǎn)生了這種標(biāo)新立異的雙關(guān),給人以耳目一新之感。再如:

        “It’s a German song,”Tom lied.

        只有將“l(fā)ied”當(dāng)做德語(yǔ)單詞(釋義為“歌”)來(lái)理解,本句才符合TS構(gòu)式特征,不再進(jìn)行詳解。

        3.1.2 TS 對(duì)副詞的壓制

        我們知道,區(qū)分TS和非TS的一個(gè)重要標(biāo)志就是副詞和直接引語(yǔ)中的內(nèi)容能否產(chǎn)生恰當(dāng)關(guān)聯(lián)。因?yàn)門S的構(gòu)式義要求既體現(xiàn)出雙關(guān),又表達(dá)幽默等效果。由于這種構(gòu)式義的壓制,只有選擇那些與直接引語(yǔ)的內(nèi)容產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的副詞,才符合TS構(gòu)式特征。否則,就是非TS構(gòu)式。如以下兩例:

        “My ballpen is blunt”, said Tom pointlessly.

        “My ballpen is blunt”, said Tom sadly.

        倘若將副詞“pointlessly”用其他副詞替代的話,句子就沒(méi)有特別之處了,既無(wú)雙關(guān),又無(wú)幽默。經(jīng)過(guò)拆分法,副詞“pointlessly”可分解為“point”、“l(fā)ess”和“l(fā)y”三部分,產(chǎn)生“筆的滾珠掉了,沒(méi)法用了”之意,與直接引語(yǔ)中的形容詞“blunt”形成了一種因果關(guān)系,即,由于筆的滾珠掉了,所以圓珠筆才變鈍了。整句話的含義便一目了然,其幽默感也躍然紙上。“pointlessly”同時(shí)反映出說(shuō)話人對(duì)學(xué)習(xí)無(wú)所謂的態(tài)度,整個(gè)語(yǔ)義也因此傳達(dá)出了一定的諷刺效果。相比之下,“sadly”就“難登大雅之堂”了。因此,副詞的選擇是受制于構(gòu)式的。再如:

        “I see,”said Tom icily.

        筆者認(rèn)為,依然可以將“icily”拆分為“i”、“ci”和“l(fā)y”三部分,再加上TS中廣泛采用諧音法,前兩部分“i”、“ci”和直接引語(yǔ)中的“I see”由于諧音的緣故而直接關(guān)聯(lián)起來(lái)[7]。因此,副詞“icily”表達(dá)了雙關(guān),同時(shí),從Tom冷冰冰的態(tài)度中,讀者不知道他到底明白與否,因此,語(yǔ)義也含有一定的諷刺意味。

        3.1.3 TS對(duì)名詞的壓制

        在英語(yǔ)表達(dá)中偶爾也會(huì)出現(xiàn)這類有趣的現(xiàn)象,如主語(yǔ)的專有名詞和副詞的并置,讓人產(chǎn)生了一種“合體”的錯(cuò)覺(jué)。由于構(gòu)式的壓制作用,容易形成TS現(xiàn)象。我們知道,英語(yǔ)和法語(yǔ)在語(yǔ)音和拼寫方面有許多相似點(diǎn),比如英語(yǔ)單詞miserable和法語(yǔ)單詞misérable意同、形似。我們還知道,著名的法國(guó)小說(shuō)《悲慘世界》的題目是“Les Misérables”,這個(gè)小說(shuō)相繼被改編成了話劇和流行音樂(lè)。請(qǐng)看下面兩例:

        “Do you call this a musical?”asked Les miserably.

        “Have you anything by Hugo?”asked Les miserably.

        這里,“Les”其實(shí)是說(shuō)話人的名字,是個(gè)專有名詞,緊挨著詞尾的副詞“miserably”出現(xiàn)在整個(gè)場(chǎng)景中。由于兩個(gè)詞項(xiàng)的并置使用,第一印象就是小說(shuō)的名字,激活了人腦中有關(guān)此小說(shuō)的框架(frame)中的相關(guān)知識(shí),對(duì)句義的理解起到了催化劑的作用。通過(guò)分析,兩個(gè)“miserably”均表達(dá)出發(fā)話人出于對(duì)《悲慘世界》的不夠了解,而顯露出的尷尬和苦惱。許多知名詩(shī)人、作家、歌星、政客和學(xué)者的姓或名常被用來(lái)替代Tom,或潛藏在副詞和直接引語(yǔ)中,也屬于構(gòu)式義對(duì)名詞壓制的情況,如:

        “I wish I’d said that, Oscar”, said Tom wildly.(wildly/Oscar Wilde)

        “Orlando’s by Virginia”, said Tom wolfishly.(wolfishly/Virginia Wolf)

        “I wonder why uranium is fluorescent”, said Mary curiously.(Mary curiously/Marie Curie)

        3.1.4 TS構(gòu)式對(duì)詞項(xiàng)主觀性的壓制

        方強(qiáng)指出,構(gòu)式壓制也可以應(yīng)用到語(yǔ)言的主觀性研究中,從詞匯層面闡釋詞項(xiàng)的主客觀性特征在句法結(jié)構(gòu)中發(fā)生變化的原因,即,構(gòu)式對(duì)構(gòu)成它的詞項(xiàng)的主客觀性特征有壓制作用,構(gòu)式可以強(qiáng)制詞項(xiàng)產(chǎn)生與構(gòu)式整體相一致的主客觀性特征[8]。Traugott也指出,語(yǔ)言主觀性僅體現(xiàn)在言語(yǔ)交際中說(shuō)話人話語(yǔ)所體現(xiàn)的情感、態(tài)度、認(rèn)知等主觀因素,即主觀性體現(xiàn)在語(yǔ)言產(chǎn)出階段。語(yǔ)言主觀性在句法層面通常由特定的詞匯范疇來(lái)承擔(dān),下面我們從TS的構(gòu)式義出發(fā),分別對(duì)其中的幾類詞匯范疇展開(kāi)分析:

        3.1.4.1 構(gòu)式對(duì)動(dòng)詞詞項(xiàng)主客觀性特征的壓制

        動(dòng)詞,是用來(lái)表示各類動(dòng)作的詞匯,是語(yǔ)言主觀性表達(dá)的主要承擔(dān)者。方強(qiáng)指出,認(rèn)知?jiǎng)釉~、感官動(dòng)詞和情態(tài)動(dòng)詞都是主觀性詞項(xiàng),動(dòng)作類動(dòng)詞是客觀性詞項(xiàng),助動(dòng)詞和一般連系動(dòng)詞沒(méi)有主客觀性特征[8]。TS中,動(dòng)詞均為“說(shuō)”類動(dòng)詞,屬于認(rèn)知?jiǎng)釉~,因此,是主觀性詞項(xiàng)。主觀性動(dòng)詞受到構(gòu)式壓制后往往體現(xiàn)出客觀性特征,如:

        “I have a split personality,”said Tom, being frank.

        如果僅將分詞短語(yǔ)“being frank”理解為“坦率地說(shuō)”,此句就無(wú)特別之處,也就不應(yīng)該屬于TS范疇。因此,說(shuō)話人巧妙地將自己的人格分裂和朋友Frank做了比較。動(dòng)詞的主觀性特征也因此而被壓制,體現(xiàn)出了一些客觀性色彩,旨在強(qiáng)調(diào)“事實(shí)上,F(xiàn)rank確實(shí)有人格分裂,而且可能更嚴(yán)重”之意,營(yíng)造了一種言此及彼、含沙射影的語(yǔ)言效果。但是,作者在語(yǔ)料中也發(fā)現(xiàn),一些主觀性動(dòng)詞經(jīng)過(guò)壓制后,使得原來(lái)的客觀性得到了增強(qiáng)。如:

        “South Korea has a lovely capital city,”said Tom soulfully.

        Tom說(shuō)的話語(yǔ)本身具有主觀性特征,但通過(guò)對(duì)副詞soulfully進(jìn)行拆分,發(fā)現(xiàn)“soul”和韓國(guó)首都“Seoul”同音,不僅暗示了引語(yǔ)中的答案,而且對(duì)內(nèi)容的客觀性特征起到了強(qiáng)調(diào)的作用。

        3.1.4.2 構(gòu)式對(duì)副詞詞項(xiàng)主客觀性特征的壓制

        副詞指的是在句中表示行為或狀態(tài)特征的詞,用以修飾動(dòng)詞、形容詞、其他副詞,往往表示時(shí)間、地點(diǎn)、程度和方式等概念。在TS構(gòu)式的語(yǔ)義識(shí)解中,副詞往往起著舉足輕重的作用,不僅要修飾動(dòng)詞,而且要和直接引語(yǔ)中的內(nèi)容形成關(guān)聯(lián)。主觀性副詞受到構(gòu)式壓制后往往體現(xiàn)出客觀性特征,如下例:

        “Is your name Frank Lee?”Tom asked frankly.

        #1 主題=中風(fēng)OR卒中OR腦卒中OR腦血管意外OR腦血管疾病OR偏癱OR腦出血OR腦溢血OR腦栓塞OR腦梗塞OR腦梗死OR蛛網(wǎng)膜下腔出血

        副詞“frankly”本身帶有主觀性色彩,但是由于構(gòu)式的壓制作用,經(jīng)過(guò)拆分,“frank”和引語(yǔ)中的人名“Frank Lee”產(chǎn)生了諧音關(guān)聯(lián),對(duì)本身具有客觀性特征的人名進(jìn)行了強(qiáng)調(diào),整個(gè)語(yǔ)義的客觀性色彩得到增強(qiáng),可以理解為說(shuō)話人希望得到一個(gè)客觀準(zhǔn)確的答案。因此,“frankly”本身的主觀性特征相對(duì)減弱了。再如:

        “When in Rome, do all the naughty things the Romans do,”said Mary romantically.

        這里,副詞“romantically”通過(guò)拆分法,和引語(yǔ)中的“Rome”和“Romans”產(chǎn)生了關(guān)聯(lián),同時(shí),引語(yǔ)是對(duì)諺語(yǔ)“do as Romans do”的變體。由于長(zhǎng)期被人們沿用,諺語(yǔ)的存在就好似一種客觀事物,具有客觀性特征。因此,通過(guò)構(gòu)式對(duì)副詞的主觀性特征進(jìn)行壓制后,表達(dá)了一種“再浪漫、再不切合實(shí)際,也要入鄉(xiāng)隨俗”之意,浪漫的主觀色彩明顯減弱,同時(shí)反映出說(shuō)話人機(jī)智又穩(wěn)重的性格特征。諸如此類的例子還有:“Ah, HERE’s the silver lining!”said Tom profoundly,源自諺語(yǔ)“Every cloud has its silver lining”;再如,“Rod sure is a spoiled little child”, Tome said sparely,則來(lái)自于諺語(yǔ)“spare the rod and spoil the child”等等。

        由于TS構(gòu)式中起關(guān)鍵作用的兩個(gè)詞匯范疇就是副詞和動(dòng)詞,故這里不再對(duì)其他詞匯范疇進(jìn)行討論。

        3.2 詞匯壓制

        當(dāng)詞匯與構(gòu)式出現(xiàn)了語(yǔ)義和用法上的不兼容或產(chǎn)生沖突時(shí),為了實(shí)現(xiàn)兼容、消解沖突,還會(huì)出現(xiàn)詞匯壓制構(gòu)式的情況,這時(shí),詞匯起主導(dǎo)作用,能夠調(diào)整或改變構(gòu)式的意義或用法。研究發(fā)現(xiàn),和構(gòu)式壓制相比,詞匯壓制情況在TS中并不多,主要存在以下兩種詞匯壓制的情況。

        3.2.1 副詞和形容詞的雙重壓制

        有時(shí),直接引語(yǔ)中的形容詞會(huì)和詞尾副詞同時(shí)發(fā)揮壓制作用,來(lái)實(shí)現(xiàn)整個(gè)構(gòu)式義,二者缺一不可。如:

        “It’s not fair!”said Tom darkly.

        結(jié)合相關(guān)語(yǔ)境,若將“fair”理解為“公正的”,句子是講不通的。我們將引語(yǔ)中的形容詞和詞尾副詞結(jié)合起來(lái)進(jìn)一步分析,重新獲得了fair的另一層含義,即“白皙的”,和darkly形成鮮明對(duì)比,形成了一種逆向性搭配使用的情況。王文斌、毛智慧認(rèn)為,逆向性構(gòu)式屬于一種“異常搭配”,即以“看似不合邏輯和不合常規(guī)搭配規(guī)則的陌生化語(yǔ)言來(lái)表達(dá)一個(gè)普通的事物或場(chǎng)景,給讀者以一種強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊和無(wú)限的想象空間”,獲得了“超乎尋常的修辭效果”[9]。由于否定詞“not”的作用,前后看似有沖突的語(yǔ)義被消解了,同時(shí)使語(yǔ)義效果得到了強(qiáng)化,表達(dá)了“某個(gè)事物非常黑”的含義。再如:

        “The door’s ajar,”said Tom openly.(ajar/a jar and openly/open)

        引語(yǔ)中的“ajar”意為“半開(kāi)的”,同時(shí)運(yùn)用拆分法將“openly”分解成“open”和“l(fā)y”兩部分,如果按本意進(jìn)行理解的話,這句話就有些前后重復(fù)了。因此,根據(jù)副詞的拆分,同時(shí)將ajar拆分成“a”和“jar”,兩種拆分結(jié)合起來(lái),整句話就能以一種更有趣的視角進(jìn)行識(shí)解了,同時(shí)表達(dá)出“房間像個(gè)罐子一樣悶,需要把門敞開(kāi)”的含義。說(shuō)話人的主觀迫切的感情色彩得到了凸顯和強(qiáng)化。

        3.2.2 慣性壓制

        認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是人們?cè)趯?duì)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行互動(dòng)體驗(yàn)和認(rèn)知加工的基礎(chǔ)上形成的,語(yǔ)言研究就應(yīng)該發(fā)掘語(yǔ)言表達(dá)背后的認(rèn)知機(jī)制,并闡釋其中的現(xiàn)實(shí)體驗(yàn)性,這其實(shí)是一種“象似性”,即語(yǔ)言表達(dá)象似于人類認(rèn)知方式,也在某種程度上,在認(rèn)知方式的作用下,象似于現(xiàn)實(shí)世界。王寅認(rèn)為,這種認(rèn)知慣性還可能形成一種“慣性壓制”,時(shí)而制約著語(yǔ)言表達(dá)。比如,我們?cè)谡1磉_(dá)后,再順著前面所用的詞語(yǔ),以其作為參照點(diǎn)引出其后很不正常的表達(dá)[4]。

        TS中偶爾會(huì)出現(xiàn)雙關(guān)愛(ài)好者自創(chuàng)的單詞或短語(yǔ),我們認(rèn)為,“慣性壓制”可以解決此類問(wèn)題,如:

        “So only one person arrived at the party before I did?”Tom second-guessed.(second-guessed/second guest)

        英語(yǔ)詞匯中根本不存在“second-guessed”一詞,屬于不正?;虍惓5谋磉_(dá)。由直接引語(yǔ)中的會(huì)話含義,我們得知說(shuō)話者旨在詢問(wèn)“在我之前,是不是只有一個(gè)人到了”。這種正常表達(dá)從前向后進(jìn)行慣性壓制,使聽(tīng)眾接受了一個(gè)發(fā)話者自創(chuàng)的詞項(xiàng),當(dāng)然,這里也是基于second-guessed和second guest兩個(gè)詞項(xiàng)的相似發(fā)音。因此,筆者認(rèn)為,這個(gè)句子也是可以接受的。由于自創(chuàng)詞的情況較少,故這里不再贅述。

        綜上所述,構(gòu)式和詞匯之間發(fā)生互動(dòng)時(shí),不會(huì)賦予詞匯本身沒(méi)有的新語(yǔ)義,而是在構(gòu)式壓制和詞匯壓制的雙重作用下激活了處于隱藏狀態(tài)下的語(yǔ)義,使其最終浮現(xiàn)于具體的句子中。這樣,TS既體現(xiàn)了雙關(guān),又表達(dá)了一定的語(yǔ)言效果和說(shuō)話者的主觀情感。

        4 結(jié)語(yǔ)

        本文從構(gòu)式語(yǔ)法的視角分析了英語(yǔ)中的Tom Swifty現(xiàn)象,在構(gòu)式壓制和詞匯壓制的雙重作用下,揭示了TS構(gòu)式的內(nèi)部運(yùn)作機(jī)制,認(rèn)為這種語(yǔ)言現(xiàn)象不僅體現(xiàn)了雙關(guān),同時(shí)能夠營(yíng)造出詼諧幽默、機(jī)智、諷刺或言此及彼等語(yǔ)言效果,因此,受到廣大英語(yǔ)愛(ài)好者的青睞。但是,漢語(yǔ)中是否也存在此現(xiàn)象呢?這就需要廣大雙關(guān)愛(ài)好者的進(jìn)一步努力。目前,國(guó)內(nèi)對(duì)TS的研究寥寥可數(shù),其研究前景十分可觀。

        猜你喜歡
        語(yǔ)義詞匯
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        語(yǔ)言與語(yǔ)義
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        一些常用詞匯可直接用縮寫
        “上”與“下”語(yǔ)義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
        認(rèn)知范疇模糊與語(yǔ)義模糊
        本刊可直接用縮寫的常用詞匯
        本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
        “深+N季”組配的認(rèn)知語(yǔ)義分析
        国产高清av首播原创麻豆| 国产精品久久三级精品| 女人被躁到高潮嗷嗷叫免| 欧美激情一区二区三区| 国产麻无矿码直接观看| 国产在线看不卡一区二区| av一区二区三区综合网站| 欧美激情综合色综合啪啪五月 | 乱人伦视频69| 人妻乱交手机在线播放| 精品人妻系列无码人妻漫画| 亚洲乱码一区二区av高潮偷拍的| 凹凸国产熟女精品视频app| 在线亚洲人成电影网站色www | 国产精彩视频| 国产精品亚洲最新地址| 亚洲av无码偷拍在线观看| 亚洲欧美在线观看| 国产中文字幕乱码在线| 日本成人精品一区二区三区| av无码电影一区二区三区| 国产成人久久777777| 亚欧视频无码在线观看| 日韩人妻免费视频一专区 | 国产成人综合久久精品推荐免费| 久久一区二区av毛片国产| 大学生高潮无套内谢视频| 精品无码国产污污污免费| 一片内射视频在线观看| 日本一区二区精品高清| 一本一道av中文字幕无码| 天天草夜夜草| 国产91精品自拍视频| 亚洲av综合av国产av中文| 99这里只有精品| 亚洲素人日韩av中文字幕| 狠狠综合久久av一区二区蜜桃| 无遮挡又黄又刺激又爽的视频| 四虎国产精品免费久久麻豆| 一区二区三区亚洲视频| 粗大的内捧猛烈进出视频|