李麗
【摘要】國(guó)家通用語言文字學(xué)習(xí)是新疆高等職業(yè)院校預(yù)科教育教學(xué)的重點(diǎn)內(nèi)容,是為學(xué)生將來專業(yè)技能的學(xué)習(xí)和走向工作崗位打基礎(chǔ),因此國(guó)家通用語言文字的教學(xué)要依據(jù)當(dāng)?shù)氐臈l件,采取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式,本文從文化習(xí)慣的滲透、多元化的教學(xué)模式和實(shí)踐的落實(shí)三個(gè)角度出發(fā)來談高職國(guó)家通用語言文字的教學(xué),望各位同仁能給予一些建議或意見。
【關(guān)鍵詞】國(guó)家通用語言文字教學(xué) 文化習(xí)慣 語言運(yùn)用
【中圖分類號(hào)】G71 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2018)46-0031-01
國(guó)家通用語言文字是中華民族的母語,也是在中國(guó)這片土地上應(yīng)用最為廣泛的交流工具,因?yàn)榈乩項(xiàng)l件、歷史傳統(tǒng)、文化習(xí)俗等原因,像新疆這樣少數(shù)民族聚居地還是有很多人習(xí)慣用自己民族的語言。對(duì)于高職預(yù)科的學(xué)生來說,這會(huì)是他們將來學(xué)習(xí)與發(fā)展的阻礙,因此在高職預(yù)科的學(xué)習(xí)中,國(guó)家通用語言文字的學(xué)習(xí)就必需要引起重視。
一、國(guó)家通用語言文字推行,文化先行
中國(guó)不但幅員遼闊還具有深厚的歷史文化底蘊(yùn),中華民族是由五十六個(gè)民族所組成的,并在歷史上形成了大雜居、小聚居的居住狀況,因?yàn)楦鞯仫L(fēng)土人情各異,所以即使國(guó)家通用語言文字是中華民族的母語,各地也依然會(huì)形成各種方言,更何況是本就有自身民族文化特色與語言習(xí)慣的少數(shù)民族!
語言雖是從功能上看是用于交流的工具,但它同樣也處于一個(gè)發(fā)展的過程,語言從產(chǎn)生至今,所有的改變與進(jìn)步都有歷史與文化的沉積,每一種語言也都是文化的載體。所以在預(yù)科學(xué)生中進(jìn)行國(guó)家通用語言文字推行之時(shí),也要有意識(shí)地進(jìn)行文化意識(shí)的滲透。比如作為古代少兒?jiǎn)⒚勺x物《三字經(jīng)》,《三字經(jīng)》確實(shí)不是教材所包含的范圍,但筆者卻認(rèn)為其不甚復(fù)雜的語句正是語言與文化學(xué)習(xí)的最佳“助手”,不管是教材中《學(xué)會(huì)寬容》還是《善有善報(bào)》其實(shí)都能從《三字經(jīng)》的語句中找到相似含義的句子,類似于“融四歲 能讓梨 悌于長(zhǎng) 宜先知”就包含著寬容、禮讓、尊重等等文化含義。
二、語言滲透,多元碰撞
如果說文化方面的交流與融合是在推行漢語的內(nèi)在精神,那多元化教學(xué)模式的推行就是在教學(xué)形式上為學(xué)生提供助力。我們必須承認(rèn),即使有國(guó)家的大力支持,如今的教育資源在全國(guó)范圍內(nèi)也沒有達(dá)到平均,筆者所在的學(xué)校自然也是如此,因?yàn)榈乩砦恢?、?jīng)濟(jì)發(fā)展程度等等原因,當(dāng)?shù)氐慕逃Y源相比于大城市確實(shí)還有所差距,但是所有人也都在為此而進(jìn)行努力,課堂教學(xué)的形式可以逐步豐富化。
比如網(wǎng)絡(luò)與影視資源,如今一些年輕人所喜歡的文化產(chǎn)品確實(shí)是拉近與學(xué)生之間的距離并促進(jìn)語言文化交流的重要方式之一,所以在國(guó)家通用語言文字的教學(xué)中教師不必只局限于教材中的字、詞以及句式,同樣可以將經(jīng)過挑選的歌曲、影視作品等引入課堂,就如同在英語課堂中引入西方影視一樣,音樂、影視同樣可以調(diào)動(dòng)起預(yù)科學(xué)生的興趣,同時(shí)也會(huì)帶給他們學(xué)習(xí)語言的氛圍,當(dāng)他們沉浸于音樂或故事情節(jié)之中時(shí),環(huán)繞在耳邊的語言會(huì)在潛移默化中增強(qiáng)學(xué)生對(duì)語言的感知。并且學(xué)生在聽之外還可以以此為藍(lán)本進(jìn)行模仿,在有劇情的情況下進(jìn)行對(duì)話練習(xí),對(duì)預(yù)科學(xué)生來說是有趣且能快速接收語言信息的體驗(yàn),倘若能在加上教師根據(jù)課堂情況實(shí)時(shí)而靈活的提問,預(yù)科學(xué)生對(duì)于語言的掌握在多種形式的刺激下,則會(huì)更加快速而有效率,使得課堂國(guó)家通用語言文字的學(xué)習(xí)充滿活力與生命力。
三、知行合一,落實(shí)實(shí)踐
語言是人與人之間交流的重要途徑,語言學(xué)習(xí)最終的目的也都是為了交流,不管是聽、說、讀、寫的哪一種交流形式,都是國(guó)家通用語言文字學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容。就像學(xué)習(xí)英語最好的方式就是可以去歐美國(guó)家生活一段時(shí)間一樣,學(xué)習(xí)國(guó)家通用語言文字一樣需要語言環(huán)境以及交流實(shí)踐的加持。
當(dāng)然,對(duì)于在校的大多數(shù)預(yù)科學(xué)生來說,在上學(xué)階段去其他城市生活一段時(shí)間的想法并不可行,以學(xué)習(xí)語言為目的單獨(dú)去其他城市更不切實(shí)際,但是語言的練習(xí)也不能就此放松。首先在課堂教學(xué)中鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)創(chuàng)設(shè)交流情境,前文已經(jīng)提到對(duì)影視劇中情境的模擬表演,這雖然也是語言練習(xí),但畢竟預(yù)科學(xué)生此時(shí)還是屬于接收者,而當(dāng)主動(dòng)創(chuàng)設(shè)交流情境時(shí),而是考驗(yàn)學(xué)生對(duì)所學(xué)到的“再說”“并且”“把……當(dāng)成……”等等詞匯與句式的綜合運(yùn)用,情境的設(shè)計(jì)自然不排除學(xué)生使用他們?nèi)粘V兴姷降娜?、事、物,這在某種意義上又達(dá)到了文化的一種融合。除此之外,國(guó)家通用語言文字是國(guó)內(nèi)應(yīng)用最廣的語言,預(yù)科學(xué)生不用離開學(xué)校也可以找到漢族學(xué)生來進(jìn)行交流練習(xí),因此教師要在課堂中鍛煉學(xué)生主動(dòng)交流的意識(shí),鼓勵(lì)他們主動(dòng)去應(yīng)用,達(dá)到知識(shí)與實(shí)踐的統(tǒng)一。
綜上所述,國(guó)家通用語言文字教學(xué)是對(duì)一個(gè)“陌生”語言引入的過程,需要教師的耐心、用心以及靈活的教學(xué)方法,知識(shí)學(xué)習(xí)與實(shí)踐的雙管齊下才能最終培養(yǎng)出對(duì)國(guó)家通用語言有清晰認(rèn)知的預(yù)科學(xué)生。
參考文獻(xiàn):
[1]高會(huì)成.新疆高職院校少數(shù)民族漢語課互動(dòng)探究教學(xué)模式[J].語言與翻譯,2008(03):64-68.
[2]王歡.以就業(yè)需求為導(dǎo)向的高職漢語教學(xué)分析[J].中小企業(yè)管理與科技(中旬刊),2015(10):142.