王瑩 遼寧教育出版社
法蘭克福書展作為世界上最大規(guī)模、享有最高聲譽的版權(quán)交易盛會,每年都會吸引來自全球的出版商、代理商以及圖書館工作人員進行版權(quán)交易洽談、出版業(yè)務(wù)咨詢和展書印書等往來活動。歷年來在法蘭克福書展上達成的版權(quán)交易占到全球交易總量的75%以上。
2017年10月,筆者走進世界出版的核心體系,實地參展和親身洽談,并在法國巴黎進行為期10天的出版專業(yè)培訓(xùn)。對數(shù)字化大潮下的出版產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展新趨勢有了更直觀的體驗和更深度的思考。
電子書、音視頻資源,這些數(shù)字化、多元化的出版模式引導(dǎo)著大眾讀者以全新的非傳統(tǒng)的方式打開閱讀世界。法蘭克福書展上,出版商都注重革新講故事的方式,吸收數(shù)字出版的新鮮血液,開發(fā)內(nèi)容資源的多重價值,豐富出版生態(tài)。過去,法國BELIN教育出版社每年要向各個學(xué)校投放4萬冊的免費教材樣本推廣宣傳,以撬動50萬冊印量。但近兩年來,隨著出版數(shù)字化進程和在線教育的不斷普及,在法國政府引導(dǎo)下,BELIN教育出版社非常重視教材的電子化工程和在線教育平臺和數(shù)字化教學(xué)資源的建設(shè),出版社網(wǎng)站匯聚大量的數(shù)字版教材、音頻、微課視頻、教案等資源,還對學(xué)生用戶進行個性化的課程定制,并進行大數(shù)據(jù)分析,創(chuàng)造了新的增長點。
德法等國出版社的數(shù)字化出版融合的道路,主要有兩種模式:
法蘭克福書展上,新趨勢已重新定義電子書。德國出版商和書商協(xié)會所規(guī)劃的電子書,既有高清視頻,也有配合內(nèi)容的音樂和互動游戲。讀者可以通過無線網(wǎng)隨時和朋友交流看法,甚至可以重寫故事結(jié)局。書本、影像、游戲、音樂……不同媒體間的界限正在變得模糊。
國迪士尼公司制片人認為,傳統(tǒng)開發(fā)中從好故事到書、再到漫畫,接著成為電影或連續(xù)劇、音樂光碟、電子游戲或網(wǎng)站的順序已發(fā)生根本性變革,已經(jīng)呈現(xiàn)出開發(fā)同時發(fā)生、效益多元融合共生的變革。
無論是載體還是開發(fā),出版產(chǎn)業(yè)的融合發(fā)展已經(jīng)從二元變?yōu)槎嘣?,順序更是從有先有后變?yōu)辇R頭并進,相互融合,共同發(fā)力。可以預(yù)見,未來的出版產(chǎn)業(yè),將借助互聯(lián)網(wǎng)出版技術(shù)和移動社交手段,集多媒體功能和全終端多屏互動功能為一體,提高傳播力和版權(quán)經(jīng)營能力的效果,最終形成融合出版“域”。
法蘭克福書展各大參展商,不僅善于用法律保護自己,更積極參與技術(shù)開發(fā),采用技術(shù)手段保護知識產(chǎn)權(quán)。
巴黎政治學(xué)院出版社是法國一家實現(xiàn)了全部圖書數(shù)字化的出版社,他們與EDR實驗室合作,較好地解決了版權(quán)保護的問題。每一點技術(shù)的領(lǐng)先,就能實現(xiàn)對產(chǎn)業(yè)的有效保護。
法國大學(xué)出版社旗下的PUF書店,擁有全法唯一的POD現(xiàn)場打印銷售系統(tǒng),在絕版圖書和小眾圖書的銷售方面獨樹一幟。2004年以前,隨著全法社科圖書的整體疲軟,書店每年收入減少5萬歐元,但引入即時印刷技術(shù)后,年收入以10%的速度遞增。
在紙質(zhì)書載體銷量下降,電子書銷售增長的情況下,技術(shù)成為保證獲取每份收益,創(chuàng)造邊界外新收益的突破點。
在法蘭克福,世界最大機構(gòu)、美國“蘭登書屋”的新書《起源》發(fā)布秀,1800張門票幾周前已售罄。在德法到處都能看到各種版本的《起源》售賣,鋪天蓋地的影響力和銷售力無疑將創(chuàng)造巨大的利潤回報,呈現(xiàn)出“霸者通吃”的格局。
仔細分析發(fā)現(xiàn),無論巨型機構(gòu)還是中小機構(gòu)的見縫插針運營,都遵循一個客觀規(guī)律:內(nèi)容為王。
與虛構(gòu)類圖書相比,社科人文類圖書持續(xù)走低。但法國第八大出版社Albin Michel出版社卻另辟蹊徑,發(fā)展成人文類圖書領(lǐng)域全法第一大出版社。訣竅在于發(fā)現(xiàn)好的內(nèi)容。Albin Michel出版社善于發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘優(yōu)質(zhì)資源。著名旅法華人程抱一先生在未成名前就被簽下多部作品的版權(quán)。當程抱一先生當選法蘭西學(xué)院首位華裔院士后,他的作品便一舉成為Albin Michel出版社暢銷兼常銷圖書,年均銷售10萬冊以上。尤瓦爾?赫拉利的《人類簡史》《未來簡史》被該社引入法國后,分別實現(xiàn)了30萬冊和20萬冊的銷售佳績。
法國民眾讀書氛圍業(yè)好于我國,口袋書風(fēng)行,銷量占全法出版業(yè)的15%。法國Perrin出版社通過了解讀者,利用按需印刷技術(shù)的口袋書方案解決庫存成本,成為歷史學(xué)科的出版領(lǐng)域頂級出版社。
法國Sarbacane出版社主要面向童書出版,他們首先注重分析、研究讀者受眾。從年齡段的極致細化到不同文體的讀者需求研讀,都做到精益求精。其次,該社一方面著力挖掘新興潛力作者、培育年輕作者;另一方面給予作者更寬泛的發(fā)展空間,鼓勵知名作家拓展作品類型、主題,帶給讀者更多驚喜,提高讀者的忠誠度。最后,在了解讀者、培育作者的基礎(chǔ)之上,該社特別重視童書個性化特質(zhì)的定位,強調(diào)從主題、文字、情節(jié)、審美的角度更完美奪取詮釋兒童故事。
以法國的教育出版為例,教材版式設(shè)計,色彩搭配明快、清新,板塊設(shè)計上清楚明了、問題突出。
Sarbacane出版社非??粗刈髡邉?chuàng)造性以及插畫師畫風(fēng),出版的童書繪本和少年文學(xué)類圖書,插圖更富藝術(shù)美感。
在融合發(fā)展的今天,不忘初心就是對內(nèi)容為王和工匠精神的堅持,唯有注重對優(yōu)秀作者的精挑細選,對優(yōu)質(zhì)內(nèi)容的精雕細琢,對優(yōu)化市場的精益求精,才能真正拿出好的產(chǎn)品,塑造好的品牌。
法蘭克福書展不僅是貿(mào)易、文化、政治等思想對話的國際平臺,也是中國圖書傳媒出版界對外輸出版權(quán)的重要渠道。本屆書展上,中國文化、中國故事成為世界舞臺的主角。
推廣中華文化,主要問題是如何保留中國元素,同時結(jié)合讀者的閱讀喜好,把文化有效輸出到世界市場。法國FEI出版社的中國文化漫畫圖書以中國人繪制插圖、法國人編寫文字的策略實現(xiàn)了中法文化的有效融合,多次獲得漫畫圖書類的頂級大獎——安古蘭漫畫圖書大獎。其中《包拯傳奇》銷量達到16萬冊,《丫丫歷險記》的銷量突破20萬冊。融合,成為中國文化世界傳播的借力階梯。
遼寧教育出版社的《絲綢之路全史》一書,是遼寧出版集團響應(yīng)“一帶一路”建設(shè),走出去的重點項目圖書。經(jīng)遼教社全體人員精心制作英文推介冊,涵蓋4000余家參展商全方位推廣,專業(yè)預(yù)約洽談,最終成功與阿爾巴尼亞Onufri Pubishing House和敘利亞Ninawa for Studies and publishing兩家出版社達成合作意向,與澳大利亞Shambhala Publications、英國Peter lang出版社達成明確合作意向、同美國Ultus出版中介機構(gòu)達成整體戰(zhàn)略性合作意向?!督z綢之路全史》的成功輸出,體現(xiàn)了國際社會對“一帶一路”政策的關(guān)注與期待、需求,中國故事成功踏上世界舞臺。
綜上所述,筆者在參加法蘭克福書展和巴黎出版培訓(xùn)課程的過程中,以零距離、多層次的模式深入了解了世界出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展的新趨勢,無論是多元融合的數(shù)字化發(fā)展新方向,還是創(chuàng)新驅(qū)動的技術(shù)研發(fā)、立足根本的內(nèi)容為王,都對中國出版機構(gòu)更好的走向世界,講好“中國故事”,傳播“中國文化”,起到有益的借鑒和推動作用。