亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)翻譯中建構(gòu)文化自信的作用探析
        ——以茶文化為例

        2019-01-07 07:49:22徐曉飛
        福建茶葉 2019年3期
        關(guān)鍵詞:茶文化中華內(nèi)涵

        徐曉飛

        (牡丹江師范學(xué)院應(yīng)用英語(yǔ)學(xué)院,黑龍江牡丹江 157013)

        對(duì)于文化自信,習(xí)近平總書(shū)記曾這樣說(shuō):“文化自信是更基礎(chǔ)、更廣泛、更深厚的自信,是更基本、更深沉、更持久的力量。堅(jiān)定文化自信是事關(guān)國(guó)運(yùn)興衰、事關(guān)文化安全、事關(guān)民族精神獨(dú)立性的大問(wèn)題?!敝腥A民族上下5000年的文明歷史,孕育了我國(guó)博大精神、內(nèi)涵豐富的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化體系。這些優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,既是中華民族幾千的精神命脈,又是中華民族樹(shù)立文化自信的堅(jiān)實(shí)根基,同樣也是中華民族對(duì)外傳播過(guò)程中閃爍著耀眼光芒的名片??梢哉f(shuō),優(yōu)秀的中國(guó)傳統(tǒng)文化和文化自信,是一種相輔相成的關(guān)系。然而,受語(yǔ)言表達(dá)特點(diǎn)的局限,中華傳統(tǒng)文化在對(duì)外翻譯過(guò)程中也存在如何翻譯、如何生動(dòng)且準(zhǔn)確表達(dá)等客觀問(wèn)題。為了更好弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,使傳統(tǒng)文化突破語(yǔ)言的障礙和藩籬,建構(gòu)文化自信,本文將以茶文化為例,分析優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在翻譯過(guò)程中面臨的困境,對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)翻譯種建構(gòu)文化自信的作用,嘗試進(jìn)行淺顯的分析和探討。

        1 文化自信在翻譯工作中的重要性

        隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放的力度不斷加大,國(guó)際交流合作的不斷加深,中國(guó)的文化也開(kāi)始向全球各地進(jìn)行對(duì)外輸出。在翻譯過(guò)程中,如果只機(jī)械的采用“直譯法”、或“意譯法”來(lái)進(jìn)行文字的轉(zhuǎn)換,去闡述中國(guó)的故事和理論,將會(huì)失去中國(guó)文化的精髓和內(nèi)涵,從而使得內(nèi)容變得枯燥而又無(wú)趣。更重要的是,文化對(duì)外傳播的意義和效果,也會(huì)因此而大打折扣,更談不上我們的文化自信。

        文化自信,首先就是要熱愛(ài)自己的文化。中國(guó)的文化浩若煙海,從古至今有著數(shù)不清的文人巨匠留下了不朽的文學(xué)詩(shī)篇。因此,我國(guó)從不缺少對(duì)外傳播和輸出的原材料。然而,事實(shí)上卻是,我們的翻譯人才并不缺少,缺少的是文化底蘊(yùn)深厚和熟知中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的翻譯人才。不了解歷史,或者對(duì)歷史一知半解,知其然不知其所以然,在進(jìn)行中國(guó)文化對(duì)外翻譯時(shí),缺失了靈魂與意境,造成了中華文化的魅力缺失。

        因此,在對(duì)外翻譯過(guò)程中,文化自信是關(guān)鍵所在。只有徹底解決了“為了誰(shuí),依靠誰(shuí),我是誰(shuí)”等諸多問(wèn)題,從根本上認(rèn)同中華優(yōu)秀文化,翻譯出的作品才會(huì)完整表達(dá)出中國(guó)文化的底蘊(yùn)和根基。著名翻譯理論家蘇珊·巴斯奈特,在其著作中曾經(jīng)這樣說(shuō):“翻譯當(dāng)然是對(duì)原作的改寫(xiě),所有的改寫(xiě),不論其動(dòng)機(jī)如何,均反映了一定的意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué),因而操縱文學(xué)在一定的社會(huì)以一定的方式發(fā)揮功能?!?/p>

        在人類的發(fā)展歷史上,傳統(tǒng)文化內(nèi)涵丟失的情況也時(shí)有發(fā)生。但這種丟失現(xiàn)象,是因?yàn)槟承┨厥庠蚨斐?,如我?guó)古代歷史上的“焚書(shū)坑儒”,否則的話,無(wú)論是語(yǔ)言學(xué)者還是歷史學(xué)者,勢(shì)必都會(huì)將文化的傳承當(dāng)作重中之重得事情去做。文字翻譯工作者的工作,是將中國(guó)的文化轉(zhuǎn)化為其他語(yǔ)言進(jìn)行對(duì)外傳播得過(guò)程,也是中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的對(duì)外傳播者。因此,在尊重世界多元化文化并存得同時(shí),要堅(jiān)守文化自信,以我為主,講好中國(guó)故事,展現(xiàn)風(fēng)華并茂得中國(guó)形象,通過(guò)中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的傳播過(guò)程,全面提高我國(guó)得文化軟實(shí)力。

        2 我國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化和文化自信的關(guān)系

        中國(guó)的傳統(tǒng)文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。習(xí)近平總書(shū)記曾多次在不同的場(chǎng)合,為我國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化代言發(fā)聲。因此弘揚(yáng)繼承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,必須要堅(jiān)持文化自信,搞明白這個(gè)問(wèn)題,有利于形成共同的價(jià)值觀念和體系,提高國(guó)家文化軟實(shí)力。簡(jiǎn)而言之,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和文化自信之間,存在著相輔相成的關(guān)系。

        2.1 傳統(tǒng)文化為樹(shù)立文化自信提供了基礎(chǔ)

        首先,在中華上下五千年的發(fā)展歷程中,中華傳統(tǒng)文化始終作為一盞明燈,為中華兒女的思想理念及處世哲學(xué)指引著方向。在共同的思想和道德理念下,我國(guó)各領(lǐng)域取得了輝煌成就和長(zhǎng)足發(fā)展,正因如此,我國(guó)才可以屹立于世界東方而不倒,無(wú)論經(jīng)歷著什么樣的磨難,中華民族的優(yōu)秀文化都始終閃爍著光輝,為中華兒女提供著自信心。其次,無(wú)論是在面臨外來(lái)侵略的動(dòng)蕩年代,還是多元文化入侵的今天,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)內(nèi)所包含的傳統(tǒng)道德觀念和修身處世原則,都為所有的華夏兒女高度認(rèn)同,以其博大精深的內(nèi)涵為每一位炎黃子孫所驕傲,從而增強(qiáng)了文化自信。還有就是,在我國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化中,蘊(yùn)含著天人合一,中庸和諧、以民為本、仁慈友愛(ài)、進(jìn)取向上等傳統(tǒng)美德,這些思想道德千百前來(lái)約束著人們,形成了中華民族所特有的精神面貌,并最終形成了為目標(biāo)而奮斗向前的動(dòng)力。而這種動(dòng)力和社會(huì)的進(jìn)步,也會(huì)使得人們?cè)鰪?qiáng)對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感,從而增加文化自信。

        2.2 文化自信支撐著優(yōu)秀傳統(tǒng)文化發(fā)展

        堅(jiān)持文化自信,既是對(duì)我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的充分肯定,也是對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的積極踐行,更是優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得以弘揚(yáng)和發(fā)展的動(dòng)力。沒(méi)有高度的文化自信,中國(guó)的文化就談不上繁榮興盛,更談不上中華民族的偉大復(fù)興。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展以及互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)的高速發(fā)展,各類西方文化也紛涌而至,對(duì)我國(guó)的年輕人的認(rèn)知造成了重要的沖擊,諸如拜金主義、享樂(lè)主義等等。在這種情況下,如何抵制外來(lái)腐朽文化,樹(shù)立具備典型民族特色的價(jià)值觀,成為意識(shí)形態(tài)建設(shè)領(lǐng)域內(nèi)所面臨的重要課題。與此同時(shí),我們的中華傳統(tǒng)文化,也開(kāi)始了“走出去”的步伐,開(kāi)始在全球范圍內(nèi)遍地開(kāi)花。文化的一個(gè)典型特征就是容易被其他所同化,而在世界文化的競(jìng)爭(zhēng)中,中國(guó)文化之所以能夠得以弘揚(yáng)和發(fā)展,和我們的文化自信有著直接的關(guān)系。

        3 中國(guó)傳統(tǒng)茶文化簡(jiǎn)述

        我國(guó)是茶的故鄉(xiāng),茶葉的發(fā)現(xiàn)和利用歷史可以追溯到神農(nóng)時(shí)期。茶,本身只是一種純物質(zhì)形式的存在,但在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展進(jìn)程中,人們賦予茶以更多的內(nèi)涵與精神,并通過(guò)茶和茶事活動(dòng)來(lái)進(jìn)行具體的表現(xiàn),最終形成了獨(dú)具特點(diǎn)的茶文化。

        嚴(yán)格意義上來(lái)說(shuō),中國(guó)得茶文化始于我國(guó)唐代時(shí)期。被后世尊稱為茶圣的陸羽,盡其畢生心血所著《茶經(jīng)》一說(shuō),其中詳細(xì)記錄了我國(guó)茶葉的種植、生產(chǎn)、品飲等各個(gè)環(huán)節(jié)。與此同時(shí),人們發(fā)現(xiàn)茶不僅具備解渴、提神等物質(zhì)功能,還具備陶冶情操,修身養(yǎng)性等社會(huì)功能。于是茶文化在其物質(zhì)功能層面的表現(xiàn)之外,又在文人雅士的參與下被賦予了大量的精神寄托的內(nèi)涵。如著名的佛家偈語(yǔ)“吃茶去”,就是誕生在這一時(shí)期。經(jīng)歷了唐代的啟蒙、宋代的發(fā)展、明清的完善后,我國(guó)的茶文化體系已經(jīng)發(fā)展成為一種包含種植、生產(chǎn)、詩(shī)詞、音律、舞蹈、美術(shù)、哲學(xué)為一體的學(xué)說(shuō),成為我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的一種難能可貴的亞文化之一,更是我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的瑰寶和寶貴財(cái)富。我國(guó)的傳統(tǒng)茶文化,包含了我國(guó)儒釋道的思想及諸子百家的學(xué)說(shuō),是中國(guó)傳統(tǒng)文化的杰出代表。茶文化的內(nèi)涵,其實(shí)也是中國(guó)溫暖內(nèi)涵和禮儀相結(jié)合,所形成的獨(dú)具鮮明中國(guó)特色的社會(huì)文化現(xiàn)象。

        我國(guó)的茶與茶文化,早在茶并未在民間普及的唐代時(shí)期,就已經(jīng)開(kāi)始其外輸過(guò)程,如在唐代時(shí)期,中國(guó)的茶文化就隨著佛教的東渡日本,而在日本生根發(fā)芽。不僅是日本,茶同樣也在歐洲大陸、美洲大陸廣受歡迎。追其原因,這與在當(dāng)時(shí)茶文化的對(duì)外翻譯精準(zhǔn)表達(dá)有著直接的關(guān)系。因?yàn)樵谖覈?guó)文化的對(duì)外傳播過(guò)程中,茶文化的翻譯好壞,將直接影響到中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)外輸出的效果,更影響到翻譯中對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化建構(gòu)文化自信的自信心。因此,以茶文化的對(duì)外翻譯為例,探討我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)翻譯中建構(gòu)文化自信的作用進(jìn)行討論,有著十分必要的現(xiàn)實(shí)意義。

        4 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)翻譯中建構(gòu)文化自信的作用

        翻譯的本質(zhì),用最通俗的語(yǔ)言來(lái)解釋就是,用一種語(yǔ)言去描述另外一種語(yǔ)言所表達(dá)的內(nèi)容。翻譯主要有兩種形式,一種是直譯法,另外一種是意譯法。本文認(rèn)為,無(wú)論是采用哪種方式進(jìn)行翻譯,作為中國(guó)的翻譯工作者來(lái)說(shuō),必須要遵循的就是要堅(jiān)持文化自信,尤其是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行翻譯時(shí),才會(huì)更為準(zhǔn)確、客觀、形象和生動(dòng)。下面以茶文化為例,來(lái)舉例說(shuō)明。

        4.1 文化自信能讓翻譯更為準(zhǔn)確

        我國(guó)是茶的故鄉(xiāng),早在唐朝時(shí)期,茶和茶文化就已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了對(duì)外貿(mào)易的輸出。盡管西方國(guó)家飲茶的習(xí)慣已經(jīng)形成了數(shù)百年,但相對(duì)于中國(guó)而言,茶依然是以一種舶來(lái)品的身份而存在的。因?yàn)橹形魑幕木薮蟛町?,茶產(chǎn)品在翻譯過(guò)程中,也出現(xiàn)了種種問(wèn)題。如中國(guó)的黑茶,若采用直譯法可翻譯為“black tea”,紅茶可直譯為“red tea”,但在英國(guó)和很多西方國(guó)家,“black tea”指的卻是紅茶,而黑茶則被稱呼為“dark tea”。由此可見(jiàn),若單純的用“形容詞+tea”的形式,顯然無(wú)法滿足對(duì)中國(guó)品類繁多茶產(chǎn)品的翻譯需求。

        類似的例子,在茶文化對(duì)外翻譯過(guò)程中舉不勝舉,如福鼎白茶系列中的白牡丹,若簡(jiǎn)單粗暴翻譯為“white peony”,就會(huì)讓國(guó)外消費(fèi)者區(qū)分不清到底是茶還是花的名稱。還有近些年來(lái)火爆市場(chǎng)的茶品新寵“小青柑”,用漢語(yǔ)很容易將其“茶+陳皮”的產(chǎn)品屬性描述清楚,但用英文的“Citrus”來(lái)描述,則顯然失去了其原本的含義。

        綜上所述,在翻譯中堅(jiān)守文化自信,引入中國(guó)文化,就很容易將不同的茶產(chǎn)品進(jìn)行不同的區(qū)分。如用產(chǎn)地加產(chǎn)品名稱,用音譯的名稱進(jìn)行翻譯,則很容易被國(guó)外消費(fèi)者所認(rèn)可,如綠茶中的“西湖龍井”和“信陽(yáng)毛尖”可翻譯為“Xihu Longjing”和“Xinyang Maojian”,這樣的表述更為精準(zhǔn),也在很大程度上對(duì)茶產(chǎn)地進(jìn)行了宣傳。

        4.2 文化自信推動(dòng)優(yōu)化翻譯過(guò)程

        茶文化的對(duì)外翻譯,目的是通過(guò)文化的轉(zhuǎn)化,達(dá)到文化傳播的效果。或者是刺激了國(guó)外消費(fèi)者的購(gòu)買(mǎi)欲望,或者是使得中國(guó)文化得以更好的“走出去”。因此翻譯工作者應(yīng)該充分了解中西文化的差異所在,結(jié)合翻譯目標(biāo)的實(shí)際情況,在堅(jiān)持最大程度保持本土文化的內(nèi)涵不變的情況下,來(lái)進(jìn)行翻譯。

        隨著時(shí)代的發(fā)展,中國(guó)的語(yǔ)言體系不斷發(fā)生著變化,如每年都有新的詞匯和網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)出現(xiàn)。若在翻譯過(guò)程中僅采用直譯法的話,不僅不能被對(duì)方認(rèn)可,甚至連國(guó)人也無(wú)法理解其真正的含義。文化自信是雙向存在的,無(wú)論是英語(yǔ)體系中的國(guó)家,還是其他語(yǔ)種的國(guó)家,其語(yǔ)言體系也在與時(shí)俱進(jìn),不斷的加以完善和豐富。在這種情況下,我們的翻譯工作者既要照顧到本土優(yōu)秀文化的完整性,也要充分考慮對(duì)方的文化理念,找到恰到好處的共通點(diǎn),才能使得翻譯作品更加準(zhǔn)確和客觀。

        5 結(jié)語(yǔ)

        本文之所以以茶文化舉例說(shuō)明,是因?yàn)椴栉幕俏覈?guó)傳統(tǒng)文化中的重要組成部分,其核心內(nèi)涵與我國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)秀文化有著大量的相通之處。分析茶文化的對(duì)外翻譯,能夠很好的表現(xiàn)中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化對(duì)翻譯中構(gòu)建文化自信的作用。綜上所述,在當(dāng)下國(guó)際交流日益頻繁的情況下,需要進(jìn)一步推廣我國(guó)的優(yōu)秀文化,保持文化自信。以原文歷史背景和社會(huì)背景作為文化譯本參照,以堅(jiān)持文化自信為基礎(chǔ)最大程度表達(dá)傳遞傳統(tǒng)文化內(nèi)涵意境,達(dá)到更為理想的文化翻譯效果。

        猜你喜歡
        茶文化中華內(nèi)涵
        Cosmetea新型美妝茶文化品牌店
        活出精致內(nèi)涵
        理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
        茶文化的“辦案經(jīng)”
        世界各地的茶文化
        別具特色的俄羅斯茶文化
        挖掘習(xí)題的內(nèi)涵
        Satiric Art in Gulliver’s Travels
        東方教育(2017年11期)2017-08-02 15:02:00
        An Analysis of "The Open Boat" from the Perspective of Naturalism
        東方教育(2017年11期)2017-08-02 12:17:28
        On the Images of Araby and Their Symbolic Meaning
        東方教育(2017年11期)2017-08-02 06:22:44
        中文亚洲av片不卡在线观看| 国产免费人成视频在线观看播放| 91羞射短视频在线观看 | 国产传媒剧情久久久av| 久久日韩精品一区二区| 亚洲av精二区三区日韩| 亚洲 欧美 国产 制服 动漫 | 国产成人一区二区三区在线观看 | 中文亚洲av片在线观看| 日本阿v网站在线观看中文| 中文字幕avdvd| 国产一区二区三区在线观看黄| 国产狂喷水潮免费网站www| 中文字幕乱码熟妇五十中出| 韩国19禁主播深夜福利视频| 毛片无遮挡高清免费久久| 亚洲人妻中文字幕在线视频| 日韩精品视频免费在线观看网站| 国产乡下三级全黄三级| 国内揄拍国内精品人妻浪潮av | 性色av无码不卡中文字幕| 天天射色综合| 手机免费高清在线观看av| 日日天干夜夜狠狠爱| 乱码一二区在线亚洲| 亚洲精品国产一区av| 亚洲一区二区在线观看av| 青青草国产在线视频自拍| 少妇无码吹潮| 极品熟妇大蝴蝶20p| 午夜福利影院不卡影院| 蜜桃av噜噜一区二区三区免费 | 杨幂国产精品一区二区| 国产av三级精品车模| 后入内射国产一区二区| 人妻激情另类乱人伦人妻| 亚洲国产成人AV人片久久网站| 精品国产亚洲av久一区二区三区| 内射人妻无套中出无码| 99久久国语露脸精品国产| 日韩精品一区二区三区在线观看的 |